Список використаної літератури
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

1. Английские пословицы и поговорки, их русские соответствия (более 3000 статей) / Сост. Модестов В. - М.: Худож. лит., 2000. - 415с.

2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - Л.: Просвещение, 1973. - 304 с.

3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская Энциклопедия, 1969. - 608 с.

4. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса / М.М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1965. - 528 с.

5. Борев Ю.Б. Комическое и художественные средства его отражения. - "Проблемы теории литературы" - М.: 1958. - С.298-353.

6. Бронский И.Ю. Об использовании фразеологических единиц английского языка для создания комического эффекта // Вопросы филологии и истории преподавания иностранных языков. - Ставрополь, 1976. - С.39-56.

7. Виноградов В.С. Перевод. Общие и лексические вопросы.2-е изд., перераб. - М.: Книжный дом "Университет", 2004. - 240 с.

8. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С.79 - 128.

9. Вороніна К.В. Нонсенс в аспекті адресатно-адресатної взаємодії. Вісник Харківського національного університету ім. В.Н. Карамзіна № 848, 2009 - С.102-107.

10. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. - М.: Высшая школа, 1977. - 332 с.

11. Гениева Е. Перечитываем Джойса / Е. Гениева // Джойс Д. Дублинцы; [пер. с англ.; сост., предисл. и коммент. Е. Гениевой]. - М.: Известия, 1982. - С.5-22.

12. Горбунова Н.Г. Гетерогенность текста Дж. Джойса: о механизмах связности в "бессвязном" тексте / Н.Г. Горбунова // Лингвистика текста и дискурсивный анализ: традиции и перспективы: сб. научных статей. - СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2007. - С.85-92.

13. Грайс Г.П. Логика и речевое общение / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1985. - Вып.16. - С.220-223.

14. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотипы и творчество / Т.А. Гридина. - Екатеринбург, 1996. - 214 с.

15. Демурова Н.М., Иванова Н.М. Хрестоматия по английской и американской детской литературе: Пособие для студентов педагогических институтов // - М. -Л.: 1965. - 320 c.

16. Коваль А.П. Практична стилістика української мови. - К.: Вища школа, 1985. - 352 с.

17. Колоннезе Дж. Нонсенс как форма комизма / Дж. Коллонезе // Логический ана-лиз языка. Языковые механизмы комизма. - М.: Индрик, 2007. - С.254-262.

18. Котюрова И.А. Карельский Государственный Педагогический Университет. Концепции иронии в зарубежной лингвистике (обзор основных теоретических подходов). Режим доступу:

19. <http://www.lingvomaster.ru/files/387.pdf>

20. Кузнєцова І.В. Stylistic in Practice (Стилістика на практиці): Практикум. - 2-ге вид., випр. і доп. - Житомир: Вид-во ЖДУ ім.І. Франка, 2007. - 132 с.

21. Кэрролл Л. "Приключения Алисы в Стране Чудес" (на английском языке) - М.: издательство "Прогресс", 1979. - 235 с.

22. Лагута О.Н. Учебный словарь стилистических терминов. Практические задания. Часть 1. Учебно-методическое пособие / Отв. ред. Н.А. Лукьянова. - Новосибирск: Новосибирский госуниверситет, 1999. - 71 с.

23. Лингвистика. Словарь терминов. Режим доступу:

24. <http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/IRONIYA.html>

25. Оден У.Х. Сегодняшнему "миру чудес" нужна Алиса / У.Х. Оден // Знание-сила. - 1979. - Вып.7. - C.50-54

26. Патлач Г.В. Каламбур як різновид мовної гри в англійській, французькій, російській та українській стилістиці. Режим доступу:

27. <http://www.kspu.kr.ua/download/nauk_zapiski/2009_vipusk_81_chastyna_3_zamovlennya_5465_3.pdf>

28. Песков А.М. Алогизм // Литературный энциклопедический словарь. М.: 1987. - С. 20

29. Походня С.И. Языковые виды и средства реализации иронии. - Киев: Наукова думка, 1989. - 128 с.

30. Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха / Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). (Собрание трудов В.Я. Проппа.) Научная редакция, комментарии Ю.С. Расскаэова. - Издательство "Лабиринт", М.: 1999. - 288 с.

31. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 544 с.

32. Словник літературознавчих термінів. Режим доступу:

33. <http://www.ukrlit.vn.ua/info/dict/bin4w.html>

34. Словник логіки: Режим доступу: <http://mirslovarei.com/content_log/>

35. Учебный словарь стилистических терминов: Часть 1. Режим доступу:

36. < http://sigieja.narod.ru/stilslovar1.htm>

37. Философский словарь / Под ред.И.Т. Фролова. - 4-е изд. -М.: Политиздат, 1981. - 445 с.

38. "Философский энциклопедический словарь". Режим доступу: < http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/2499/КОМИЗМ>

39. Фиртич Н. Льюис Кэрролл и русский алогизм / Н. Фиртич // Русский авангард 1910-1920-х годов в европейском контексте. - М.: Наука, 2000. -

40. С.245-252.

41. Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. - СПб., М., - 1997. - 319 с.

42. Чарская-Бойко В.Я. Нонсенс - искуcство викторианской Англии. Режим доступу: <http://aspirans.com/nonsens-iskusstvo-viktorianskoi-anglii>

43. Charles E.F. The origin and the development of the Pungent Colourful Phrases we all use // A Hog on Ice and other Curious Expressions / Litt. D. Harper Collins Publishers, 1985. - P.126-127

44. Dolitsky M. Under the tumtum tree: From nonsense to sense, a study in nonautomatic comprehension / M. Dolitsky. - Amsterdam, 1984. - 119 p.

45. English Russian Dictionary. Режим доступу:

46. <http://www.russianlessons.net/dictionary/dictionary.php>

47. Gibbs, R.W. / O’Brien, J. Psychological Aspects of Irony Understanding. // Journal of Pragmatics 16. - North Holland. 1991. - P.523-530.

48. Grice H.P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics 3:. Speech Acts (Cole P., Morgan J.L. - editors). - New York: Academic Press, 1975. - P.41-58.

49. Leech G. A Linguistic Guide to English Poetry / G. Leech. - 1969. - 192 p.

50. Levinson S.C. Pragmatics - Cambridge University Press, 1983. - 420 p.

51. Longman. Dictionary of Contemporary English. - Foreign language teaching and research press. - China, 2001. - 1754 p.

52. Jordan A. Dictionary of word origins: // History of the word, expressions and clichés / Citadel Press, Kensington Publishing Corp. 1985. - P.58

53. The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, published by Houghton Mifflin Company. Режим доступу:

54. <http://www.answers.com/library/Dictionary-cid-2231148>

55. The Phrase Finder. Режим доступу:

56. <http://www.phrases.org.uk/meanings/>

Дата: 2019-05-29, просмотров: 189.