КРАТКАЯ ХРОНОЛОГИЯ нового северного язычества
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

Ок. 1100. Разрушен языческий храм в Упсале.

1643. Епископ Бриньольв Свейнссон находит пергаментный свиток с песнями «Старшей Эдды».

1697. Первая публикация «Круга Земного» Снорри Стурлусона.

1787. Начало подготовки первого книжного издания «Старшей Эдды» (до 1828 г.).

1811. Основана Шведская Готическая лига, декларировавшая своей целью возрождение древнегерманского духа.

1815. В Швеции основана Манхемская лига (Mannaheimr — «мир человека»).

1835. Выход фундаментального исследования Я. Гримма «Немецкая мифология».

1854. Постановка «Золота Рейна» — первой части оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга» Р. Вагнера.

1856. Постановка «Валькирии» — второй части «Кольца Нибелунга».

1869. Постановка «Зигфрида» — третьей части «Кольца Нибелунга».

1874. Постановка «Сумерек богов» — четвертой части «Кольца Нибелунга».

1887. Основание в Великобритании Герметического ордена Золотой Зари.

1902. Основание Ордена Восточного Храма (O.T.O.).

1908. Основание в Германии Общества Гвидо фон Листа, целью которого было изучение прошлого германских народов.

1911. Основание Ордена Арманов (Арманенорден) — инициатического общества с посвящением в «германские мистерии».

1912. Основание Германского ордена.

1918. Р. фон Зеботтендорф основывает в Германии Общество Туле.

1919. Карл Хаусхофер основывает Орден Братьев Света.

1921. Алистер Кроули становится магистром Ордена Восточного Храма.

1928. Основание Братства Сатурна.

1932. Учреждение Аненербе.

1932. Адольф Гитлер становится великим магистром Германского ордена.

1951. Великобритания отменяет закон о преследованиях за колдовство.

1954. Выходит первая книга по теории Викки — «Ведовство сегодня» Дж. Гарднера.

1972. Создание первой общины Асатру в Исландии.

1973. Асатру в Исландии официально признана религией.

1979. Выход книги Звездного Сокола — «гуру» современной Викки — «Спиральный танец».

1980. Основание Ордена Сатурна.

1980. Эдред Торссон учреждает Рунную гильдию.

1984. В США опубликована «Полная книга современной ведьмы» Дженет и Стюарта Фарреров — адептов современной Викки.

1988. Создание организации «Вера» («Troth»).

2001. Основано российское объединение Асатру.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

Глоссарий

А

АЛЬВАР (АЛЬФАР)

В скандинавском фольклоре изначально общее название сверхъестественных существ, принадлежащих наполовину к богам, наполовину — к карликам. Со временем так стали называть демонов, наводящих кошмары и вызывающих удушье у спящих, то есть мар.

В Германии это наименование превратилось в слово Alb («альб», или «альп»), откуда позднейшее «эльф».

 

АЛЬВИС

Мудрый цверг, который сватался к дочери Тора. Испытание мудростью, которое устроил Альвису бог, растянулось до утра; с первыми лучами солнца цверг обратился в камень. Имя Альвис означает «всезнающий», «всемудрый».

 

АЛЬВХЕЙМ

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обитель светлых альвов. Дословно «земля альвов».

 

АЛЬВЫ

Природные духи. В «Младшей Эдде» сказано, что альвы делятся на светлых и темных. Светлые обитают в Альвхейме. «А темные альвы живут в земле, у них иной облик и совсем иная природа. Светлые альвы обликом своим прекраснее солнца, а темные — чернее смолы». Правит альвами чудесный кузнец Велунд.

 

Велунд-кузнец. Резьба по дереву (VIII в.).

В «Старшей Эдде» рассказывается, что Велунда захватил в плен конунг Нидуд, который хотел, чтобы кузнец работал только на него. Велунд долго думал, чем отомстить Нидуду и как сбежать. Он начал потихоньку ковать чудесные крылья. А однажды к нему в кузню заглянули сыновья Нидуда, и случилось вот что:

Сидит он,

не спит он,

все молотом бьет —

спешит он выковать

Нидуду оковы.

А Нидуда дети,

два сына, вздумали

взглянуть на казну,

что на острове Севарстед.

У скрыни встали,

ключи спросили, —

алчба их сгубила,

как внутрь заглянули:

множество юные

видят сокровищ,

красного злата,

и украшений.

[Велунд сказал:]

«Еще приходите!

Одни приходите! —

и все это злато

вам же отдам я!

Но только ни слова

ни девам, ни слугам,

да никто не прознал бы,

что вы — у меня».

Скоро брат брату,

один другому, молвят:

«Пойдем-ка на золото глянем».

Встали у скрыни,

ключи спросили, —

алчба их сгубила,

как внутрь заглянули:

головы разом отрезал детям,

ноги засунул

под мех кузнечный,

а череп каждого,

кожу содравши,

оправил в серебро,

отправил Нидуду;

из глаз же их выделал

самоцветные камни,

послал их

с умыслом

супруге Нидуда,

а зубы каждого

узором выложил,

в две гривны вправил…

Макс Кох. Велунд (1904 г.).

После этого Велунд надел чудесные крылья и улетел с острова, на котором его держал Нидуд. А тому осталось лишь сожалеть:

«Худшей вести

мне принесть ты

не смог бы —

словес наихудших

не услыхать бы, Велунд!

Где тот, столь высокий,

что с коня тебя ссадит,

где лучший лучник,

что стрелою достанет,

когда ты плаваешь

в поднебесье!»

Смеется Велунд,

в воздух взлетает;

Нидуд в печали,

сиднем сидит[115].

В английском графстве Беркшир есть местечко под названием Вейленд-Смити, то бишь «кузница Велунда». Если, приехав туда, оставить коня и плату за работу, а самому уйти, некоторое время спустя конь окажется подкованным. Утверждают, что подковывает лошадей сам Велунд.

 

АНГРБОДА

Великанша, в союзе с Локи породившая хтонических чудовищ — волка Фенрира, мирового змея Йормунганда и хозяйку преисподней Хель.

Ее имя означает «сулящая горе».

 

АНДВАРИ

Карлик, обладатель рокового сокровища. С Андвари началась история о проклятом золоте, финалом которой стали смерть Сигурда, убийство Гуннара и страшная месть Гудрун. Иными словами, Андвари — один из главных персонажей предания о нифлунгах (скандинавских нибелунгах).

Имя карлика значит «осторожность». У Р. Вагнера в «Кольце Нибелунга» он зовется Альберихом.

 

АРИ МУДРЫЙ

Иначе Ари сын Торгильса (ок. 1067–1148), исландский книжник, автор первых исторических сочинений на исландском языке. Из его трудов до нашего времени сохранилась лишь «Книга об исландцах, очень краткая история Исландии».

 

АСГАРД

Небесное селение, крепость богов-асов; согласно прологу к «Младшей Эдде» — столица племени асов в центре Азии. В мифах иногда Асгард употребляется как синоним Мидгарда (и наоборот).

Само слово значит «ограда [двор] асов».

 

АСК И ЭМБЛА

Первые люди, найденные богами на берегу Мирового океана в образе деревянных фигурок.

Их имена означают, соответственно, «ясень» и «ива».

 

АСЫ И ВАНЫ

Два племени скандинавских богов, враждовавшие друг с другом. Эта вражда стала причиной первой в мире войны. После заключения перемирия ас Хенир был отдан заложником ванам, а ваны Ньерд, Фрейр и Фрейя перешли заложниками к асам.

 

Х. Хендрих. Один с копьем Гунгнир (ок. 1906 г.).

Кроме верховного бога Одина, а также Тора и Тюра, согласно «Эддам», к асам принадлежат Хеймдалль, Браги, Хед, Видар, Хенир, Улль, Форсети, Локи, Вали и Бальдр. «Младшая Эдда» перечисляет и богинь, или асинь: это Фригг, Сага, Эйр, Гевьон, Фулла, Сьевн, Ловн, Вар, Вер, Сюн, Хлин, Снотра, Гна, Соль, Биль, Йорд и Ринд. По своим «сферам влияния» асы и асиньи распределяются следующим образом:

Один — верховный бог, божество неба, покровитель воинской доблести, бог мудрости и священного знания;

Тор — сын Одина, бог грома и молнии, бури и плодородия, защитник богов и людей;

Тюр — бог неба, войны и воинских правил;

Хеймдалль — страж богов, а также (в ипостаси Рига) родоначальник трех людских сословий — конунгов, крестьян и рабов;

Браги — сын Одина, бог скальдического искусства;

Хед — сын Одина, слепой бог, убийца своего брата Бальдра;

Видар — сын Одина, «молчаливый бог», божество войны;

Хенир — брат и спутник Одина, вместе с которым он оживил первых людей;

Улль — бог охоты и стрельбы из лука;

Форсети — сын Бальдра, бог справедливости и правосудия;

Локи — бог хитрости и коварства;

Вали — сын Одина, бог-мститель;

Бальдр — сын Одина, «светлый бог», божество плодородия, мира и красоты;

Велунд — божественный кузнец, бог-покровитель путников;

Фригг — супруга Одина, богиня-покровительница брака и супружеской верности;

Сага — вероятно, богиня прорицания;

Эйр — богиня врачевания;

Гевьон — богиня целомудрия;

Фулла — богиня изобилия, покровительница девственности;

Сьевн — богиня любви;

Ловн — богиня любви и милосердия;

Вар — богиня верности и любовных клятв;

Вер — богиня знания;

Сюн — богиня-хранительница;

Хлин — богиня-покровительница;

 

Питер Херд. Ран, владычица моря (1882 г.).

Н. Дж. Бломмер. Фрейя (1852 г.). Кошки считались священными животными Фрейи, в мифах упоминается, что она ездила на колеснице, запряженной кошками.

Снотра — богиня сдержанности, рассудительности;

Гна — богиня-вестница;

Соль — богиня солнца;

Биль — богиня луны;

Йорд (Фьергюн) — богиня земли, мать Тора;

Ринд — мать Вали.

Кроме того, в числе богов иногда упоминаются морской великан Эгир и его супруга Ран — владычица морей; Скади — богиня-лыжница, покровительница охоты; сыновья Тора Магни и Моди; Сив — супруга Тора, богиня с золотыми волосами; Идунн — супруга Браги, хранительница молодильных яблок; Нанна — супруга Бальдра; Сигюн — супруга Локи; Хермод — брат Бальдра; Вили и Ве — братья Одина; Од — супруг Фрейи, вероятно, ипостась Одина.

 

АТЛИ

Исторический Аттила (434–453), король гуннов. В скандинавском эпосе Атли выступает как персонаж истории рода Вельсунгов-Гьюкунгов, брат Брюнхильд и второй муж Гудрун. Позарившись на проклятое золото карлика Андвари, он убивает своего шурина Гуннара и вскоре гибнет сам от руки Гудрун, отомстившей за смерть брата. В версии «Саги о Тидреке» Атли погибает от руки сына Хегни, второго брата Гудрун: тот вырастает при дворе Атли и заманивает конунга в горную пещеру, где спрятан клад; запертый в пещере гуннский король умирает голодной смертью близ столь желанного им золота.

 

АУДУМЛА

Божественная корова, возникшая из инея, который наполнял мировую бездну Гинунгагап. Молоком Аудумлы был вскормлен первый инеистый великан — Имир, из тела которого позднее боги сотворили мир.

Б

БАЛЬДР

Юный светлый бог, сын Одина и Фригг, брат Хермода и Хеда и супруг Нанны. Был убит стрелой из омелы, которую выпустил слепой Хед, подстрекаемый Локи. Смерть Бальдра служит своего рода «предвестием» Рагнарек — конца света в скандинавской мифологии.

Имя «Бальдр» переводится как «господин».

 

БЕЛЬТОРН

Инеистый великан, обладатель «космической мудрости», дед Одина по матери. Согласно мифу, после того как Один семь дней провисел на ясене Иггдрасиль, он получил от Бельторна магические руны.

 

БЕРГЕЛЬМИР

Инеистый великан, внук Имира, спасшийся в погребальной ладье от потопа, когда кровь из расчлененного тела Имира затопила мироздание. Бергельмир стал родоначальником нового поколения великанов, получивших имя йотунов, или турсов.

 

БЕРСЕРКИ

Берсерками называли свирепых воинов, которые, приходя в боевое исступление, способны были сокрушить буквально все на своем пути. Вполне вероятно, что первоначальное значение этого слова — «человек-медведь, оборотень» (дословно «берсерк» переводится как «медвежья рубаха». В «Младшей Эдде» говорится, что воины становились берсерками по велению Одина: «Один мог сделать так, что в бою его недруги становились слепыми или глухими или наполнялись ужасом, а их оружие ранило не больше, чем хворостинки, и его воины бросались в бой без кольчуги, ярились, как бешеные собаки или волки, кусали свои щиты, и были сильными, как медведи или быки. Они убивали людей, и ни огонь, ни железо не причиняли им вреда. Такие воины назывались берсерками».

В сагах берсерками называли убийц и грабителей, притеснявших мирное население.

 

БИВРЕСТ (БИЛЬРЕСТ)

Мост-радуга, соединяющий небо и землю. Близ верхнего конца моста стоит чертог Хеймдалля — стража богов. В канун битвы перед концом света по Бивресту проскачут сыновья Муспелля, после чего мост обрушится. Дословно «трясущаяся дорога».

 

БИЛЛЬ

Олицетворение месяца. «Младшая Эдда» связывает с Билль такое предание: «Месяц управляет ходом звезд, и ему подчиняются новолуние и полнолуние. Он взял с земли двух детей, Билля и Хьюки, в то время как они шли от источника Бюргир и несли на плечах коромысло Симуль с ведром Сэг. Имя отца их — Видфинн. Дети всегда следуют за месяцем, и это видно с земли».

Имена означают следующее: Билль — «месяц на ущербе», Хьюки — «молодой месяц», Сэг — «море», Симуль — «лунный луч».

 

БОНДЫ

Одно из трех сословий скандинавского социума, свободные крестьяне, противопоставляемые в сагах аристократам-ярлам и рабам-трэллям.

 

БОР

Сын первого человека Бури, отец богов Одина, Вили и Ве.

Дословно «рожденный».

 

БРАГИ

Ас, бог скальдического искусства, муж Идунн. Высказывалось предположение, что Браги — обожествленный норвежский скальд Браги Боддасон, или Браги Старый (первая половина IX в.).

Дословно «поэт».

 

БРЕЙДАБЛИК

Чертог светлого бога Бальдра в Асгарде.

Дословно «широкий блеск».

 

БРИСИНГАМЕН

Чудесное ожерелье, выкованное карликами-цвергами, атрибут богини Фрейи.

Также назывался «поясом Брисингов», то есть цвергов.

 

БРЮНХИЛЬД

Дева-воительница, осужденная Одином на беспробудный сон в языках пламени за нарушение божественного повеления. Разбуженная героем Сигурдом, который сумел проникнуть сквозь огненную завесу, Брюнхильд обменялась с ним клятвами верности. Когда же Сигурд под действием напитка забвения нарушил эти клятвы и женился на Гудрун, Брюнхильд объявила, что готова выйти замуж — но только за того, кто преодолеет стену огня вокруг ее чертога. Этот подвиг сумел совершить опять-таки Сигурд, в обличии брата Гудрун Гуннара. Брюнхильд вышла замуж за Гуннара, но вскоре обман был раскрыт; разгневанная дева потребовала от мужа убить Сигурда, а когда тот погиб, закололась мечом, и ее сожгли на костре вместе с бывшим возлюбленным.

«Сага о Вельсунгах» отождествляет Брюнхильд с валькирией Сигрдривой; это же отождествление встречаем и в оперной тетралогии Р. Вагнера.

Имя Брюнхильд этимологически восходит к исландскому hildr — «бой».

 

БУРИ

Предок богов, отец Бора и дед Одина. Возник из соленых камней, которые лизала корова Аудумла. В «Младшей Эдде» говорится: «Она [корова. — Ред. ] лизала соленые камни, покрытые инеем, и к исходу первого дня, когда она лизала те камни, в камне выросли человечьи волосы, на второй день — голова, а на третий день возник весь человек. Его прозывают Бури. Он был хорош собою, высок и могуч».

Имя означает «родитель».

 

Артур Рэкхем. Брюнхильд (ок. 1920 г.).

В

ВАЛАСКЬЯЛЬВ

Чертог Одина в Асгарде. В этом чертоге находится престол Хлидскьяльв.

Название переводится как «башня колдуна».

 

ВАЛИ

Сын Одина и богини Ринд, в возрасте одного дня отомстивший слепому Хеду за убийство Бальдра, один из тех, кто уцелеет в Рагнарек и будет жить в обновленном мире.

 

ВАЛЛАНД

В сагах Валландом называют южные земли за пределами Скандинавии, чаще всего под этим названием фигурирует Франция.

 

ВАЛЬКИРИИ

Воинственные девы, низшие богини, прислужницы Одина, участвующие в распределении побед и смертей в битвах. Они забирают с поля боя тех, кто бился доблестнее других, и уносят их в Вальхаллу. В героических песнях «Старшей Эдды» валькирии теряют «божественный ореол» и становятся «просто» девами-воительницами.

Само слово «валькирии» означает «выбирающие мертвых».

 

ВАЛЬХАЛЛА

Чертог в Асгарде, примыкающий к палатам Одина. В этот чертог девы-валькирии приносят павших в бою доблестных воинов — эйнхериев. В Вальхалле эйнхерии едят неубывающее мясо вепря Сэхримнира, пьют мед и сражаются между собой, а валькирии им прислуживают. Дословно «палаты мертвых».

 

ВАНАХЕЙМ

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обитель богов-ванов. Дословно «земля ванов».

 

ВАНЫ

Боги плодородия.

Подробнее см. статью «Асы и ваны».

 

ВАРГИ

В фольклоре скандинавских народов волки-оборотни или вервольфы, то есть люди, способные превращаться в волков.

 

ВАФТРУДНИР

Мудрый великан, с которым, согласно «Старшей Эдде», состязается в мудрости Один. Эддическая песнь «Речи Вафтруднира» построена в характерной для состязаний такого рода форме вопросов и ответов. Вафтруднир не сумел ответить на последний вопрос Одина и потому был вынужден признать себя побежденным.

 

ВЕЛУНД

Чудесный кузнец, правитель альвов.

Подробное изложение мифа о Велунде см. в статье «Альвы».

 

ВЕЛЬВА

Божественная ведьма, которая по требованию бога Одина, поднявшего ее из могилы, излагает историю мироздания и прорицает грядущее, в том числе — неизбежную смерть Бальдра и конец света. В позднейшей, фольклорной традиции вельвами стали называть деревенских ведьм.

 

ВИДАР

Ас, «молчаливый бог», сын Одина, после гибели отца в Раг- нарек разорвавший пасть его убийце — чудовищному волку Фенриру.

 

«ВИДЕНИЕ ГЮЛЬВИ»

Самая знаменитая, самая поэтическая часть «Младшей Эдды», краткое изложение основных скандинавских мифов. По выражению М.И. Стеблин-Каменского, этот фрагмент — лучшая часть «Младшей Эдды». Как писал исландский ученый Сигурд Нордаль, «„Видение Гюльви" — это одно из тех вечных произведений, которые можно читать ребенком сразу же после букваря и затем опять и опять на всех ступенях развития и знания и каждый раз находить новое, и новое, и новое. Эта книга одновременно и прозрачна, и трудно понимаема, проста, как голубка, и хитра, как змея, в зависимости от того, насколько глубоко читатель проникает в нее. Ибо, хотя языческое мировоззрение не полностью раскрывается в ней, в большей цельности его не найти ни в каком другом произведении».

 

ВОДАН (ВОТАН, ВОДЕН)

Германский вариант имени верховного бога скандинавского пантеона Одина.

Г

ГАРМ

Хтоническое чудовище, демонический пес, возможно, «двойник» чудовищного волка Фенрира. В битве перед концом света Гарм сойдется в поединке с богом Тюром, и они убьют друг друга.

 

ГЕВЬОН

Богиня из асов, невестка Одина. Согласно «Младшей Эдде», конунг Гюльви предложил Гевьон наградить ее за занимательные речи таким количеством земли, какое смогут утащить четыре быка. Гевьон взяла четырех быков из Йотунхейма (это были ее собственные сыновья) и «принялась пахать на них. И плуг так сильно и глубоко врезался в землю, что земля эта вся вздыбилась. И поволокли быки землю в море и еще дальше, на запад, и остановились в одном проливе. Там сбросила Гевьон ту землю и дала ей имя и назвала ее Зеландией. А там, где прежде была та земля, возникло озеро. Оно теперь в Швеции называется Меларен. И бухты на озере Меларен похожи с виду на мысы Зеландии».

 

ГЕЙРРЕД

Один из йотунов, противник Тора. Кроме того, имя Гейрред носил некий конунг, захвативший в плен Одина, который странствовал среди людей под именем Гримнира. Конунг подверг Гримнира пытке меж двух огней, но в конце концов Один высвободился и колдовством устроил так, что Гейрред упал на собственный меч. В «Речах Гримнира» сказано:

Пьян ты, Гейрред,

пил-то без меры;

и не помогут тебе ни я,

ни эйнхерии,

ни милость Одина —

многое ты потерял.

Много сказал я,

да мало ты помнишь;

друг тебе недругом стал,

вижу, друже,

лежит на земле

меч твой, и весь в крови.

Конец твой знаю:

ныне же к Иггу,

клинком упокоен, пойдешь;

дисы в гневе;

ныне дерзнешь ли

на Одина глянуть, представ[116].

ГЕРИ И ФРЕКИ

Волки, спутники Одина.

Их имена означают, соответственно, «жадный» и «прожорливый».

 

ГИНУНГАГАП

Мировая бездна, в которой из жара Муспелльсхейма и стужи потоков Эливагара возник инеистый великан Имир.

 

ГЛАДСХЕЙМ

Чертог Одина в Асгарде. Часть этого чертога составляет Вальхалла.

Дословно «обитель радости».

 

ГРИМНИР

Одно из имен Одина, под которым тот странствовал среди людей и попал в плен к конунгу Гейрреду.

Подробнее см. в статье «Гейрред».

 

ГУДРУН

Дева из рода Гьюкунгов, жена Сигурда и невольная пособница его гибели, впоследствии жена Атли. В эддической песни «Подстрекательство Гудрун» и в «Речах Хамдира» она выступает как жена конунга Йонакра, к которому бежала после поджога дворца Атли. По преданию, дочь Йонакра Сванхильд была казнена конунгом Йормунрекком за супружескую измену. Гудрун подстрекала своих сыновей отомстить за сводную сестру. В «Подстрекательстве Гудрун» говорится:

Три я знала огня,

три очага,

трое мужей

в дом меня брали;

лучшим средь них

был конунг Сигурд, —

братья мои

умертвили его!

Горшего я горя

не видела,

но злей для

меня задумали горе,

замуж отдав

за конунга Атли!

Мальчиков смелых

к себе призвала я;

одна мне в несчастье

месть оставалась:

сынов обезглавить,

Нифлунгов юных.

Пошла я на берег,

на норн озлобясь,

хотела избегнуть

их ярого гнева —

подняли волны

меня высокие,

мне не дало

море погибнуть.

Взошла я на ложе —

на счастье надеясь! —

князя могучего,

третьего мужа;

детей родила,

наследство хранящих,

наследство хранящих

Йонакра отпрысков.

Около Сванхильд

сидели рабыни,

дочь мне была

детей всех дороже;

ярко сияла Сванхильд

в палате,

как солнечный луч

сияет и блещет!

Одевала ее

в драгоценные ткани,

выдала замуж

в готскую землю —

горше не знала я

черного горя:

светлые косы,

волосы Сванхильд

втоптаны в грязь

копытами конскими!

И горе не меньшее —

муж мой Сигурд,

победы лишенный,

убит был в постели;

и горе жестокое —

к сердцу Гуннара

змеи блестящие

злобно приблизились;

и острое горе —

из груди конунга

вырезать сердце

враги осмелились.

Много я помню

зла и печалей.

Серого, Сигурд,

коня оседлай.

пусть быстрый скакун

сюда прибежит!

Нету со мной

ни невестки, ни дочери,

что Гудрун дары

принесли б драгоценные[117]!

По «Речам Хамдира», подстрекательство Гудрун завершилось тем, что ее сыновья отправились мстить за сестру и были оба убиты воинами Йормунрекка (исторического короля остготов Эрманариха).

 

ГУЛЛЬВЕЙГ

Злая колдунья, владевшая магией сейд, то есть колдовством богов-ванов. Асы трижды пытались убить эту колдунью, но она всякий раз оставалась в живых. Появление Гулльвейг среди асов стало поводом для первой в мире войны — между асами и ванами.

В «Прорицании вельвы» говорится:

Первая в мире

война случилась —

все-то помнит она! —

из-за Гулльвейг,

убитой и трижды

сожженной в жилище Высокого

(трижды сжигали

трижды рожденную,

многажды жгли —

доныне жива,

Хейд ее имя),

входила в дома

ведьма-провидица,

всюду вредила

злом ли,

жезлом ли,

злым ли словом,

порчей — отрадой

жен вредотворных[118].

Дословно имя «Гулльвейг» переводится как «сила золота».

 

ГУНГНИР

Чудесное копье Одина, никогда не дававшее промаха и после броска непременно, как бумеранг, возвращавшееся к своему владельцу.

 

ГУННАР

Правитель бургундов, сын Гьюки и брат Гудрун, участник истории рода Вельсунгов-Гьюкунгов. Побратавшись с героем Сигурдом, Гуннар попросил последнего выдержать вместо него воинское испытание — преодолеть огненную стену, окружавшую палаты девы Брюнхильд. Сигурд согласился и, приняв обличье Гуннара, выполнил эту задачу. Брюнхильд стала женой Гуннара, но вскоре узнала, что ее обманули, и в ярости потребовала от Гуннара головы Сигурда. Гуннар не стал перечить жене и погубил Сигурда руками своего младшего брата Готторма, после чего завладел сокровищами Сигурда — проклятым золотом карлика Андвари. Это сокровище стало причиной его собственной гибели: вместе с братом Хегни Гуннар поехал к мужу их сестры Атли, и тот обманом погубил обоих братьев: у Хегни вырезали сердце, а Гуннара сбросили в ров, кишевший змеями.

 

Гуннар в змеином рву. Резьба по дереву (XII в.).

Исторически Гуннару соответствует последний король бургундов Гундихарий, разбитый гуннами в 437 г.

 

ГЬЯЛЛАРХОРН

Рог бога Хеймдалля, в который тот затрубит в канун битвы перед концом света. По одной из версий мифа, этот рог хранится у корней ясеня Иггдрасиль, там же, где глаз Одина. Дословно «громкий рог».

Д

ДИКАЯ ОХОТА

Демоническая кавалькада, мчащаяся по небу и собирающая «смертную жатву» с людей. По распространенным в Скандинавии поверьям, возглавляет эту кавалькаду не кто иной, как Один. Как писал А.Н. Афанасьев: «Часто бывает… что в светлую, тихую ночь внезапно раздается страшный гул, свет месяца померкает, вихри подымают свист, деревья ломаются и падают с треском, и в разрушительной буре несется по воздуху Дикий Охотник — один или в сопровождении большого поезда духов… На статном, белом как молоко коне, извергающем из ноздрей и рта пламя, скачет древний бог во главе огромной свиты; голова его покрыта шляпою с широкими полями; плащ, накинутый на плечи, далеко развевается по ветру… Иногда дикий охотник выезжает не верхом, а в огненной колеснице на выдыхающих пламя лошадях; колесницей управляет возничий, он громко хлопает бичом, и после каждого удара сыплются молниеносные искры». Встреча с Дикой Охотой предвещает несчастье и даже смерть.

 

ДИСЫ

Низшие женские божества скандинавского пантеона, боги-помощницы. К дисам принадлежат валькирии и норны. В «Младшей Эдде» богиня Фрейя называется «дисой ванов».

 

ДОНАР

Германский вариант имени скандинавского бога-громовника Тора.

 

ДРАКОН

Хтоническое чудовище, олицетворение первоначального хаоса (ср. дракона Тиамат, побежденного богом Мардуком, в шумеро-аккадской мифологии). В европейской традиции (а впоследствии в геральдике, под влиянием христианства, отождествлявшего дракона с дьяволом) дракон считался порождением зла. Его победители — архангелы и святые: архангел Михаил, Георгий Победоносец — покровители рыцарства.

Европейских драконов принято разделять на огнедышащих, вивернов (змееподобных и крылатых, с колючкой на хвосте) и линдвурмов (бескрылые виверны). Следует также отметить, что вивернами называют и геральдических драконов, то есть тех, которых изображали на щитах и гербах. Виверны символизируют зависть, злобу и воинственность, а линдвурмы — войну и разрушение.

Скандинавские драконы (змеи) относились к разряду ползучих, то есть линдвурмов. Это драконы без крыльев, тело у них по-змеиному длинное:

Клад незарытый стал

достоянием старого змея,

гада голого, гладкочешуйного…[119]

В оккультизме и эзотерических учениях дракон символизирует препятствие на пути к некоему духовному сокровищу. Вследствие этого мифы о победе героя над драконом (например, Сигурда над Фафниром) толкуются как обряд инициации, пройдя через который испытуемый обретает «духовное сокровище».

 

ДРАУПНИР

Чудесное кольцо Одина, обладавшее свойством «размножаться». Как сказано в «Младшей Эдде», «есть у этого кольца свойство: каждую девятую ночь капает из него по восьми колец такого же веса». Дословно «капающий».

И

ИГГДРАСИЛЬ

Мировое древо, ясень, который связывает между собой девять миров; на его вершине сидит мудрый орел, корни дерева гложут змеи и дракон Нидхегг. Три корня Иггдрасиля уходят в подземный мир; под ними расположены источники, и среди них тот, у которого живут норны. В «Младшей Эдде» сказано, что Иггдрасиль «больше и прекраснее всех деревьев. Сучья его простерты над миром и поднимаются выше неба. Три корня поддерживают дерево, и далеко расходятся эти корни. Один корень — у асов, другой — у инеи- стых великанов, там, где прежде была Мировая Бездна. Третий же тянется к Нифльхейму…» А «Старшая Эдда» описывает Иггдрасиль так:

Тремя корнями

тот ясень-древо

на три страны пророс:

Хель — под первым,

Хримтурсам — второй,

под третьим род человеков.

Белка по имени мысь

Вострозубка снует по

Иггдрасиль-древу,

сверху она слово орла

вниз темному

Нидхеггу носит.

Две пары оленей

вершину древа гложут,

вытянув выи:

Туротрор, Умерший,

Мешкий и Чуткий.

И змей немало под

Иггдрасиль-древом —

больше, чем думают дурни иные:

Пустожил и Подземельник —

волкодлачьи чада,

тоже Серый и Скрытень,

Снотворец и Витень;

мне же ведомо:

ветви Древа им вечно грызть.

Иггдрасиль-ясень

терпит страсти,

коих не знают люди:

олень объедает,

ствол подгнивает,

Нидхегг терзает снизу[120].

Описание Иггдрасиля представляет собой одновременно вертикальную (крона — небо — Асгард, ствол — Мидгард, корни — Нифльхейм) и горизонтальную (три корня: Асгард — Мидгард — Утгард) проекции мироздания, причем в последней моделируются числовые отношения (три корня, четыре оленя, шесть змей).

Буквально «Иггдрасиль» переводится как «Конь Игга» (Игг — одно из имен Одина).

 

Мировой ясень Иггдрасиль. Резьба по дереву (VIII в.).

ИДУНН

Богиня из асов, супруга Браги, владелица молодильных яблок, вероятно, богиня плодородия.

 

ИМИР

Первосущество, из расчлененного тела которого богами был создан мир. Как сказано в «Речах Вафтруднира»:

Из мяса Имира

сделаны земли,

из косточек — горы,

небо из черепа

льдистого йотуна,

из крови —

море[121].

ИНГВИ

Конунг, основатель шведского королевского рода Инглин- гов, звавшийся также Ингви-Фрейром. «Сага об Инглингах» гласит: «Фрейр стал правителем после Ньерда. Его называли владыкой шведов, и он брал с них дань. При нем были такие же урожайные годы, как и при его отце, и его так же любили. Фрейр воздвиг в Упсале большое капище, и там была его столица. Туда шла дань со всех его земель, и там было все его богатство. Отсюда пошло Упсальское богатство и всегда с тех пор существует. При Фрейре начался мир Фроди. Тогда были урожайные годы во всех странах.

Шведы приписывали их Фрейру. Его почитали больше, чем других богов, потому что при нем народ стал богаче, чем был раньше, благодаря миру и урожайным годам. Его женой была Герд дочь Гюмира. Их сына звали Фьельнир. Фрейра звали также Ингви. Имя Ингви долго считалось в его роде почетным званием, и его родичи стали потом называться Инглингами».

 

ИНГЛИНГИ

Шведский королевский род, ведущий свое происхождение от Одина — предводителя племени асов, пришедшего в скандинавские земли откуда-то из Азии. Такая «генеалогия» рода Инглингов излагается в «Саге об Инглингах» — своеобразном прологе к «Кругу Земному» С. Стурлусона.

 

ИНЕИСТЫЕ ВЕЛИКАНЫ

Древние великаны, первонасельники мира, предшественники не только людей, но и богов.

Инеистые великаны наделены великой мудростью. Бельторн дает богу Одину магические руны; впоследствии Один советуется с головой великана Мимира и черпает мудрость из медового источника, которым владеет великан. От инеистых великанов ведут свой род йотуны и тролли.

Й

ЙОЛЬ

В скандинавской языческой традиции праздник зимы, с установлением христианства «замененный» сочельником и праздником Рождества.

 

ЙОРД (ЕРД, ЭРД)

Богиня из асов, супруга Одина и мать Тора.

Дословно «земля».

 

ЙОРМУНГАНД (ЕРМУНГАНД)

Мировой змей, иначе «змей Мидгарда» (Мидгардсорм), самый знаменитый из скандинавских драконов, отпрыск Локи и великанши Ангрбоды, постоянный противник бога Тора. В битве перед концом света Йормунганд победит своего противника и тот «отступит на девять шагов», то есть погибнет и окажется в Хель — нижайшем из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обители мертвых. Имя змея переводится как «великанский посох».

 

ЙОТУНХЕЙМ (ЕТУНХЕЙМ)

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обитель великанов-йотунов.

Дословно «земля йотунов».

 

ЙОТУНЫ (ЕТУНЫ)

Великаны, противники богов и людей, одновременно связанные с богами «родственными узами»: многие боги женаты на великаншах, а сами йотуны часто норовят похитить богинь. Йотуны — потомки инеистых великанов, от которых они унаследовали чудовищную силу и отчасти мудрость (во всяком случае, в некоторых мифах они выставляют богов на посмешище). Главный враг йотунов — бог-громовник Тор.

К

КВАСИР

Мудрый человек, созданный из слюны богов, персонификация одноименного хмельного напитка (имя «Квасир» этимологически родственно русскому «квас»). Он сумел по золе из сожженной рыболовной сети, придуманной Локи, восстановить эту сеть. Из крови Квасира, убитого карликами Фьяларом («прячущим») и Галларом («поющим»), был создан мед поэзии.

 

КЛОНТАРВ, БИТВА ПРИ

Битва, состоявшаяся 23 апреля 1014 года при Клонтарве под Дублином. В этой битве ирландский правитель Бриан одержал победу над викингами, которых возглавляли конунг Дублина Сигтрюгг и оркнейский ярл Сигурд. Сам Бриан погиб в схватке. Битва при Клонтарве стала эпизодом «Саги о Ньяле», сохранившей до нашего времени знаменитую «Песнь валькирий».

 

КОНУНГ

Правитель в Скандинавии. Первоначально каждая область Норвегии и других скандинавских стран имела своего конунга, но после объединения Норвегии Харальдом Прекрасноволосым (ок. 870 г.) он и его потомки стали единовластными конунгами этой страны.

 

КОРОЛЕВСКИЕ САГИ

Наиболее известные из скандинавских саг, повествующие об истории Норвегии, представленной как история норвежских правителей. Сохранились как саги об отдельных конунгах — например, «Сага о Сверрире», «Сага об Олаве Трюггвасоне», «Сага о Хаконе Хаконарсоне», так и сводные саги, из которых наиболее известна «Хеймскрингла», то есть «Круг Земной», обычно приписываемая Снорри Стурлусо- ну. Она охватывает период с мифических времен до 1177 года. Сохранилась также исландская сага о датских королях и датской истории — «Сага о Кнютлингах» (Кнютлинги — датский королевский род). Еще сохранились саги, в которых рассказывается об истории Исландии в XII–XIII веках, то есть о событиях, почти одновременных написанию саги. Эти саги собраны в компиляции XIII века, которая называется «Сага о Стурлунгах» (Стурлунги — знатный исландский род, представители которого боролись в ту пору за власть). «Сага о Стурлунгах» отличается чрезвычайной дотошностью в изложении фактов. Помимо королевских, есть саги, в которых рассказывается об исландских епископах XI–XIV веков и церкви в Исландии. Они называются «сагами о епископах». Другие разновидности саг — прежде всего саги родовые, а также «пряди».

 

КРАКЕН

Морское чудовище с окружностью тела до полутора морских миль. Живет кракен глубоко под водой, у него гигантская голова и множество щупалец. Когда он рассердится, то выделяет из тела мутную жидкость. Как и драконы, краке- ны стерегут сокровища; именно они охраняют большинство затонувших кораблей и подводные развалины. Древнеримский ученый автор Плиний Старший в своей «Естественной истории» упоминал о кракене, которого видели у Геркулесовых Столпов: тот нежился в теплой воде, а люди по ошибке приняли его наполовину скрытое водой тело за гряду островов.

 

«КРУГ ЗЕМНОЙ»

Наиболее знаменитое собрание норвежских королевских саг, составление которого, как правило, приписывается Снорри Стурлусону. Составление этого собрания условно датируется XIII в. М.И. Стеблин-Каменский в послесловии к русскому изданию «Круга Земного» писал: «Долгое время "Круг Земной" принимался за рассказ о прошлом, заслуживающий полного доверия, т. е. за историю. С развитием исторической науки возрастал скептицизм по отношению к "Кругу Земному" как истории, и все более частыми становились высказывания, которые сводятся к тому, что "Круг Земной" — это, в сущности, не история, а исторический роман, т. е. художественная литература. А что же такое "Круг Земной" на самом деле? Необходимо прежде всего учесть следующее. В сознании средневекового исландца не было деления на рассказ о прошлом, отвечающий требованиям, которые предъявляются к истории как науке, и рассказ о прошлом, отвечающий требованиям, которые предъявляются к художественной литературе. Рассказ о прошлом был поэтому, так сказать, «праисторией». Пытаться ответить на вопрос, что такое "Круг Земной", в терминах таких понятий, как «история» и "исторический роман", например — толковать его как нечто среднее между ними или нечто совмещающее в себе то и другое, — это значит приписывать средневековому исландцу то, что было совершенно чуждо его сознанию. Праистория — это нечто резко отличное как от истории, так и от исторического романа, а в известном смысле даже противоположное им.»

Л

ЛИВ И ЛИВТРАСИР

Человеческая пара, которой суждено пережить Рагнарек. От них на земле снова зародился человеческий род.

Буквально «жизнь» и «пышущий жизнью».

 

ЛОДУР

Имя, под которым в ряде мифологических песен «Старшей Эдды» выведен Локи. Так, именно под этим именем он участвует, вместе с Одином и Хениром, в оживлении древесных прообразов первых людей — Аска и Эмблы.

 

ЛОКИ

Бог из асов, сын великана, брат Бюлейста (одно из имен Одина). По своему поведению в мифологическом мире скандинавов Локи — плут-трикстер, комический «двойник» Одина, «бог конца», противопоставляемый Одину как «богу начала». Он участвовал в оживлении первых людей — и он же породил хтонических чудовищ, которые погубят этот мир. Он своим советом погубил светлого бога Бальдра и, превратившись в великаншу, которая не пожелала оплакать Бальдра, помешал тому вернуться из Хель в мир живых. Согласно «Прорицанию вельвы», в битве перед концом света Локи выступит на стороне сил хаоса и даже поведет корабль Нагльфар, сделанный из ногтей мертвецов.

 

Артур Рэкхем. Локи и девы Рейна (ок. 1920 г.).

М

МЕД ПОЭЗИИ

Священный напиток, дарующий мудрость и поэтическое вдохновение. Создан цвергами из крови мудрого Квасира. Один, соблазнив дочь великана, сторожившего этот напиток, сумел завладеть им и принести в Асгард. По другой версии мифа, Один получил этот напиток вместе с рунами мудрости от великана Бельторна после того, как семь дней провисел на ясене Иггдрасиль, пронзенный собственным копьем.

 

МИДГАРД

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обитель людей, в ряде мифологических текстов выступающий как синоним Асгарда. Стены Мидгарда возведены из ресниц первосущества Имира.

Дословно «срединный двор, срединная ограда».

 

МИМИР

Великан, хозяин источника мудрости, находящегося у корней мирового древа Иггдрасиль. По мифу, Один отдал Мимиру свой глаз за право напиться из этого источника. По другой версии мифа, ваны отрезали Мимиру голову и послали ее в дар Одину, который частенько с этой головой советовался.

 

«МЛАДШАЯ ЭДДА»

Учебник скальдического искусства, составленный в XIII в. знаменитым исландцем Снорри Стурлусоном и называемый также «Прозаической Эддой» или «Эддой Снорри». Помимо описания различных поэтических приемов «Младшая Эдда» содержит сугубо мифологический фрагмент — «Видение Гюльви», в котором сжато изложены основные сюжеты скандинавской мифологии.

 

МУСПЕЛЛЬСХЕЙМ

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, огненная страна, существовавшая еще до начала времен. В битве перед концом света жители этой страны («сыновья Муспелля») будут сражаться на стороне чудовищ.

 

МЬЕЛЛЬНИР

Чудесный молот, атрибут бога-громовника Тора. Этого молота панически боятся йотуны и другие враги богов и людей.

Этимологически слово «Мьелльнир» родственно русскому «молния».

Н

НАГЛЬФАР

Корабль, построенный из ногтей мертвецов. В нем мертвецы из Хель приплывут на битву перед концом света, а править Нагльфаром будет Локи (или великан Хрюм).

Дословно «корабль мертвых».

 

НИДХЕГГ

Дракон, грызущий один из корней ясеня Иггдрасиль, возможно, «двойник» Йормунганда.

 

НИКСЫ

В скандинавском фольклоре духи, которые стерегут водные пути (реки и ручьи) в Волшебную Страну, пропускают лишь тех, кого следует, а кого не следует — отгоняют. Еще они обольщают молодых девушек, которых завлекают рассказами о несметных сокровищах в своих подводных жилищах. Они частенько наигрывают на своих золотых скрипках и лютнях «мелодию эльфийского короля», которая очаровывает смертных. В некоторых сказках говорится, что никсы высасывают из людей души и, подобно ирландским мерроу, заключают их в клетки.

Нрав у никсов переменчивый: то они выплывают на поверхность и поют, то поднимают бури и требуют мести тем, кто их оскорбил. Они помогают людям — в частности, покупают зерно на ярмарках и тем самым повышают на него цену. Если им подарить черную или белую козу или курицу, они могут научить человека играть на скрипке.

Чтобы защититься от никсов, следует всегда носить при себе что-нибудь железное — к примеру, нож. А чтобы они не застали врасплох в воде, надо повторять перед тем, как залезть в воду, такое присловье: «Никсы, воришки, вы в воде, а я на суше. Никсы, воришки, вы на суше, а я в воде».

Людям они являются как симпатичные юноши с кудрявыми золотистыми волосами, облаченные в зеленые рубашки с фартуками, красные чулки и синие штаны. На головах у них красные шапочки. Никсов можно узнать по мокрым пятнам на фартуках и рубашках и по зеленым зубам. Они обладают способностью к оборотничеству, могут превращаться в лошадей и быков. Мэнские никсы выходят из воды в полнолуние, за ними вереницей тянутся утопленники.

 

НИССЕ

В фольклоре скандинавов домашние духи. Подобно английским брауни, они выполняют домашнюю работу, требуя от обитателей дома соблюдения некоторых правил. Во-первых, в доме должна поддерживаться чистота, во-вторых, не следует шуметь, в-третьих, нужно отдыхать по выходным. На Рождество ниссе следует дарить понюшку табаку, отрез серой материи и пригоршню глины.

В ночи полнолуния ниссе отправляются танцевать, зимой катаются по льду замерзших рек и озер. Они не прочь пошалить, достается от них и людям, и домашним животным. Они выдергивают стулья из-под людей, громко хохочут, кричат на ухо, щиплют и щекочут, а животных выпускают из загонов.

Ниссе отличаются недюжинной физической силой. Ростом они с ребенка, у них старческие лица, яркие, блестящие глаза и длинные, до колен, руки. Смех ниссе напоминает конское ржание. Носят они башмаки или тапочки, красные чулки, штаны до колен и серые или зеленые куртки. Летом ниссе расхаживают обнаженными или надевают легкие льняные рубашки.

 

НИФЛУНГИ

Скандинавский вариант имени «нибелунги».

 

НИФЛЬХЕЙМ

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, страна стужи, существовавшая до начала творения. Ядовитые студеные потоки Нифльхейма заполнили мировую бездну Гинунгагап и осели в ней инеем, растаяв от жара из Муспелльсхейма. Из этого инея и возник первый инеистый великан Имир.

Буквально «темный мир» или «нижний мир».

 

НИФЛЬХЕЛЬ

Другое название обители мертвых — Хель. Дословно «владение тьмы».

 

НОАТУН

Чертог в Асгарде, принадлежащий богу Ньерду. Буквально «корабельный двор».

 

НОРНЫ

Богини судьбы, Три Таинственные сестры. Когда рождается младенец, они появляются у его колыбельки и бросают кости, определяя, кем ему суждено стать. Норны явились под ясенем Иггдрасиль, у этого ясеня находится источник Урд, от названия которого получила свое имя первая из норн. Имена их переводятся так: Урд — Прошлое, Верданди — Настоящее, Скульд — Будущее.

 

НЬЕРД

Бог из ванов, отданный в заложники асам, отец Фрейра и Фрейи, бог мореплавания, рыболовства и охоты. Согласно мифу, он женился на великанше Скади, которой приглянулись его ноги. Его всегда тянуло на побережье, поближе к морю, а Скади хотелось в горы. В конце концов супруги решили, что девять суток они будут жить у моря, а следующие девять проводить в горах.

О

ОДИН

Бог из асов, верховное божество скандинавского пантеона, Всеотец, бог неба, покровитель воинских инициаций и колдовского ремесла. Образ Одина замечательно описывается его многочисленными именами; ср. широко известный перечень из «Речей Гримнира»:

Я — Грим-личина

и Ганглери-странник,

Вождь — мне имя,

тож Шлемоносец,

Друг и Сутуга,

Третей и Захват,

Высокий и Слепо-Хель,

Истый, Изменный,

Истогадатель, Радость Рати

и Рознь, тож Одноглазый,

тож Огнеглазый,

Злыдень и Разный,

Личина и Лик,

Морок и Блазнь,

Секиробородый,

Даятель Побед,

Широкополый,

Смутьян,

Всебог и Навь-бог,

Всадник и Тяж-бог, —

вовек не ходил я

среди человеков,

своих не меняя имен.

Ныне у Гейреда я —

Гримнир-личина;

я же у Эсмунда

был Мерин,

впрягшийся в сани,

Кормилец;

я на тинге —

Цветущий, я же в битве —

Губитель;

Ярый, Равный,

Вышний, Брадатый,

Посох и Щит для богов.

Звал меня Секкмимир

Узд и Обузд,

я же стар-йотуна перехитрил

и победил я один на один

славного Мидвиднир-сына…

Один я ныне, доныне —

Игг страшный,

Сутуга — допрежде того,

Сторожкий и Конунг,

Сплетель и Тайный,

Гаут и Мерин в богах,

Снотворец и Витень —

и все они, знаю,

ныне во мне едины[122]!

Ф. Лееке. Один и Брюнхильд (ок. 1890 г.).

ОЛАВ СВЯТОЙ

Норвежский конунг (1016–1030), иначе Олав сын Харальда, долгое время промышлял викингскими набегами, но затем обратился в христианство и стал одним из набожнейших людей Норвегии, а после смерти постепенно сделался полулегендарным персонажем.

 

ОЛАВ СЫН ТРЮГГВИ

Норвежский конунг (995-1000), креститель Норвегии, утверждал новую веру огнем и мечом. При нем же христианство было принято и в Исландии.

П

ПРЯДИ ОБ ИСЛАНДЦАХ

Короткие рассказы об исландцах, «вплетенные» в тексты норвежских родовых и королевских саг. Сохранилось более полусотни таких рассказов, в которых неизменно восхваляются находчивость, остроумие и храбрость исландцев. Основные своды, в которых сохранились пряди, — это собрания саг под названиями «Гнилая кожа» и «Книга с Плоского острова» (XIII–XIV вв.).

Р

РАГНАРЕК

Гибель богов и всего мира, которой предшествует битва перед концом света. В этой битве боги сражаются с хтоничес- кими чудовищами и терпят поражение, мир охватывает пламя (или стужа), но постепенно хаос отступает и мир возрождается.

Буквально «гибель [судьба] богов».

 

РАН

Супруга морского великана Эгира, владычица морской стихии.

 

РЕГИН

Кузнец и колдун, сын «могущественного человека» Хрейдмара и брат обернувшегося драконом Фафнира, воспитатель героя Сигурда. Регин — непосредственный участник событий, имеющих отношение к сюжету о проклятом золоте карлика Андвари. По его наущению Сигурд убивает Фафнира, но сокровища дракона Регину не достаются: Сигурд случайно узнает о коварных планах кузнеца на свой счет и, опережая их исполнение, убивает своего воспитателя.

 

Регин перековывает меч, доставшийся Сигурду от отца. Деталь деревянной резьбы XIII в. на воротах церкви Хюлестад (Норвегия).

РИГ

Странствуя под этим именем среди людей, бог Хеймдалль учредил три сословия скандинавского социума — аристократов-ярлов, свободных крестьян-бондов и рабов-трэллей.

 

РОДОВЫЕ САГИ

Иначе «саги об исландцах». Саги, посвященные событиям в Исландии в так называемый «век саг» (X–XI вв.) В этих сагах рассказывается о судьбах многочисленных исландских родов.

 

РУНЫ

Идеограммы, первоначально, по всей видимости, употреблявшиеся не столько для передачи сообщений, сколько в магических целях: согласно Тациту, германцы получали у оракулов палочки с насечками и по этим насечкам пророчествовали. Угловатость рун объясняется как раз тем, что первоначально они представляли собой насечки на дереве: вертикальные линии вырезались перпендикулярно направлению волокна, округлые и горизонтальные линии употреблять избегали.

В мифопоэтической традиции обретение рун приписывается Одину, который семь дней провисел, пронзенный собственным копьем, на ясене Игддрасиль, после чего получил от великана Бельторна «знаки мудрости».

Рунический алфавит обычно называют футарком — по транскрипциям первых шести букв. Романтики с их увлечением народным творчеством приписывали рунам сакральное, почти божественное значение, тем паче что некоторые руны соотносились с богами и вырезались на алтарях и могильных камнях; это восприятие рун было подхвачено национал-социализмом, адепты которого объявили руны «исконно германским наследием» (на самом деле германские руны восходят к образцам средиземноморской письменности) и придали этим графическим знакам квазимагическое значение. Иными словами, в нацистской Германии руны превратились в символы «германского духа»; тот же смысл имеют и современные неонацистские рунические граффити.

Некоторые «руны мудрости» перечисляются в эддических «Речах Сигрдривы»:

Клену тинга кольчуг

даю я напиток,

исполненный силы

и славы великой;

в нем песни волшбы

и руны целящие,

заклятья благие

и радости руны.

Руны победы,

коль ты к ней стремишься, —

вырежи их

на меча рукояти

и дважды пометь

именем Тюра!

Руны пива познай,

чтоб обман тебе

не был страшен!

Нанеси их на рог,

на руке начертай,

руну Науд — на ногте.

Рог освяти,

опасайся коварства,

лук брось во влагу;

тогда знаю твердо,

что зельем волшебным

тебя не напоят.

Повивальные руны познай,

если хочешь быть

в помощь при родах!

На ладонь нанеси их,

запястья сжимай,

к дисам взывая.

Руны прибоя познай,

чтоб спасать

корабли плывущие!

Руны те начертай на носу,

на руле

и выжги на веслах, —

пусть грозен прибой

и черны валы, —

невредимым причалишь.

Целебные руны

для врачевания

ты должен познать;

на стволе,

что ветви клонит к востоку,

вырежи их.

Познай руны речи,

если не хочешь,

чтоб мстили тебе!

Их слагают,

их составляют,

их сплетают

на тинге таком,

где люди должны

творить правосудье.

Познай руны мысли,

если мудрейшим

хочешь ты стать!

Хрофт разгадал их

и начертал их,

он их измыслил

из влаги такой,

что некогда вытекла

из мозга Хейддраупнира

и рога Ходдрофнира.

Стоял на горе в шлеме,

с мечом; тогда голова Мимира

молвила мудрое слово

и правду сказала,

что руны украсили

щит бога света,

копыто Альсвинна

и Арвака уши

и колесницу

убийцы Хрунгнира,

Слейпнира зубы

и санный подрез,

лапу медведя

и Браги язык,

волчьи когти

и клюв орлиный,

кровавые крылья

и край моста,

ладонь повитухи

и след помогающий,

стекло и золото

и талисманы,

вино и сусло,

скамьи веселья,

железо Гунгнира,

грудь коня Грани,

ноготь норны

и клюв совиный.

Руны разные

все соскоблили,

с медом священным смешав,

разослали, —

у асов одни,

другие у альвов,

у ванов мудрых,

у сынов человечьих.

То руны письма,

повивальные руны,

руны пива и руны волшбы, —

не перепутай,

не повреди их,

с пользой владей ими;

пользуйся знаньем

до смерти богов[123]!

С

«САГА О ВЕЛЬСУНГАХ»

Пожалуй, сама известная из так называемых «саг о древних временах». Эта сага представляет собой наиболее полное изложение сюжета о проклятом золоте карлика Андвари и трагической участи рода Вельсунгов.

 

«САГА ОБ ИНГЛИНГАХ»

Одна из первых королевских саг, возводящая происхождение шведского королевского рода к богам Фрейру и Ньерду, и даже к Одину. В этой саге, несмотря на всю ее совершенно очевидную «неисторичность», содержится богатейший материал по языческой культуре древней Скандинавии. Боги «Эдд» в этой саге становятся людьми, пришедшими на север Европы откуда-то из Азии и потому звавшимися асами. По замечанию М.И. Стеблин-Каменского, «все сверхъестественное, о чем рассказывается в эддических мифах, сохранено, однако сделано приемлемым для тех, кто не хотел верить в языческих богов, но верил в колдовство».

 

СВАДИЛЬФАРИ

Жеребец великана-строителя Асгарда, соблазненный Локи, который превратился в кобылу. От этого неожиданного союза родился восьминогий конь Одина — Слейпнир.

 

СВАРТАЛЬВХЕЙМ

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, обитель цвергов.

Буквально «земля темных альвов».

 

СИВ

Богиня из асов, супруга Тора, ее атрибут — золотые волосы (по всей видимости, олицетворение плодородия).

 

СИГРДРИВА

Валькирия, нарушившая повеление Одина и наказанная верховным богом. «Сага о Вельсунгах» отождествляет ее с Брюнхильд.

 

СИГТУНА

Поселение в Швеции, неподалеку от которого, по свидетельству Адама Бременского, располагалось главное святилище шведов.

 

СИГУРД

Главный герой скандинавского эпоса, дальний потомок (или же сын) Одина, победитель дракона Фафнира, в полной мере испытавший на себе проклятие, тяготевшее над сокровищами карлика Андвари, которыми он завладел. Деяния Сигурда воспеты в героических песнях «Старшей Эдды» и в «Саге о Вельсунгах». В германской традиции Сигурду соответствует Зигфрид.

Имя «Сигурд» происходит от исландского sigr — «победа».

 

СИГЮН

Богиня из асов, супруга Локи. Когда того связали в пещере и повесили над ним змею, из пасти которой по капле сочился яд, Сигюн села рядом и подставила кубок под змеиный яд. В те мгновения, когда она отходила, чтобы выплеснуть переполненный кубок, яд капал Локи прямо в лицо, и связанный бог содрогался так, что в мире начинались землетрясения.

 

СКАДИ

Богиня-лыжница, покровительница охоты, дочь великана Тьяцци, убитого асами, супруга Ньерда.

 

СКАЛЬДЫ

Скальдами назывались древние скандинавские поэты, складывавшие хвалебные или хулительные стихи, отличавшиеся исключительно сложной формой. Происхождение скальдической поэзии до сих пор остается неразгаданным, несмотря на многочисленные гипотезы: предполагалось и «кельтское влияние» (как известно, в кельтской традиции было сильно развито стихотворство), и «прорастание» этой поэзии из придворного церемониала, и особое отношение к слову у древних скандинавов — так называемая «магическая теория».

 

Сигмунд и Сигню, родители Сигурда. Иллюстрация XIX в. к «Старшей Эдде».

Образцом скальдической поэзии могут служить висы последнего норвежского скальда — Эйвинда Погубителя Скальдов:

Острые стопы

клинков топтали

для Тюра злата

тарчи и головы.

Был гром на бреге.

Кровью конунги

красили светлые

земли лезвий.

Горели в ранах

зарева брани.

Жала железные

на жизнь покушались,

капли сечи шипели

на поле копий,

стрел потоки

струились по Сторду…[124]

СКИДБЛАДНИР

Корабль Фрейра, всегда имеющий попутный ветер и вмещающий любое число воинов.

Дословно «сложенный из тонких досочек».

 

СКОГЕ

В фольклоре скандинавских народов лесные духи. Выглядят они беззащитно, однако с ними лучше не связываться, ибо даже женщины-скоге обладают такой властью над людьми, что могут свести с ума, искалечить и даже убить. Если, услышав крики скоге в лесу, ответить «да», окажешься в их власти. Они будут часами водить по лесу, заставят лезть сквозь бурелом, а под конец бросят где-нибудь в чащобе. Если же не откликаться на зов, скоге заманят в невидимые сети, из которых освободит только перезвон церковных колоколов.

Впрочем, пока женщина-скоге не соблазнила человека, полной власти над ним у нее нет. А если он поддался — ему уже не спастись: он будет чахнуть и быстро умрет от тоски. От таких союзов рождаются либо уроды, из которых впоследствии, впрочем, вырастают нормальные люди, либо младенцы с чудесными способностями.

Чтобы избежать опасности, следует соблюдать нехитрые меры предосторожности. Никогда не отвечать «да» на крики, которые раздаются в лесу. Кричать в ответ нужно «эй». Если почувствовали, что заплутали, нужно мгновенно вывернуть наизнанку куртку или носки и прочесть задом наперед молитву. Также помогают чеснок и железо. Чтобы охота была удачной, перед ее началом следует оставить на пеньке несколько монет — подношение скоге.

Мужчины-скоге — оборотни, которые могут по желанию менять обличье и рост. Их истинный облик таков: старички в широкополых шляпах с длинным коровьим хвостом за спиной. Женщины-скоге с первого взгляда кажутся красавицами, у них пышные груди, вьющиеся волосы и мелодичные голоса. Но вместо ногтей у них когти, а пониже спины торчит хвост; кроме того, спины как таковой у них нет — там полая выемка.

 

СКРИМСЛ

В фольклоре скандинавских народов морской змей. У него голова тюленя, длинная шея и спина с горбом, а большие плавники имеют форму весел. Увидеть скримсла с борта корабля — к удаче, ибо он появляется на поверхности в погожие дни, когда ветер теплый и слабый.

 

СКРЮМИР

Другое имя владыки Йотунхейма Утгарда-Локи. Этим именем великан представился Тору, которого встретил на пути в Йотунхейм.

Буквально «хвастун».

 

СЛЕЙПНИР

Чудесный восьминогий конь Одина, родившийся от Локи и Свадильфари.

Дословно «скользящий».

 

СНОРРИ СТУРЛУСОН

Самый знаменитый среди исландских книжников (1179–1241), автор «Прозаической», или «Младшей», «Эдды» и наиболее известного свода королевских саг — «Круга Земного».

 

СОЛЬ

Персонификация солнца, дочь Мундильфари («движущегося в урочные сроки») и сестра Мани (месяца). Она освещает мир искрами, вылетающими из Муспелльсхейма. Перед гибелью мира Соль будет проглочена чудовищным волком Фенриром.

 

СТАРКАД

Эпический герой, подвиги которого описаны в «Деяниях датчан» Саксона Грамматика и в эддических песнях. У Старкада с рождения было шесть рук, но Тор отрубил ему лишние, оставив воина двуруким. Этот воин пользовался особым покровительством Одина. Согласно мифу, он погиб от руки Хельги; в поздних преданиях рассказывается о его встрече с Сигурдом и о позорном бегстве Старкада. В «Пряди о Торстейне» говорится, что Старкад, грезивший Валь- халлой, попал в ад и там, очутившись по щиколотки в пламени, вопит так, что «бесам это худшее из мучений». Из-за его воплей они не могут заснуть.

 

«СТАРШАЯ ЭДДА»

Свод мифологических и героических преданий, записанный в XIII в. Авторство этого свода приписывалось исландскому ученому Сэмунду Мудрому, отсюда другое название — «Сэмундова Эдда», или, поскольку весь свод состоит из песней, «Песенная Эдда» (в противоположность «Младшей», или «Прозаической», «Эдде»).

 

СТРОМКАРЛЫ

В фольклоре скандинавских народов водяные духи. Они очень любят музыку, сами являются великолепными музыкантами и готовы учить людей, если те принесут им в жертву черного ягненка или белого козленка. Они знают одиннадцать мотивов, но учат обычно десяти, поскольку знать одиннадцатый людям запрещено. Если человек все же узнает этот мотив и принимается играть, начинается нечто невообразимое — старики слепнут, младенцы в колыбелях пускаются в пляс… Стромкарлы носят красные шапки и плащи, а также красные чулки и синие штаны.

 

СУРТ

Огненный великан, участник битвы перед концом света, в которой он убивает бога Фрейра, а затем сжигает мир.

 

СЫНОВЬЯ МУСПЕЛЛЯ

Обитатели Муспелльсхейма, участники битвы перед концом света. После того как они проскачут по мосту Биврест, мост-радуга развалится. Возглавляет людей Муспелля в походе на богов огненный великан Сурт.

 

СЭМУНД МУДРЫЙ

Иначе Сэмунд Сигфуссон (1056–1133), исландский ученый, гипотетический автор «Старшей Эдды». «Непричастность» Сэмунда к «Эдде» была доказана в XIX столетии.

Т

ТИНГ(АЛЬТИНГ)

Народное собрание, вече в конкретной области. Общее собрание норвежцев или исландцев из всех областей называлось альтингом.

 

ТОМТЕ

В фольклоре скандинавских народов домашние духи, всегда готовые услужить людям. Они присматривают за скотом и помогают по хозяйству. Дом, в котором живет довольный томте, всегда можно узнать по тому, какой он чистый и прибранный. Кроме того, томте заботится о благосостоянии хозяев. Он ворует для них сено, молоко, зерно и даже деньги и сражается со своими сородичами, которые пытаются обокрасть его дом.

В ответ на заботу томте люди должны содержать дом в чистоте и порядке, не шуметь, не работать по выходным, а по четвергам, когда у томте праздник, уделять им особое внимание: кормить щедрее обычного и добавлять в кашу масло. В четверг не следует прясть. Некоторые томте требуют, чтобы их кормили дважды в день: в четыре утра и в десять вечера.

Томте хорошо сложены и отличаются недюжинной физической силой. Ростом они с ребенка, лица у них старческие, морщинистые. Они ходят в крестьянских башмаках или в шлепанцах, носят штаны до колен, красные чулки и серые или зеленые куртки, а зимой кутаются в шерстяные балахоны. Увидеть их можно в полдень или ночью.

 

ТОР

Бог из асов, сын Тора, божество грома и молнии, защитник Асгарда и Мидгарда, главный враг йотунов и змея Йормунганда. В битве перед концом света Тор сразится с Йормунгандом, убьет змея, но и сам погибнет.

 

ТРОЛЛИ

Существа огромного роста, наделенные необычайной силой и непроходимой тупостью, дальние потомки великанов- хримтурсов. Живут тролли обычно в пещерах, где хранят свои сокровища. Они ближе к людям, чем их дальние родичи — йотуны, и занимаются тем, что вредят человеку: похищают скот и красивых девушек, крадут младенцев и тому подобное. Тролли боятся солнечного света, который превращает их в камень. У них рыжие волосы, ходят они в темных штанах и красных шапках. Троллей пугает громкий шум: они сразу начинают думать, что за ними пришел со своим молотом сам бог Тор.

 

ТРОЛЮАЛЬ

В скандинавском фольклоре морское чудовище, огромное китообразное существо. Любимой забавой тролюаля было поднырнуть под корабль и перевернуть его или подкинуть в воздух. Чтобы отогнать тролюаля, моряки трубили в трубы или сбрасывали в море бочки: чудовище отвлекалось на новую игрушку, а корабль тем временем старался уйти подальше.

 

ТРУДХЕЙМ

Чертог Тора в Асгарде, называемый также Бильскирнир («неразрушимый»).

Дословно «обитель силы».

 

ТУРСЫ

Другое название йотунов.

Дословно «великаны».

 

ТУССЕРЫ

В фольклоре скандинавских народов потомки троллей, высокие и худощавые существа, наделенные великой мудростью и великими уменьями. Им известны все тайны рун, их стада самые тучные и дают больше всего молока. Туссеры живут в холмах вместе со своими семьями и домашними животными.

Рабочий день у них начинается с заката и заканчивается на рассвете. Они куют мечи и браслеты, кухонную утварь и кольчуги. Женщины готовят, убираются, присматривают за детьми. Больше всего на свете туссеры любят танцевать. В теплые летние ночи, когда луна становится полной, они танцуют на вершинах своих холмов. Танцы заканчиваются с первым криком петуха. Тот из туссеров, кто задержится до третьего крика, рискует превратиться в камень, а в лучшем случае — обернуться дряхлым стариком.

 

ТЬЯЛЬВИ

Слуга и спутник громовника Тора, принимавший участие в состязаниях Тора с владыкой Йотунхейма Утгарда-Локи.

 

ТЬЯЦЦИ

Великан, отец Скади, похитивший богиню Идунн и убитый асами. Один забросил глаза Тьяцци на небо и превратил в звезды.

 

ТЮР

Бог из асов, божество воинских правил и установлений, «оттесненное на задний план» Одином. Тюр — опекун чудовищного волка Фенрира, взращенного в Асгарде; эта опека стоила ему руки, откушенной волком. В битве перед концом света он сойдется с «двойником» Фенрира, демоническим псом Гармом, и они убьют друг друга.

У

УЛЛЬ

Бог из асов, покровитель охоты, сын Сив и пасынок Тора. Следы культа Улля обнаружены в Швеции и Норвегии.

 

УЛЬДРА

В фольклоре скандинавских народов существа, живущие внутри холмов, знатоки древних рун, искусные ремесленники. Внешность у них не слишком привлекательная: они выглядят как крохотные человечки, тела которых покрыты шерстью. Обычно ульдра выходят из-под земли зимой и жестоко мстят тем людям, которые мешают им выйти. У всех ульдра коровьи хвосты.

 

УПСАЛА

Поселение в Швеции, где, по сообщению Адама Бременского, находилось главное капище шведов, посвященное Тору, Одину и Фрейру.

 

УТБУРД

В фольклоре скандинавских народов кровожадные духи младенцев, которых их родители бросили умирать, потому что не могли прокормить, а то и оставленных незамужними матерями. Утбурд довольно долго копит силы, а потом принимается нападать на одиноких путников. Порой жертва получает предупреждение — слышит крик утбурда, видит белую сову — одно из обличий духа. Впрочем, даже в этом случае спасение маловероятно, ибо утбурд чрезвычайно быстр и силен. Ростом он с маленький домик.

 

УТГАРД

Один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания, возможно, «синоним» Йотунхейма, страна великанов.

Дословно «внешнее пространство», «пространство за оградой».

 

УТГАРДА-ЛОКИ

Великан, владыка Йотунхейма, под именем Скрюмира сопровождал в Йотунхейм громовника Тора, а затем, уже под своим собственным именем, испытывал мудрость и силу бога. В имени великана можно усмотреть намек на «двойственную природу» Локи, который принадлежит к асам, но часто помогает великанам.

Ф

ФАФНИР

Сын Хрейдмара и брат Регина, обратившийся в дракона и залегший на присвоенных им сокровищах карлика Андвари. Был убит героем Сигурдом по наущению Регина.

 

ФЕНРИР

Отпрыск Локи и великанши Ангрбоды, чудовищный волк, которого боги, напуганные его злобой, трижды сажали на цепь. Перед Рагнарек Фенрир разорвет свою цепь и освободится, а в битве перед концом света он пожрет самого Одина — но будет убит Видаром, который разорвет ему пасть и тем самым отомстит за отца.

 

ФИЛЬГИ (ФЮЛЬГИ)

В фольклоре скандинавских народов духи-хранители. Куда бы ни пошел человек, фильги повсюду следует за ним (поэтому, кстати, считается невежливым и даже жестоким быстро закрывать за собой дверь — ведь так можно и придавить своего хранителя). Фильги невидимы, но о своем появлении сообщают громким стуком, распахиванием дверей и шарканьем ног. Видимыми они становятся лишь перед смертью своих хозяев (впрочем, разглядеть их может и человек, обладающий вторым, колдовским зрением). Окровавленный фильги сулит мучительную смерть.

Узнать, не фильги ли скрывается в обличье того или иного животного, можно очень просто: следует завернуть нож в салфетку, поднять над головой и произносить имена всех животных, какие придут на память. Как только упомянете животное, в котором сидит фильги, нож выпадет из салфетки.

 

ФИМБУЛЬВЕТР

Трехлетняя зима, наступившая после смерти Бальдра и длившаяся до самой битвы в конце света.

Буквально «великанская зима».

 

ФОЛЬКВАНГ

Чертог Фрейи в Асгарде. В этом чертоге находится «вторая половина» Вальхаллы.

 

ФОРСЕТИ

Бог из асов, бог справедливости.

Имя Форсети означает «председатель».

 

ФОССЕГРИМ

В фольклоре скандинавских народов водяные духи. Они живут в пресной воде. Обликом фоссегримы — прекрасные златокудрые юноши. Одеты обычно в серое, на головах у них красные шапки. Они любят петь и замечательно играют на скрипке и арфе. Фоссегримы обладают способностью менять облик, могут превращаться в рыб, быков или лошадей. Живут они либо под водой, либо на берегу под мостом. Для фоссегрима нет большего удовольствия, чем любоваться красивыми девушками: обычно он забирается на скалу посреди реки и наблюдает за ними. Если же девушка плывет в лодке и настолько глупа, чтобы разволноваться при виде фоссегрима, он обидится и перевернет лодку. Не случайно многие лодочники перед отплытием кладут на нос стальной нож (фоссегримы боятся железа).

 

ФРЕЙР

Бог из ванов, сын Ньерда и брат Фрейи, олицетворение плодородия и любострастия. «Сага об Инглингах» называет Фрейра-Ингви основателем шведского королевского рода.

Имя Фрейра переводится как «господин».

 

Эдуард Берн-Джоне. Фрейр (ок. 1870 г.). Вепрь у ног бога и колосья в руке Фрейра символизируют плодородие.

ФРЕЙЯ

Богиня из ванов, дочь Ньерда и сестра Фрейра, богиня любви и красоты, владелица чудесного ожерелья Брисингамен, знаток магии плодородия сейд. Имя богини переводится как «госпожа». Фрейра символизируют плодородие.

 

ФРИГГ

Богиня из асов, супруга Одина, покровительница брака и семейного очага, мать светлого бога Бальдра.

Имя «Фригг» этимологически сходно с древневерхненемецким Frija — «возлюбленная».

 

ФРОДИ

Датский конунг, обладатель чудесной мельницы Гротти (схожей с финской Сампо). Согласно мифу, Фроди получил эту мельницу от Одина. Она намолола достаток и счастье, наступил период спокойствия, получивший название «мир Фроди». Но в конце концов рабыни, которые крутили эту мельницу, выбились из сил, а конунг не давал им отдыха, и тогда они намололи против него целое войско. Морской конунг Мюсинг убил Фроди и захватил большую добычу. «Так закончился мир Фроди».

Х

ХАДДИНГ

Эпический герой, сын датского конунга, чьи подвиги описаны в «Деяниях датчан» Саксона Грамматика. Хаддинг учредил ежегодные ритуальные жертвоприношения Фрейру, побывал в подземном царстве мертвых, а жизнь окончил, повесившись, подобно своему покровителю Одину, который семь дней провисел на ясене Иггдрасиль.

 

ХЕД

Божество из асов, сын Одина и брат Бальдра, слепой бог, по наущению Локи поразивший своего брата стрелой из омелы. Сам Хед пал от руки Вали, отомстившего за Бальдра. После Рагнарек Хед и Бальдр примирятся и вместе возвратятся в обновленный мир.

 

ХЕЙДРУН

Чудесная коза, щиплющая листья Иггдрасиля с крыши Вальхаллы. Ее неиссякаемое медвяное молоко питает эйнхериев.

 

ХЕЙМДАЛЛЬ

Бог из асов, страж Асгарда и радужного моста Биврест. Звук его рога подаст сигнал к началу битвы перед концом света, в которой Хеймдалль убьет Локи, но и сам погибнет. Под именем Рига Хеймдалль учредил три сословия скандинавского социума — ярлов, бондов и трэлей-рабов.

 

ХЕЛЬ

Отпрыск Локи и великанши Ангрбоды, хозяйка преисподней.

 

ХЕЛЬГИ УБИЙЦА ХУНДИНГА

Эпический герой, связанный в норвежской традиции с историей рода Вельсунгов. Согласно норвежским преданиям, Хельги — сын Сигмунда, а следовательно, кровный брат Сигурда.

 

ХЕНИР

Бог из асов, принимавший вместе с Одином и Локи участие в оживлении первых людей. После войны асов и ванов оказался заложником у последних. Хенир переживет Рагнарек и вернется в обновленный мир вместе с Бальдром и Хедом.

 

ХЕРМОД

Сын Одина и Фригг, брат Бальдра. Пытался выручить своего убитого брата из власти Хель.

 

ХИМИНБЬЕРГ

Чертог Хеймдалля в Асгарде, близ верхнего конца моста Биврест.

Буквально «небесная гора».

 

ХЛИДСКЬЯЛЬВ

Престол в чертоге Одина Валаскьяльв. С этого престола видно все мироздание.

Дословно «сторожевая башня».

 

ХОЛЬГЕР ДАТЧАНИН

Иначе Хольгер Датский, эпический герой, в «Песни о Роланде» он фигурирует под именем Ожье Датчанина, одного из соратников Роланда. Благодаря своему прозвищу этот рыцарь со временем сделался персонажем датского фольклора, превратился в национального героя Дании, защищающего рубежи страны от различных врагов. Так, в балладе «Хольгер Датский и великан Дидрик» Хольгер сражается с великаном Дидриком (он же Тидрек, он же Дитрих Бернский; исторический король остготов Теодорих):

Шестнадцать тысяч лошадей

В поход они собрали

И двинулись к Хольгеру погостить —

Там не найдется добра ли.

Дидрик к Хольгеру шлет гонца,

От Хольгера требует дани,

Не то придется королю

Выйти на поле брани.

Ответил Видрик Верландсен,

Гордую молвил речь:

«Кто в Данию придет с мечом,

Придет, чтобы в землю лечь».

На черную пустошь они сошлись,

На вересковые поляны.

Пришли и стали в грозном строю

Могучие великаны.

Сражались день, сражались два,

Не уставали сражаться,

Но воины Хольгера стоят,

А великаны ложатся.

Тогда промолвил рыцарь Рис:

«Мы все сойдем в могилу.

Едва ли сотня осталась нас,

Нам победить не под силу»…

И Дидрик-великан бежал,

Он за горами скрылся.

За ним и Свертинг пустился бегом,

А прежде-то как хвалился!

Шестнадцать тысяч было их,

Когда они вышли из Берна.

Домой вернулось шестьдесят,

Я говорю вам верно.

Кровь течет по горам и холмам,

Бурным льется потоком,

И солнце сквозь кровавый пар

Глядит багровым оком[125].

ХРЕЙДМАР

«Могущественный человек», отец Отра, Регина и Фафнира, потребовавший с богов выкуп за нечаянное убийство Отра. Выкупом Хрейдмара стало проклятое золото карлика Андвари.

 

ХРИМТУРСЫ

Буквально «инеистые великаны».

 

ХРУНГНИР

Йотун, противник бога Тора, соревновавшийся в конной скачке с Одином.

 

ХУГИН И МУНИН

Вороны Одина, которые облетают весь мир и сообщают Все-отцу о том, что видели.

Имена воронов означают, соответственно, «думающий» и «помнящий».

 

ХЮМИР

Йотун, который отправился рыбачить вместе с Тором и на глазах которого Тор едва не вытащил из океана мирового змея Йормунганда.

Ц

ЦВЕРГИ

Иначе темные альвы, карлики, сотворенные из костей великана Имира, искусные кузнецы, руками которых выкованы все сокровища богов — ожерелье Брисингамен, копье Гунгнир, молот Мьелльнир, золотые волосы Сив и т. д. Четыре цверга — Аустри, Нордри, Судри и Вестри — поддерживают небесный свод. В «Старшей Эдде» приводится перечень имен цвергов:

…был Мотсогнир сделан

и назван первым

в народе цвергов,

вторым был Дурин,

по слову Дурина

и прочих цвергов

человекоподобных

вылепили из глины:

Нии да Ниди,

Нордри да Судри,

Аустри да Вестри,

Альтиов, Двалин,

Бивер, Бавер,

Бембур, Нори,

Ан да Анар,

Аи, Мьедвитнир,

Вейг и Гандальв,

Виндальв и Траин,

Текк и Торин,

Трор, Вит и Лит,

Нар и Нирад

(ныне всех цвергов),

Регин и Радсвинн

(разом поименую),

Фили, Кили,

Фундин, Нали,

Хефти, Вили,

Ханар, Свиор,

Фрар и Хорнбори,

Фрег и Лони,

Аурванг, Яри,

Эйкинскьяльди;

а вот родословная

Ловара предков —

Потомков Двалина

поименую,

чей род

явился из

камня земного,

пришел из трясины

на песчаную землю:

Драупнир,

во-первых,

Дольгтрасир тоже,

Хар и Храугспори,

Хлеванг, Глои,

Дори, Ори,

Дув и Андвари,

Скивир, Вивир,

Скафинн, Аи,

Альв, Ингви,

Эйкинскьяльди,

Фьялар и Фрости,

Фин и Гиннар —

Вот родословная

Ловара предков,

Пускай человеки

до века хранят[126].

Э

ЭГИР

Морской великан, муж Ран, хозяин пира, на котором Локи устраивает свою знаменитую перебранку.

 

ЭЙКТЮРМИР

Олень, щиплющий с крыши Вальхаллы листву Иггдрасиля. С его рогов стекает влага, от которой берут начало полтора десятка рек.

Буквально «с дубовыми кончиками рогов».

 

ЭЙНХЕРИИ

Павшие в битвах воины, составляющие дружину Одина. Валькирии уносят их в небесный чертог Вальхалла: там они пируют и сражаются между собой; в «Младшей Эдде» сказано: «Всякий день, лишь встанут, облекаются они в доспехи и, выйдя из палат, бьются и поражают друг друга насмерть… А как подходит время к завтраку, они едут обратно в Вальгаллу и садятся пировать». «Старшая Эдда» добавляет:

Андхримнир варит

Сэхримнир-вепря в

Эльдхримнирчане —

мясо прекрасно,

но немногим известно,

что им эйнхериев кормят[127].

ЭЛИВАГАР

Реки, текущие из Нифльхейма в мировую бездну Гинунгагап. Из влаги этих рек и огненных искр Муспелльсхейма образовался иней, из которого возник Имир.

Буквально «бурные волны».

 

ЭЛЛЕ

В фольклоре скандинавских народов духи. В отличие от многих других духов, элле не боятся солнечного света: женщины-элле часто катаются на солнечных лучах, проникая вместе с ними в замочные скважины людских домов, а мужчины любят загорать по утрам. Элле предсказывают будущее, могут поведать тем, к кому благоволят, секреты древней мудрости, а особенно любят танцевать. Лунными ночами они водят хороводы на болотах под аккомпанемент скрипок и гитар. Там, где танцевали элле, трава становится гуще. Их музыка настолько чарующа, что хватит нескольких аккордов, чтобы человек потерял разум.

Встреча с элле таит в себе для человека смертельную опасность. Одно их дыхание губительно — оно вызывает болезни и даже смерть. Человек, который увидел женщину-элле, бросит свою семью, чтобы быть рядом с ней. А если смертная женщина застанет загорающего на солнце мужчину-элле, она пойдет за ним в его дом, забыв о своем. Если корова проглотит траву, на которой танцевали элле, она заболеет и вскоре от нее останется лишь оболочка, а сама она перейдет в стада элле. Самая же грозная опасность таится в хороводах элле: человек, вступивший в круг, навсегда потерян для этого мира.

Женщины-элле высокие и красивые, с длинными светлыми волосами, но если зайти им за спину, можно разглядеть, что спины у них — полые. Мужчины чуть ниже, сутулые, выглядят стариками и носят широкополые шляпы. Живут элле на болотах, поблизости от рек и в холмах. Их дома можно увидеть только один раз, потом те исчезают навсегда.

 

ЭЛЛИ

Старуха, с которой тщетно боролся бог Тор, вызванный на поединок владыкой Йотунхейма. Лишь при прощании Тору открыли, что он пытался одолеть саму старость.

Я

ЯРЛ

Олицетворение одного из трех скандинавских сословий, учрежденных богом Хеймдаллем-Ригом, родоначальник знати.

Краткая библиография

Источники

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М.: Художественная литература, 1975. Вступительная статья А.Я. Гуревича. Перевод А.И. Корсуна. Редакция перевода и примечания М.И. Стеблин-Каменского. Книга содержит следующие песни «Старшей Эдды»: Прорицание вельвы, Речи Высокого, Речи Вафтруднира, Речи Гримнира, Поездка Скирнира, Песнь о Харбарде, Песнь о Хюмире, Перебранка Локи, Песнь о Трюме, Речи Альвиса, Песнь о Велунде, Первая песнь о Хельги Убийце Хундинга, Песнь о Хельги, сыне Хьерварда, Вторая песнь о Хельги Убийце Хундинга, Пророчество Грипира, Речи Регина, Речи Фафнира, Речи Сигрд- ривы, Отрывок Песни о Сигурде, Первая песнь о Гудрун, Краткая Песнь о Сигурде, Поездка Брюнхильд в Хель, Вторая песнь о Гудрун, Третья песнь о Гудрун, Плач Оддрун, Гренландская Песнь об Атли, Гренландские Речи Атли, Подстрекательство Гудрун, Речи Хамдира, Сны Бальдра, Песнь о Риге, Песнь о Хюндле, Песнь о Гротти, Песнь валькирий, Песнь о Хледе.

Исландские саги. СПб., 1999. Под общей редакцией О.А. Смирницкой. В 2 т. Том I: М.И. Стеблин-Каменский. «Исландские саги» (вступительная статья). Сага об Эгиле, Сага о людях из Лососьей долины, Сага о Гуннлауге Змеином Языке, Сага о гренландцах, Сага об Эйрике Рыжем, Сага о Гисли, Сага о Греттире. Дополнения: Эгиль, сын Скаллагрима: Выкуп головы, Утрата сыновей, Песнь об Аринбьерне. Комментарии. Том II: Сага о Торстейне Битом, Сага о Храфнкеле, годи Фрейра, Сага о Ньяле, Сага о Херде и островитянах. Пряди: О Пивном Капюшоне, О Торлейве Ярловом Скальде, О Токи, О Хравне, сыне Гудрун, О Хрейдаре, О Торварде Вороньем Клюве, О Бранде Щедром, Об Одде, сыне Офейга, О Гисле, сыне Иллуги, из пряди «О Халли Челноке», О Торстейне Морозе, Об Аудуне с Западных Фьордов, О Халльдоре, сыне Снорри, Об исландце-сказителе.

Исландские саги. Ирландский эпос. М.: Художественная литература, 1973. Составление, вступительная статья и примечания М.И. Стеблин-Каменского. Переводы О.А. Смирницкой, М.И. Стеблин-Каменского, С.Д. Кацнельсона, В.П. Беркова, А.И. Корсуна. Состав: Сага о Гисли, Об Аудуне с Западных Фьордов, Сага о гренландцах, Сага об Эйрике Рыжем, О Торстейне Морозе, Сага о Торстейне Битом, Сага о Храфнкеле, годи Фрейра, Сага о Ньяле, Сага о Херде и островитянах, Сага о Гуннлауге Змейном Языке, Об исландце-сказителе, О Халльдоре, сыне Снорри.

Корни Иггдрасиля: древняя скандинавская литература. М., 1997. Содержание: Песни «Старшей Эдды» в переводе В.Г. Тихомирова: Прорицание Вельвы, Речи Вафтруднира, Речи Гримнира, Поездка Скирнира, Песнь о Харбарде, Перебранка Локи, Песнь о Велунде, 1-я песнь о Хельги Убийце Хундинга, Первая песнь о Гудрун, Речи Хамдира. Сага о Вельсунгах. Скальдическая поэзия: Эйвинд Погубитель Скальдов, Эгиль Скаллагримссон. Саги: Сага о Гисли, Сага о Гуннлауге Змеином Языке, Сага об Олаве, сыне Трюггви. Пряди об исландцах.

Поэзия скальдов. Л., 1979. Перевод С.В. Петрова, комментарии и приложения М.И. Стеблин-Каменского. Содержание: Браги Старый, Тьодольв из Хвинира, Торбьерн Хорнклови, Квельдульв (сын Бьяльви), Грим Лысый сын Квельдульва, Эгиль, сын Грима Лысого, Эйвинд Погубитель Скальдов, Кормак, сын Эгмунда, Тьерви Насмешник, Гисли, сын Кислого, Лейкнир Берсерк, Эйнар Звон Весов, Стейнунн, Торлейв Ярлов Скальд, Халльфред Трудный Скальд, Торхалль Охотник, Гуннлауг Змеиный Язык, Храфн, сын Энунда, Тормод, сын Тревиля, Торбьерн, сын Бруни, Бьерн Богатырь с Хит-«реки», Торд, сын Кольбейна, Сигхват, сын Торда, Тормод Скальд Черных Бровей, Оттар Черный, Эйндриди, сын Эйнара, Йокуль, сын Барда, Скальд Рэв, Торарин Славослов, Торд, сын Сьярека, Арнор, сын Торда, Скальд Ярлов, Харальд Суровый, Торгильс Рыбак, Тьодольв, сын Арнора, Халли Челнок, Сигурд Крестоносец, Эйнар, сын Скули, Регнвальд Кали, Гудмунд, сын Асбьерна, Торир Ледник.

Сага о Вельсунгах. М., 1934. Перевод Б.И. Ярхо.

Старшая Эдда: древнеисландские песни о богах и героях. М.: Л., 1963. Перевод А.И. Корсуна.

Стурлусон Снорри. Младшая Эдда. Л., 1970; второе издание — М., 1994. Издание подготовили: О.А. Смирницкая, М.И. Стеблин-Каменский.

Стурлусон Снорри. Круг Земной. М., 1980. Издание подготовили А.Я. Гуревич, Ю.К. Кузьменко, О.А. Смирницкая, М.И. Стеблин-Каменский. Содержание: Сага об Инглингах, Сага о Хальвдане Черном, Сага о Харальде Прекрасноволосом, Сага о Хаконе Добром, Сага о Харальде Серая Шкура, Сага об Олаве, сыне Трюггви, Сага об Олаве Святом, Сага о Магнусе Добром, Сага о Харальде Суровом, Сага об Олаве Тихом, Сага о Магнусе Голоногом, Сага о сыновьях Магнуса Голоногого, Сага о Магнусе Слепом и Харальде Гилли, Сага о сыновьях Харальда Гилли, Сага о Хаконе Широкоплечем, Сага о Магнусе, сыне Эрлинга.

Использованная литература

Адам Бременский. Деяния архиепископов Гамбургской церкви. — Латиноязычные источники по истории Древней Руси. Германия IX — первая половина XII вв. М., 1989.

Боура Сесил М. Героическая поэзия. М., 2002.

Вагнер Р. Кольцо Нибелунга. М., СПб., 2001.

Веселовский А.Н. Мерлин и Соломон. М., СПб., 2001.

Видукинд Корвейский. Деяния саксов. М., 1975.

Гуревич А.Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов. — Понятие судьбы в контексте разных культур. Сборник статей., М., 1994.

Гуревич А.Я. «Старшая Эдда». — Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. М., 1975.

Гуревич А.Я. «Эдда» и сага. М., 1979.

Инги Й. Интервью журналу «Oakes». — Мифы и магия индоевропейцев, вып. 10, 2002.

Королев К.М. О кузнецах и кольцах. — Вагнер Р. Кольцо Нибелунга. М., СПб., 2001.

Королев К.М. Энциклопедия сверхъестественных существ. М., 1997; второе издание, с исправлениями и дополнениями. М., СПб., 2003.

Королев К.М. Энциклопедия символов, знаков, эмблем. М., СПб., 2003.

Кроули А. Магия в теории и на практике. М., 1988.

Мелетинский Е.М. [Гл. ред., авт. ст. ] Мифология: Большой энциклопедический словарь. М., 1998.

Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976.

Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники. М., 1963.

Мелетинский Е.М. «Эдда» и ранние формы эпоса. М., 1968.

Мифы народов мира. Энциклопедия. Под редакцией С.А. Токарева. М., 1982. В 2 т.

Пенник Н., Джонс П. История языческой Европы. СПб., 2002.

Серяков М.А. «Голубиная книга»: священное сказание русского народа. М., 2001.

Смирницкая О.А. Корни Иггдрасиля. — Корни Иггдра- силя: древняя скандинавская литература. М., 1997.

Стеблин-Каменский М.И. Исландские саги. — Исландские саги. Ирландский эпос. М., 1973.

Стеблин-Каменский М.И. «Круг Земной» как литературный памятник. — Стурлусон С. Круг Земной. М., 1980.

Стеблин-Каменский М.И. Мир саги. Становление литературы. Л., 1971.

Стеблин-Каменский М.И. Миф. Л., 1976.

Стеблин-Каменский М.И. Снорри Стурлусон и его «Эдда». — Стурлусон С. Младшая Эдда. М., 1970.

Столяров А.М. О социомеханике. Доклад на заседании Петербуржского интеллектуального кружка. Апрель 2003 г.

Стриндгольм А. Походы викингов. М., 2002.

Толкин Дж. Р. Властелин Колец. Перевод А. Кистяковского и В. Муравьева. М., 2001.

Торссон Э. Северная магия. М., 1998.

Фрэзер Дж. Золотая ветвь. М., 1983.

Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. М., СПб., 2003.

Хейзинга Й. Homo Ludens. М., 1992.

Примечания

1

Гуревич А.Я. Средневековый героический эпос германских народов. — Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. М., 1975.

2

Исследователи выделяют в античной историографии «нордическую традицию», в которой реальные географические знания о Крайнем Севере переплетались с утопическими идеями о золотом веке, «помещенном» в северные пределы Ойкумены. Р. Генон называл эту традицию «примордиальной», а Фулу считал древнейшим сакральным центром Европы; по Генону, примордиальная традиция со временем разделилась на несколько «путей», и отчетливее всего черты великой первичной традиции проступили в священных доктринах кельтов и скандинавов.

3

«Наследовавшие» грекам римляне время от времени добирались до Скандии (от Скане — одной из шведских областей). Впрочем, контакты, исключительно торговые, были единичными; «массовая коммуникация» между Югом и Севером возникла значительно позднее. В 6 веке н. э. византийский историк Прокопий Кесарийский вкратце упомянул о Скандинавии в связи с войнами императора Юстиниана против остготов; иных сведений о европейском Севере в контексте «послеримской» цивилизации Европы не сохранилось.

4

Смирницкая О.А. Корни Иггдрасиля // Корни Иггдрасиля: древняя скандинавская литература. М., 1997.

5

В XII–XIII столетиях, времени записи «Эдд», вся образованная Европа писала на латыни, исландская же письменность основывалась на родном, «народном» языке, что также сыграло немаловажную роль в сохранении почти в «первозданной чистоте» мифологического свода.

6

Сага об Олаве сыне Трюггви // Стурлусон С. Круг Земной. М., 1980. Перевод М.И. Стеблин-Каменского.

7

Смирницкая О.А. Корни Иггдрасиля.

8

Элиаде М. Миф о вечном возвращении. М., 2000.

9

Смирницкая О.А. Корни Иггдрасиля.

10

Стеблин-Каменский М.И. Миф. Л., 1976.

11

Датировка событий в данном материале является в значительной степени гипотетической. — Ред.

12

«Прорицание вельвы». Здесь и далее, за исключением особо оговоренных случаев, цитаты из «Старшей Эдды» приводятся в переводе В.Г. Тихомирова. — Примеч. ред.

13

«Речи Вафтруднира». — Примеч. ред.

14

«Ригведа», X, 90. Перевод Т.Я. Елизаренковой. — Примеч. ред.

15

«Теогония». Перевод В.В. Вересаева. — Примеч. ред.

16

Фрагменты ранних греческих философов. Перевод А.М. Лебедева. — Примеч. ред.

17

«Речи Гримнира». — Примеч. ред.

18

В ряде современных работ предпринимаются попытки «обнаружить» все девять миров скандинавского мифологического мироздания. В частности, предлагается следующая девятичастная структура: Асгард — Ванахейм — Альвхейм — Мидгард — Йотунхейм — Муспелльсхейм — Нифльхейм — Свартальвхейм (мир темных альвов, или цвергов) — Хель. Однако в данной структуре не находится места для Утгарда, который близок Йотунхейму, но все-таки не тождествен ему, да и мир цвергов в мифах не выделен в отдельную «область»: цверги обитают под землей, но — в пределах Мидгарда.

19

«Прорицание вельвы».

20

Там же.

21

«Речи Гримнира». — Примеч. ред.

22

Андхримнир — божественный повар. — Примеч. ред.

23

Битва с Волком — Рагнарек. — Примеч. ред.

24

Ср.:

Фолькванг — девятый,

Ратный, где Фрейя

наделяет местами в застолье:

что дневно из павших берет половину,

другой же владеет Один.

25

Контраст между Одином и Тором замечательно показан в эддической песни о Харбарде: по сюжету этой песни простак Тор вынужден отвечать на каверзные вопросы лукавого Однна, укрывшегося под личиной перевозчика Харбарда. В ответ на простодушные похвальбы Тора своими воинскими подвигами Один живописует собственные победы на амурном поле. Вот характерный пример:

[Тор сказал:]

А я великана

Тьяцци убил,

Альвальди сына

я очи закинул

аж на самое небо:

пусть каждый увидит

силу мою! —

они и поныне в небе.

А ты чем похвалишься, Харбард?

[Харбард сказал:]

А я соблазнял

наездниц ночных —

жен уводил у мужей;

мне Хлебард по дружбе

дал, великан,

волшебную ветку,

а я этой веткой

ему же мозги заморочил.

26

Интересно, что род самого Одина восходит по матери к инеистым великанам: отец матери верховного бога — хримтурс Бельторн, одаривший Одина магическими рунами.

27

«Речи Вафтруднира». — Примеч. ред.

28

Перевод В. Потаповой. — Примеч. ред.

29

Перевод А.И. Корсуна. Бюлейст — эпитет Одина, Лофт — другое имя Локи. Слейпнир — чудесный восьминогий конь Одина, рожденный Локи, который превратился в кобылицу, от Свадиль- фари — жеребца великана-строителя Асгарда. — Примеч. ред.

30

«Прорицание вельвы». — Примеч. ред.

31

Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

32

«Прорицание вельвы». — Примеч. ред.

33

Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

34

Любопытно, что в скандинавских сагах, особенно относящихся к «мифическому времени», прежде всего — в прологе к «Младшей Эдде» и в «Саге об Инглингах» — боги эвгемеристически толкуются как первопредки и культурные герои, выходцы из Азии (отсюда их прозвище — асы), первые правители шведов и норвежцев. В «Саге об Инглингах» говорится: «Рассказывают как правду, что когда Один и с ним дии [асы-спутники Одина, от лат. Dii — боги. — Ред. ] пришли в Северные Страны, то они стали обучать людей тем искусствам, которыми люди с тех пор владеют. Один был самым прославленным из всех, и от него люди научились всем искусствам, ибо он владел всеми, хотя и не всем учил, он владел искусством менять свое обличие как хотел. Он также владел искусством говорить так красиво и гладко, что всем, кто его слушал, его слова казались правдой. В его речи все было так же складно, как в том, что теперь называется поэзией. Он и его жрецы зовутся мастерами песней, потому что от них пошло это искусство в Северных Странах. Один мог сделать так, что в бою его недруги становились слепыми или глухими или наполнялись ужасом, а их оружие ранило не больше, чем хворостинки, и его воины бросались в бой без кольчуги, ярились, как бешеные собаки или волки, кусали свои щиты, и были сильными, как медведи или быки. Они убивали людей, и ни огонь, ни железо не причиняли им вреда. Такие воины назывались берсерками»

35

«Прорицание вельвы». Аск — «ясень», Эмбла — «ива». — Примеч. ред.

36

«Речи Высокого». Перевод А.И. Корсуна. Одрерир — один из трех сосудов, в которых мед поэзии хранился у великана Суттунга. — Примеч. ред.

37

«Эдда» также упоминает, что часть меда, торопясь избавиться от похищенного, пока его не настиг Суттунг, Один изверг через задний проход. «Этот мед не был собран, его брал всякий, кто хотел, и мы называем его "долей рифмоплетов"».

38

«Песнь о Трюме». Хлорриди — одно из имен Тора. — Примеч. ред.

39

«Песнь о Трюме». Брисингов гривна — ожерелье Брисингамен, атрибут Фрейи. — Примеч. ред.

40

Trall — раб. Здесь и далее цитаты из «Песни о Риге» в переводе А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

41

Karl — свободный крестьянин, бонд. — Примеч. ред.

42

Jarl — правитель, представитель родовой знати. — Примеч. ред.

43

«Речи Гримнира». — Примеч. ред.

44

Родитель Ратей — Один. — Примеч. ред.

45

Видрир — эпитет Одина. — Примеч. ред.

46

Оба текста относятся к XIII в., между тем как христианство распространилось в Скандинавии в X–XI вв.

47

Возможно, нежеланием «расставаться» с «привычными» богами отчасти объясняется эвгемеризация скандинавских божеств в «Саге об Инглингах» и в прологе к «Младшей Эдде» Снорри Стурлусона. Может быть, это — в известной степени попытка «продлить жизнь» богов, изобразив их не божествами, а много знавшими и много умевшими людьми, первыми правителями Скандинавии.

48

«Сны Бальдра» («Песнь о Вегтаме»). Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

49

Сам Фрэзер в «Золотой ветви» высказал гипотезу о связи Бальдра с поклонением священному дубу, то есть мировому древу. По Фрэзеру, Бальдр был олицетворением священного дуба (недаром в древнем ритуале практиковалось сжигание «человеческого представителя дуба», мифологизированного в образе Бальдра); омела же, которая его поразила, «мыслилась как вместилище жизни дуба, и, пока она оставалась нетронутой, ничто не могло его сразить или поранить… Они (древние. — Ред.) усматривали в омеле знамение того, что. покинув ветви священного дерева, она сохраняла жизненную силу… Поэтому, когда надо было умертвить бога или сжечь древесину священного дерева, для начала нужно было сломать омелу… Когда в позднейшие времена в качестве представителя дуба стал выступать живой человек, вполне логично было допустить, что, подобно олицетворяемому ими дереву, он не может быть убит или ранен до тех нор. пока невредимой оставалась омела… Если принять такое воззрение, неуязвимый Бальдр был не более и не менее как персонификацией дуба, на котором произрастает омела. В пользу такого истолкования говорит древнее верование… согласно которому омела не могла погибнуть ни в воде, ни в пламени. А так как не было средства уничтожить это растение, то сам собой напрашивался вывод, что, пока омела остается на дереве, она заражает его своей неуязвимостью. В мифической форме эта идея могла получить свое выражение в повествовании о том, как когда-то жизнь благодетельного бога дуба была надежно заключена в не поддающейся уничтожению омеле, произрастающей на его ветвях; как сам этот бог пребывал неуязвимым до тех пор. пока омела оставалась на своем месте; как, в конце концов, коварный враг овладел тайной неуязвимости бога и сорвал омелу с дуба, убив тем самым бога дуба. После этого он сжег тело бога в огне, который не представлял для него никакой опасности, пока огнестойкое паразитарное растение оставалось на его ветвях».

50

У Саксона Грамматика в «Деяниях датчан» присутствует рассказ о сватовстве Одина к Ринд. По Саксону, Ринд — дочь короля рутениев. Одину (Бе у Саксона) предсказано, что именно от Ринд родится мститель за Бальдра, и потому он желает овладеть девой. Он переодевается человеком и приходит ко двору рутениев, называется военачальником, выигрывает решающую битву и требует Ринд себе в награду. Но Ринд он совсем не нравится. Девушка толкает его так, что он сильно ударяется подбородком об пол. Один гневается и обрушивает на Ринд руническое заклятие, написанное на коре дерева. Ринд сходит с ума. Тогда Один переодевается женщиной-знахаркой, предписывает Ринд горькое лекарство и, чтобы девушка не вырывалась, советует привязать ее к кровати. Его совет исполняют, и тогда он овладевает беспомощной Ринд силой. Прочие боги гневаются на Одина за столь неблаговидный поступок и даже на время изгоняют его.

51

«Видение Гюльви». Перевод О.А. Смирницкой. — Примеч. ред.

52

У Фенрира, по «Прорицанию вельвы», имеется «двойник» — демонический пес Гарм, сидящий на привязи в пещере Гнипахеллир:

Вот Гарм залаял там,

в Гнипахеллире —

вервь оборвется,

зверь выйдет голодный!

53

Возможно, девять шагов, на которые отступает Тор, — это метафорическое описание пути погибшего из верхнего мира, Асгарда, в обитель мертвых, Хель.

54

По «Младшей Эдде», Фрейра погубило то, «что нет при нем доброго меча, отданного Скирниру». Скирнир — слуга Фрейра, сватавшийся от имени бога к великанше Герд и грозивший ей мечом.

55

«В моем конце — мое начало». Т.С. Элиот.

56

В этих строках, равно как и во всем рассказе о возрождении мира в «Прорицании вельвы», исследователи и комментаторы видят следы христианского влияния. В христианстве орел (орлан) — прежде всего символ Воскресения. Такое толкование образа основано на предании, по которому орел, летая вблизи солнца и окунаясь в воду, периодически обновляет свое оперение и возвращает себе молодость; ср. «…обновляется, подобно орлу, юность твоя» (Пс., 102:5). Орел также служит символом новой жизни и олицетворяет душу христианина, которая крепнет благодаря добродетели: «А надеющиеся на Господа обновятся в силе; поднимут крылья, как орлы…» (1 Ис., 40:31). Как птица, взлетающая выше остальных н способная не мигая смотреть на солнце, орел символизирует Христа. Нe лишним будет напомнить, что эддические рукописи датируются XIII в., а христианство распространилось в Скандинавии в X–XI вв. Особенно заметны христианские мотивы в следующей строфе:

И вот пришел он,

судья великий,

пришел всевластный

владыка мира…

57

Далее Боура прибавляет: «Героическая поэзия обрела жизнь в эпоху, когда внимание было сосредоточено не на магических силах человека, а на его собственно человеческих достоинствах; и хотя в представлениях о герое могут сохраняться следы более ранних воззрений, им восторгаются потому, что он соответствует тем новым нормам, которые утверждают высочайшую ценность того, кто превосходит остальных в качествах, в той или иной мере присущих всем».

58

Перевод А.И. Корсуна. Ингви — бог Фрейр, родоначальник Инглингов в одноименной саге, он же конунг Фроди из «Песни о Гротти»; вероятно, в «Речах Регина» Ингви-Фрейр тождествен Одину, первопредку скандинавских аристократов по «Саге об Инглингах». Что касается отца Сигурда, обычно им признается Сигмунд, однако в эддических «Речах Фафнира» сам Сигурд утверждает, что он всю жизнь был «сыном без матери; нет и отца, как у людей». — Примеч. ред.

59

«Речи Фафнира». Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

60

«Речи Фафнира». Перевод А.И. Корсуна. Тулйотун, иносказательно «дурной, злонамеренный человек», «потомок йотунов». — Примеч. ред.

61

«Золото Рейна». Перевод В. Коломийцова. — Примеч. ред.

62

Доблесть Сигурда — его естественная потребность, его образ жизни. Как писал С. Боура, «суть героической натуры Сигурда — в его твердом, не знающем сомнений и колебаний стремлении испытать свою силу, дойдя до крайних пределов возможного». Доблесть Сигурда восхваляет и провиден Грипир в эддической песни «Речи Гринира»:

Нет, в жизни твоей

не будет позора, —

знай это, Сигурд,

конунг достойный;

навеки прославится

между людьми,

бурю копий зовущий,

имя твое!

Перевод А. И. Корсуна.

63

Перевод А.И. Корсуна.

64

Согласно «Гренландской песни об Атли», Гуннар сам попросил убить Хегни, а когда его просьбу выполнили, воскликнул:

Атли, ты радости

так не увидишь,

как не увидишь

ты наших сокровищ!

Я лишь один,

если Хегни убит,

знаю, где скрыто

сокровище Нифлунгов!

Был жив он —

сомненье меня донимало,

нет его больше —

нет и сомненья:

останется в Рейне

раздора металл, -

в реке быстроводной

асов богатство!

Пусть в водах сверкают

вальские кольца,

а не на руках

отпрысков гуннских!

Перевод А.И. Корсуна. Этот эпизод сразу приводит на память знаменитую балладу Р. Бернса «Вересковый мед», в которой старик-пикт под надуманным предлогом просит короля шотландцев убить его сына, опасаясь, что тот сможет выдать захватчикам тайну верескового меда.

65

Перевод А.И. Корсуна. Двор Будлунгов — палаты Атли, сына Будли. — Примеч. ред.

66

Здесь и далее цитаты из произведений Р. Вагнера в переводе В. Коломийцова. — Примеч. ред.

67

Перевод В. Воседого. — Примеч. ред.

68

Ульдра живут в горах и долинах; им принадлежит все богатство и красота Севера и вся его печаль. Тому свидетельство — песни ульдра, которые нельзя слушать без слез. Примечание Б. Ториа. — Ред.

69

Сэтеры — травянистые луга в горах Норвегии, куда отсылают скот на летний выпас. Часто они находятся довольно далеко от селений. Примечание Б. Торпа. — Ред.

70

И-В. Гете. «Фауст». Часть 1. Перевод Б.Л. Пастернака. — Примеч. ред.

71

Перевод М.И. Стеблин-Каменского. — Примеч. ред.

72

Ср. замечание А.Я. Гуревича в статье «Сага и эпос»: «Покойники причиняли массу неприятностей жителям усадьбы Фрода и всячески им вредили — до тех пор пока им не был вчинен иск и не устроен судебный процесс в доме хозяев усадьбы — точно такой же процесс, какой возбуждали против живых преступников. Их обвинили во вторжении в жилище без разрешения и в лишении людей здоровья н жизни. Были назначены свидетели обвинения и соблюдены все необходимые формальности, как на суде тинга. После того как был вынесен приговор, призракам пришлось покинуть усадьбу и, подчиняясь судебному решению, более в нее не возвращаться. Выходя из дому, призраки произносили аллитерированные фразы, в которых заявляли о нежелании покинуть усадьбу. Вся сцена описана в "Саге о людях с Песчаного берега" столь же конкретно и наглядно, как и все другие эпизоды. Это «реализм», в сферу которого входят самые невероятные вещи!» — Примеч. ред.

73

Черная смерть — эпидемия чумы, поразившая Европу в середине XIV в. Рассказывают, что погибло две трети населения Норвегии.

74

Около 40 тонн.

75

Это, несомненно, был один из ящиков, в которых хранились серебряные гробницы. Что сталось с доспехами Олава, боевым топором, копьем и знаменем, врученным ему ангелом, когда он уснул на том месте, где был впоследствии убит, неизвестно. Примечание Б. Торпа. — Ред.

76

Груда бревен и корней, заготовленных на дрова.

77

От signe — «изгонять демона», и kjaerling — «старуха». Вполне возможно, этот фольклорный персонаж — «наследница» мифологической вельвы.

78

Нильсон в «Скандинавской фауне» приписывает эти звуки определенному виду водоплавающих птиц, которые кричат особенным образом на своем пути на Юг. Примечание Б. Торпа. — Примеч. ред.

79

Старухи, жившие в лесах и нередко выдававшие себя за колдуний, получили имя Vargamor (волчьи ведьмы); считается, что волки в лесу находятся под их защитой и покровительством. Примечание Б. Торпа. — Ред.

80

Лунд — город в Скании, в котором находится величественный старинный собор. Его называют северным Кентербери, и до передачи этой провинции Швеции в 1658 году он являлся митрополичьим престолом Датского королевства. Он расположен почти напротив Копенгагена. Примечание Б. Торпа. — Ред.

81

В Шотландии дыхание эльфов также считается вредоносным.

82

Тут можно вспомнить известную английскую легенду о чудесном кузнеце Виланде, которую сэр Вальтер Скотт пересказал в своем романе «Кенилворт». — Примеч. ред.

83

Йод — иудей, еврей, несомненно, представляет собой искаженное «Йотун» — великан.

84

Женский благодетельный дух. — Примеч. ред.

85

Народное наименование дьявола, вроде английского «Старик Гарри» или «Старый Ник». — Примеч. ред.

86

По мнению Якоба Гримма (высказанному в «Германской мифологии»), первая часть этого имени происходит от древне-норвежского Gron (борода), так что все имя равносильно древне-норвежскому «гранийотун» (бородатый великан) и не имеет отношения к цвету его одежды. Примечание Б. Торпа. — Ред.

87

Палнатоки, основатель Йомсборга. Примечание Б. Торпа. — Ред.

88

Вальдемар Четвертый Датский, прозванный Аттердагом, правил с 1334 по 1375 год и был последним потомком мужского пола короля Швеции Свенда Эстритсена, племянника Кнута Великого от его сестры Эстри, вышедшей за муж за Ульфа Яна. Примечание Б. Торпа. — Ред.

89

«Товелилле» означает «маленькая голубка». Сходным образом возлюбленную Христиана Второго звали Дивеке, что означает то же самое на нижнегерманском. Родом она была из Голландии. Примечание Б. Торпа. — Ред.

90

При строительстве моста в Халле, завершившемся в 1843 году, народ предлагал захоронить под основанием живого ребенка! Примечание Б. Торпа. — Ред.

91

В бельгийских преданиях блуждающие огоньки — души некрещеных детей. — Примеч. ред.

92

Об этом прелате, норвежце по рождению, Саксон Грамматик рассказывает историю, которую стоит повторить. Поднявшись до епископского сана, Свенд, хорошо знавший литературу своего народа, был прискорбно невежествен в латыни. Многие завидовали благосклонности к нему короля и, желая выставить его смешным, во время праздничной обедни подложили ему Библию, в которой две первые буквы слова «famulum» в молитве за короля были выскоблены; получилось, что Свенд в своем невежестве молил бога защекотать его величество. Король, рассмотрев Библию, сразу обнаружил подвох и заставил епископа (которого любил за его добродетели) заняться изучением латыни, в которой тот впоследствии достиг совершенства. Примечание Б. Торпа. — Ред.

93

Стиг Андерсен был марском (т. е. маршалом) королевства. Он был среди убийц короля Эрика Глиппинга, который, говорят, обесчестил его жену. В правление Эрика Менведа, сына убитого Глиппинга, Марск был объявлен вне закона и укрепился на острове Хильм у побережья Ютланда, в проливе Каттегат. Примечание Б. Торпа. — Ред.

94

Ср. слова Одина из эддической песни «Речи Вафтруднира»:

Все видел,

все слышал,

всех богов переспорил…

95

От немецких слов Mond — «месяц» и Rad — «колесо». — Примеч. ред.

96

Знаток древности Арндт заявлял, что в Ватиканской библиотеке им обнаружен меморандум, утверждающий, что под колонной в церкви Марибо укрыты драгоценные рукописи и документы. Примечание Б. Торпа. — Ред.

97

Монахи Адверта тоже вешали свои рясы и шапки на солнечный луч. Примечание Б. Торпа. — Ред.

98

Старейший и наиболее примечательный город в Ютландии. С давних пор датские монархи, вступая на престол, совершали паломничество в Виборг. Здесь же происходила ассамблея Штатов. Его величественный собор уничтожен пожаром 1726 года. В его склепе служили обедни по убиенному королю Эрику Глиппингу (1287 г.), что продолжалось еще долгое время после Реформации. Примечание Б. Торпа. — Ред.

99

Бакке — небольшой холм или возвышенность. — Примеч. ред.

100

Такое же поверье распространено в Шотландии. Рассказывали, что лэрд Крофордланда со своими слугами едва не вытащил со дна пруда горшок с золотом, как вдруг он услышал сверху шум. На вершине холма возникла ужасная фигура, которая, дико размахивая руками, кричала:

«Горе вам!

В Крофордланде пожар!»

Тут лэрд, полагая, что злодей поджег деревню, бросил все и вместе со слугами побежал спасать добро. Разумеется, никакого пожара не было. Примечание Б. Торпа.

101

Языческий праздник летнего солнцестояния, или «смерть Бальдра», был, по-видимому, превращен христианскими миссионерами в праздник Святого Иоанна Крестителя, который как раз приходится на этот день. Вместо растения «чело Бальдра» (anthemis cotula) с этим днем стали связывать зверобой, который в Англии считается растением, способным изгонять ведьм и предсказывать судьбу молодых парней и девушек. В Нижней Саксонии девушки собирают его побеги и вешают на стене своей комнаты. Если к утру побег остается свежим, можно ожидать жениха, если же увядает или засыхает, девушку ждет ранняя могила. Название androsaemum, возможно, связано со смертью Крестителя — сок растения представляет собой красноватую жидкость. Примечание Б. Торпа. — Ред.

102

В Швабии повсеместно распространено суеверие, что обрезки волос надо сжигать или бросать в проточную воду; потому что если птицы подберут их и унесут, то либо у человека выпадут все волосы, либо ведьма наведет на него порчу. — Примеч. ред.

103

В Англии в этом случае говорят: «Смотрите! На свече саван!» Примечание Б. Торпа.

104

Обычай похоронного звона сохранился по сей день, хотя его происхождение давно забыто. Примечание Б. Торпа.

105

Норвежский конунг Олав Трюггвасон, хотя и был христианином, замечал, на какой ноге стоит ворона, на правой или на левой, и соответственно, предсказывал счастье или неудачу, за что враги дали ему прозвище «кракабейн» («воронья нога»). — Примеч. ред.

106

Горняки на севере Англии считают особенно дурным знаком повстречать на пути в шахту женщину, и многие рабочие, стоит им заметить женщину или вообразить, что мелькнула где-то развевающаяся юбка, разворачиваются и отправляются домой досыпать. Примечание Б. Торпа.

107

Поверье, не менее распространенное в Англии. Примечание Б. Торпа. — Ред.

108

Перевод С.В. Петрова. Гендуль и Скенгуль — валькирии. Гаутатюр, Хрофтатюр — Один. Ингви — Фрейр, основатель рода Инглингов. — Примеч. ред.

109

Адам также упоминает о некоем епископе Адальвараде Младшем, который вместе с епископом Сконии Эгиноном «договорился, чтобы они вместе явились к языческому храму, именуемому Убсолой, где смогли бы, возможно, представить Христу плоды своего труда. Они были готовы с радостью принять любые муки, дабы был разрушен тот дом, который является главным приютом ложных верований варваров. Этот дом предстояло разломать, а если возможно, сжечь, чтобы затем последовало обращение всего племени. Но благочестивый король Стейнкель, знавший, что болтают в народе об этом желании Божиих исповедников, отговорил их от подобного дела, упирая на то, что оно грозит им немедленной смертью, а ему — приведшему на родину подобных злодеев — изгнанием и что после этого к язычеству вернутся все те, кто ныне верует. Согласившись на уговоры короля, епископы обошли все готские города, где они разрушали идолов, а затем обращали многие тысячи язычников в христианство».

110

Ср. определение Севера в современной геополитике: «С точки зрения центра, север есть абсолютная периферия. Ее абсолютность дана в совершенной независимости от центра. Бытийные проблемы, возникающие в центре, лишены смысла на севере; ибо север сам есть уникальная проблема, не признающая никаких других. Эта проблема ставится противоположностью севера всякому возможному опыту; ибо наличие севера в принципе не является объективным» (Г. Джемаль).

111

«Edda Saemundi Muliscii». Считалось, что Снорри в своем сочинении опирался на труд Сэмунда. Тот же епископ Бриньольв писал в 1642 г. одному из своих корреспондентов: «Где огромные сокровища всей человеческой мудрости, записанные Сэмундом Мудрым, и прежде всего прославленная Эдда, от которой у нас теперь осталась, кроме имени, едва ли тысячная доля и которая не сохранилась бы совсем, если бы извлечения Снорри Стурлусона не оставили бы нам скорее тень и след, чем подлинный состав древней Эдды?».

112

Явная отсылка — или, скорее, «эзотерическое» толкование — эпизода «Младшей Эдды», в котором конунгу Гюльви в видении является Один в трех ипостасях, носящих имена Высокого, Равновысокого и Третьего: «Он увидел три престола, один другого выше. И сидят на них три мужа. Тогда он спросил, как зовут этих знатных мужей. И приведший его отвечает, что на самом низком из престолов сидит конунг, а имя ему — Высокий. На среднем троне сидит Равновысокий, а на самом высоком — Третий». М. Холл также цитирует английского оккультиста Р. Маккоя, который видел в конунге Гюльви «автохтонного» основателя одинических мистерий.

113

Помимо гардерианской, в Викке также различают традиции александрийскую (по имени Александра Сэндерса), дианиче- скую, или женскую (Диана — покровительница женщин), экстатическую (Виктор Андерсон), шаманистическую (Селена Фокс) и сикс-Викку (Реймонд Баклер). Подробное рассмотрение всех этих традиций не входит в задачу данной книги.

114

«Сага об Эгиле». Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.

115

Перевод В.Г. Тихомирова.

116

Перевод В.Г. Тихомирова. Игг — одно из имен Одина.

117

Перевод А.И. Корсуна.

118

Перевод В.Г. Тихомирова. Высокий — Один, Хейд — это имя означает «ведьма».

119

«Беовульф». Перевод В.Г. Тихомирова.

120

Перевод В.Г. Тихомирова.

121

Перевод В.Г. Тихомирова.

122

Перевод В.Г. Тихомирова.

123

Перевод А.И. Корсуна. «Клен тинга кольчуг» — воин (характерный пример кеннига — этой знаменитой скальдической метафоры), Хрофт — Один, Альсвинн и Арвак — кони в колеснице солнца, убийца Хрунгнира — Тор.

124

«Речи Хакона». Перевод О.А. Смирницкой.

125

Перевод Игн. Ивановского.

126

«Прорицание вельвы». Перевод В.Г. Тихомирова.

127

«Речи Гримнира». Перевод В.Г. Тихомирова.

 

 

Дата: 2019-02-02, просмотров: 251.