Список используемых терминов
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Афиша (франц. affiche — объявление, от afficher — выставлять напоказ) — печатное листовое издание, оповещающее о спектакле, концерте, лекции или ином культурном мероприятии, общественном зрелище, спортивном состязании и т. п.

Бренд (англ. brand — фабричное клеймо) — образ товара или услуги в сознании потребителя, выделяющий его в ряду конкурирующих продуктов. Бренд формируется из нейминга и визуального образа, формируемого графическими элементами и рекламными инструментами в восприятии потребителя.

Буклет (от англ. booklet — буклет) — листовое издание в виде одного листа печатного материала, сфальцованного любым способом в два или более сгибов.

Веб-сайт (от англ. website: web — паутина, сеть и site место, сегмент, часть в сети) — совокупность электронных документов (файлов) в компьютерной сети, собранная в единую многоуровневую структуру и решённая в едином графическом стиле.

Визуальная коммуникация — передача информации посредством визуального языка (изображений, знаков, образов, типографики, инфографики) с одной стороны и визуального восприятия (органов зрения, психологии восприятия) с другой.

ВКР — выпускная квалификационная работа.

Иллюстрация (от лат. Illustratio — наглядное изображение) — изображение, поясняющее текст, созданное вручную или на компьютере.

Интернет-портал (portal от лат. porta — ворота) — веб-сайт с большим объёмом информации, предоставляющий различные интерактивные сервисы, работающие в рамках пространства одного веб-сайта (почта, поиск, погода, новости, форумы, обсуждения, голосования и т.п.).

Интерфейс — это совокупность графических средств и методов, при помощи которых пользователь взаимодействует с веб-сайтом, компьютерной программой, игрой и т.п.

Коммуникационно-графический комплекс — графическая система скоординированных друг с другом элементов визуальной коммуникации: деловая документация, структура навигации, знаки визуальной коммуникации, информационные издания.

Корпоративный стиль, айдентика (англ. corporate style) — набор графических форм и принципов построения элементов визуальной идентификации и коммуникации, объединённых одной идеей, основная задача которых — выделить компанию среди себе подобных и создать узнаваемый образ в глазах потребителей.

Макет (франц. maquette) — пробный экземпляр книги, журнала, упаковки и т.д., параметры которых (формат, объём, бумага, цветность, отделка) соответствуют экземплярам тиража.

Многостраничное печатное издание — это скреплённые при помощи скрепки, пружины, клея или нитки запечатанные страницы, объединённые одной темой изложения и назначением. По способу скрепления многостраничные печатные издания разделяют на брошюры, изделия на пружине, изделия с клеевым бесшовным скреплением. По функциональному назначению выделяют книги, каталоги, журналы, годовые отчёты, рекламные брошюры и прочие издания.

Нейминг (англ. naming) — словесная часть марки или словесный товарный знак.

Объект дипломного проектирования — организация, событие или продукт, для которого осуществляется проектирование. Объект дипломного проектирования должен обязательно указываться в теме ВКР и служить источником информации для формулирования предмета дипломного проектирования.

Периодическое издание (обычно печатное) во множественном числе периодика — по определению газета, журнал, альманах, бюллетень, ежегодник или иное издание, имеющее постоянное название, текущий номер и выходящее с заявленной периодичностью не реже одного раза в год.

Предмет дипломного проектирования — элементы, входящие в состав проекта, которые подлежат непосредственному проектированию       в данной работе. Собственно из предмета дипломного проектирования вытекают его цель и задачи. Предмет определяет тему дипломного проекта. Если объект — это область деятельности, то предмет — это создаваемый продукт в процессе работы над ВКР.

Продолжающееся изданиесериальное издание, выходящее через неопределённые промежутки времени не повторяющимися по содержанию, как правило, однотипно оформленными нумерованными        и (или) датированными выпусками с общим заглавием.

Позиционирование — это знание функций товара и тех, кому он предназначен.

Плакат — печатная продукция большого формата, содержащая рекламную или агитационное обращение.

POS-материалы (англ. p oint of sales — точка продажи) — это материалы, способствующие продвижению бренда на местах продаж (шелфтокеры, воблеры, ценники, стопперы, промостойки, диспенсеры, флажки, наклейки, постеры). POS-материалы служат для дополнительного привлечения внимания и являются инструментом BTL-рекламы.

Рекламная кампания — комплекс мероприятий по рекламе товаров или услуг, проводимый по разработанной программе в определённый промежуток времени. При разработке рекламной кампании проводится изучение рынка, конкурентов, потребителей, разрабатывается рекламная концепция (рекламное обращение), определяются рекламные средства и объём финансовых затрат.

Рекламно-графический комплекс — стилевая система образов, целостная структура графических элементов, визуальное единство методов графического оформления различных коммуникативных материалов, деловой документации и других средств информации с целью создания единого образа объекта дипломного проектирования.

Рекламное обращение — креативная графическая идея рекламной кампании, которая должна привлечь внимание потенциального потребителя.

Серия — совокупность изделий, объединённых общей темой, целью, выходящих под общим заглавием и в однотипном оформлении.

Система навигации — комплекс специальных элементов (пиктограммы, указатели, информационные стенды), помогающих ориентированию в пространстве (географическом, интерактивном).

Сценарий — литературно-драматическое произведение, написанное как основа для создания видео-ролика и мультимедийной презентации. Разрабатывается с учётом тайминга.

Тайминг (англ. timing) — временное соотношение, длительность события, произведения.

Термин (от лат. t erminus — предел, граница) — слово, являющееся названием строго определённого понятия.

Товарный знак (также товарная марка, англ. trademark) — обозначение (словесное, изобразительное, комбинированное или иное), служащее для индивидуализации фирм.

Уникальное торговое предложение (УТП) — заявленное преимущество, которое является уникальным по отношению к товару и важным и значащим для потребителя.

Упаковка — это средство, защищающее продукт от воздействия окружающей среды, осуществляющее связь производителя и потребителя, обеспечивающее сохранность, транспортировку, складирование, распределение и реализацию товара.

Фирменный стиль — набор словесных и визуальных констант, обеспечивающих единство восприятия графического оформления фирмы.

Целевая аудитория — группа лиц, на которую направлено обращение визуальной коммуникации. Основная и наиболее важная для дизайнера категория получателей визуальной коммуникации.

Шрифтовая гарнитура (англ. t ypeface) — набор из одного или нескольких шрифтов в одном или нескольких размерах и начертаниях, имеющих стилистическое единство рисунка и состоящих из определённого набора типографских знаков.

Этикетка (франц. etiquette) — графический/текстовый знак, нанесённый в виде наклейки, бирки или талона на товар, экспонат, с указанием торговой марки производителя, названия, даты производства, срока годности.

Юзабилити (англ. usability — дословно «возможность использования», «способность быть использованным») — степень эффективности, продуктивности и удовлетворённости, с которыми продукт может быть использован определёнными пользователями в определённом контексте использования для достижения определённых целей.


Библиографический список


Дата: 2019-03-05, просмотров: 187.