WHAT IS THE PROCEDURE IN A CIVIL ACTION?
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

A person injured by the wrongful conduct of another may be able to obtain relief from the court and bring a civil action against the wrongdoer.

A civil action involves two parties. Each of these parties may consist of one or more persons. The party who brings a civil action in order to enforce a private right is the plaintiff. The party against whom the civil action is brought is the defendant.

In state courts, the plaintiff begins a civil action by filing of complaint with the clerk of the court. This step is usually done by the attorney for the plaintiff. The complaint states the plaintiff’s claims, which allegedly justify the relief demanded.

Next, the defendant must be properly served with a copy of the complaint and with a summons. The summons is a court order, obtained by the plaintiff, which directs the defendant to answer the complaint. The defendant normally files an answer (statement in reply). In the answer, the defendant may do any one of the following:

1.  Declare that even if the facts alleged in the complaint are true, they do not constitute a wrong for which the defendant has any duty to pay or
otherwise act. This is an issue of law which is decided by the judge in a hearing.

2.  Deny the truth of the facts alleged in the complaint. This raises an issue of fact. The dispute can then proceed to trial.

3.  Admit the facts alleged but introduce other facts that excuse the defendant from liability. The dispute can then proceed to trial.

If the defendant does not answer the complaint within the time allowed (generally not more than 20 days), the plaintiff may win the case by default judgment.

Both parties may engage in discovery procedures. These pretrial procedures are done under court order to obtain facts about the case and to identify the issues in dispute that require decision at the trial. A very frequently used discovery procedure is the deposition. In a deposition, parties and witnesses are questioned under oath by the opposing attorney usually in the office of one of the attorneys, and in the presence of a court reporter, who makes a written record of what is said. Depositions and other discovery procedures, such as physical examinations of persons claiming they were injured, help the attorneys learn the facts before the trial. The process greatly assists both attorneys in preparing for the trial and often leads to out-of-court settlements.

At this point, a pretrial hearing may be held by the judge and the attorneys to specify what issues of fact must be decided at the trial. Often, an attempt is made to resolve the differences without trial. If the attorneys cannot compromise and agree on some settlement, either party may ask the court to set a date for the trial.

Answer the questions:

1. What are the two parties to the civil action?

2. Who files the complaint?

3. What is an answer?

4. What is a deposition?

5. What may the defendant do in an answer to the claim?

6. What are the discovery procedures needed for?

7. What is the role of a court reporter?

8. What is a pretrial hearing?

Match the following:

1. answer

2. complaint

3. default judgment

4. deposition

5. discovery procedures

6. plaintiff

7. pretrial hearing

8. summons

a. one who brings a civil action

b. conference of the judge with the opposing attorneys before the trial

c. court-ordered means of getting facts about the dispute from the opposing party and witnesses before the trial

d. judgment given (without a trial) to the plaintiff when the defendant fails to answer the complaint

e. pretrial questioning of the opposing party and witnesses under oath

f. defendant's statement in reply to the plaintiff's complaint

g. court order directing the defendant to answer the plaintiff’s complaint

h. first paper in a civil action, filed by the plaintiff, stating the claim for judgment

Vocabulary

 

 

action – судебный процесс, обвинение, иск

administer punishment - применять наказание

affirm - подтверждать

alleged - утверждаемый

alleged murderer- лицо, обвиняемое в убийстве

alleged offender - предполагаемый преступник, подозреваемый

allegedly - будто бы, якобы

amend - исправлять

answer - возражение ответчика

appellate court - апелляционный суд

arraignment - привлечение к суду; предъявление обвинения

arrest warrant - ордер на арест

arson  — поджог

arsonist — поджигатель

attorney (lawyer) - адвокат; юрист

award damages - возмещать убытки

book - регистрировать

brief - краткое письменное изложение дела с привлечением фактов и документов, с которым сторона выступает в суде

bring (take) an action - возбудить дело

bring a civil action - возбудить гражданский иск (дело)

charge (with) (syn. to prosecute, to indict) - обвинять

charged offender - обвиняемый

citation - повестка о вызове в суд

civil procedure (civil trial) - гражданский процесс

claim — 1. требовать (возмещения убытков); 2. заявлять

claim (for) — 1. требование, претензия, заявление; 2. иск

claimant — предъявляющий права, истец

Codes of procedure - процессуальный кодекс

compel - заставлять, вынуждать, принуждать

compensation  — возмещение убытков, компенсация

complaint - иск, жалоба

constitute a wrong - составлять правонарушение

convict - осуждать, признавать виновным (в чём-л. - of); выносить приговор

convict - отбывающий наказание (преступник); осужденный, заключенный

court reporter - протоколист суда

criminal action - уголовное дело

criminal procedure - уголовный процесс

damage — убыток, ущерб (мн.ч. — компенсация за убытки)

default - неявка в суд

default judgment - заочное решение суда в пользу истца (вследствие неявки от­ветчика)

defendant - ответчик; обвиняемый, подсудимый

deposition - письменное показание под присягой

discovery procedures - процедура нахождения документов, которые могли бы послужить поддержкой в доказательстве требований той или иной стороны

district attorney, circuit attorney - прокурор округа (в США)

enforce a private right - осуществить личные права

excuse from liability - освобождать от ответственности

file - обращаться (с заявлением, прошением), подавать какой-л. документ (for; with)

filing of complaint подача иска

forbid (forbade; forbidden) — запрещать

formal charge - формальное обвинение

grand jury - большое жюри; присяжные, решающие вопрос о предании суду

guilt - вина, виновность

imprison - заключать в тюрьму; лишать свободы

indictment - обвинительное заключение

innocent - невинный человек

issue - предмет тяжбы

issue of fact - фактическая сторона дела (спорный вопрос, когда одна сторона отрицает факты, приводимые другой стороной)

issue of law - вопросы права

justify - оправдывать, объяснять, подтверждать

lawsuit - судебный процесс; иск; тяжба

legal action - судебный процесс

liability - ответственность

notice - извещение, уведомление

offense - проступок, нарушение (against - чего-л.); преступление

officer - чиновник, должностное лицо; служащий

opposing attorney - прокурор

otherwise - иначе, иным способом; по-другому

out - of - court settlement - внесудебное урегулирование; соглашение

plaintiff - истец

plea - заявление, сделанное в суде одной из сторон

plead guilty - признавать себя виновным

pledge - отдавать в залог, закладывать

preliminary hearing - предварительное расследование (слушание) дела

presume - предполагать

pretrial hearing - предварительное разбирательство дела судьей и адвокатами

procedural law - процессуальное право

procedure — процедура

prosecution - обвинение (сторона в судебном процессе)

prosecutor - обвинитель, прокурор, истец

prove  — доказать, подтвердить

proven - доказанный

public prosecutor - прокурор

pursue — 1. предъявлять иск; 2. преследовать

rape  — изнасилование

rape — насиловать

rapist  — насильник

recognizance - подписка о невыезде

relief demanded - требуемая помощь

remand - отсылать (дело) обратно на доследование, возвращать в пер­воначальную инстанцию

reverse - аннулировать, отменять

road accident — дорожно-транспортное происшествие

sentence - выносить приговор; приговаривать

serve - вручать

set on fire — поджигать

stand (undergo) trial - представать перед судом

substantive law - материальное право

summons - судебная повестка, вызов в суд

suspect - подозреваемый

testify - давать показания, свидетельствовать, показывать (to - в пользу, against - против)

the Supreme Court - Верховный суд

transcript - расшифровка (стенограммы)

trial court – суд (первой инстанции)

under oath - под присягой

victim  — жертва, пострадавший

violate - нарушать

violation of the rights - нарушение прав

with substantial assets - обеспеченный, состоятельный

 


LESSON 10

 

GRAMMAR: REVISION OF TENSES, COMPLEX SUBJECT, PARTICIPLE I, PARTICIPLE II, FUNCTIONS OF THE VERBS “TO BE” AND “TO HAVE”



Дата: 2019-02-02, просмотров: 315.