Основы культуры речи закладывает русский литературный язык, являющийся частью национального языка.
Национальный русский язык неоднороден по своему составу, так как им пользуются люди разного социального положения, уровня культуры, возраста и рода занятий. В каждом языке выделяются его разновидности – литературный язык, просторечие, диалекты, жаргоны.
Высшую форму национального языка составляет литературный язык. Литературный язык – разновидность национального языка, используемая в печати, науке, государственных учреждениях, образовании, радио, телевидении. Он обслуживает самые разные области человеческой жизни и деятельности: политику, культуру, науку, делопроизводство, законодательство, бытовое общение, межнациональное общение. Это язык всей нации, он стоит над другими разновидностями национального языка.
Его основные свойства: обработанность, устойчивость, обязательность, наличие функциональных стилей, нормы.
Его основные признаки: это язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык. Кодифицированные нормы – это нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Кодификация – это фиксация в разного рода словарях и справочниках, грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей.
Литературный язык играет ведущую роль среди других разновидностей языка. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. В то время как, например, просторечие, жаргоны дают им свое толкование.
Литературный язык имеет две формы – устную и письменную. В зависимости от складывающейся речевой ситуации, задач в общении, отбираемого языкового материала речь устная и письменная приобретают книжный или разговорный характер. Книжная речь обслуживает политическую, законодательную, научную сферы общения. Разговорная речь уместна на полуофициальных совещаниях, заседаниях, юбилеях, личных беседах, в семейно‑бытовой обстановке. Книжная речь строится по нормам литературного языка. В разговорной речи может использоваться общеупотребительная лексика, возможны варианты в употреблении норм.
Одна из форм национального русского языка – просторечие, набор языковых средств. Просторечия нарушает нормы литературного языка. Просторечие включает в себя языковые явления (слова, грамматические формы, обороты, особенности произношения), которые употребляются для грубоватого, сниженного выражения мысли. Просторечие не имеет прикрепленности к какому‑либо географическому месту, социальной группе. Это речь носителей национального языка, недостаточно владеющих литературными нормами и не осознающих различия между литературными и нелитературными нормами.
Территориальные диалекты – разновидности языка, употребляющиеся на определенной территории. Это архаичные и естественные формы языка, существующие только в устной речи. В русском языке выделяют три диалекта: южнорусский, среднерусский, севернорусский. У каждого из них свои фонетические, лексические, грамматические особенности.
Жаргон (арго) – это речь людей, объединенных общей профессией или составляющих обособленные группы по какому‑либо признаку: социальному, возрастному, по интересам. Существует молодежный жаргон, криминальный, жаргон болельщиков, коллекционеров и др. Жаргон – это язык тайны, он известен только узкому кругу причастных.
Все эти разновидности национального языка не могут заменить литературный язык. Молодежный жаргон нельзя использовать в учебной или профессиональной деятельности, социальный жаргон не подходит для делового общения.
Так как национальный язык неоднороден, также неоднороден его словарный состав, т. е. лексика. В ней выделяются три слоя:
– стилистически нейтральные слова, которые употребляются во всех разновидностях языка и при всех типах коммуникации;
– стилистически окрашенные слова, которые употребляются в какой‑либо разновидности языка или функциональном стиле речи (книжная лексика);
– эмоционально окрашенные слова, выражающие эмоции говорящего, его отношение к предмету речи (разговорная лексика).
загнуться» – жаргон.)
Различают активную и пассивную лексику. Активная широко употребляется в речи, пассивная включает слова, не являющиеся употребительными, – термины, устаревшие слова (историзмы, архаизмы), неологизмы. В каждой речевой ситуации используется своя лексика, она же служит основой существования функциональных стилей.
Все правильные варианты закрепляет литературный язык. Он является единственно возможным средством общения в самых разнобразных сферах жизни человека, поэтому знание основных правил его использования составляет культуру речи и необходимо каждому носителю языка.
Итак, культура речи – это нормативность и правильность речи, соблюдение правил общения и речевого этикета.
ЛЕКЦИЯ 3. Культура речи как учебная дисциплина.
Следить за своим языковым паспортом – трудная задача, но каждый человек должен помнить о важности этой задачи и работать над своим языковым паспортом, придавая ему
положительные черты.
Таким образом, чтобы правильно и эффективно общаться, избегать коммуникативных неудач, производить благоприятное впечатление на окружающих, человек должен владеть культурой общения, а особенно – культурой речевого общения, или культурой речи, являющейся неотъемлемой частью культуры общения. Каждый человек должен специально обучаться культуре общения и культуре речи.
Предметом культуры речи как учебной дисциплины являются нормы литературного языка, виды общения, его принципы и правила, этические нормы общения, функциональные стили речи, основы искусства речи, а также трудности применения речевых норм и проблемы современного состояния речевой культуры общества.
Важнейшими задачами дисциплины являются:
§ Закрепление и совершенствование навыков владения нормами русского литературного языка;
§ Формирование коммуникативной компетенции специалиста;
§ Повышение культуры разговорной речи, обучение речевым средствам, установление и поддержание доброжелательных отношений.
Главной целью курса культуры речи является формирование образцовой языковой личности специалиста, речь которого соответствует принятым в образованной среде нормам, отличается выразительностью и красотой.
Очень емкое и точное определение того, что представляет собой культура речи, дает
известный специалист по культуре речи Е.Н. Ширяев: «Культура речи – это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач».
Как следует из этого определения, современное представление о культуре речи включает в неѐ не только соблюдение языковых норм (норм орфографии, пунктуации, произношения, словоупотребления, формообразования и фразообразования), но и соблюдение этических и стилистических норм, умение правильно выбирать языковые средства в зависимости от ситуации общения и поставленных коммуникативных задач.
К характеристикам культурной речи относятся:
§ правильность;
§ чистота;
§ точность;
§ выразительность;
§ логичность;
§ уместность;
§ богатство.
Речь должна быть правильной, то есть соответствующей норме. Соблюдать нормы современного литературного языка – это знать традиции употребления единиц языка в области орфоэпии, лексики, грамматики, правописания (для письменной речи), стилистики и в соответствии с этим строить высказывания.
Культура речи, таким образом, – необходимое условие эффективного общения, которое ведет к достижению целей речевого взаимодействия.
Культура речи включает три аспекта: нормативный, коммуникативный и этический.
Нормативный аспект предполагает знание литературных норм и умение применять их в речи. Однако эффективность общения не всегда достигается одной правильностью речи. Важно учитывать, кому адресован текст, принимать во внимание осведомленность и интересы адресата. Язык располагает богатым арсеналом средств, позволяющих найти нужные слова для объяснения сути дела любому человеку.
Навыки отбора языковых средств составляют коммуникативный аспект речи.
Соблюдение норм поведения, уважения к участникам общения, доброжелательность, тактичность и деликатность составляют этическую сторону общения. Этические нормы составляют необходимую часть культуры речи, а культура речи является важной частью общей культуры человека.
Дата: 2018-12-28, просмотров: 275.