Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

-По способу номинации выделяются прямые и переносные значения слов.
Прямое (или основное, главное) значение слова - это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности.

Непрямые значения появляются у слов, которые не соотнесены непосредственно с понятием, а сближаются с ним по различным ассоциациям, очевидным для говорящих.
-По степени семантической мотивированности выделяются значения немотивированные (непроизводные, первичные), которые не определяются значением морфем в составе слова; мотивированные (производные, вторичные), которые выводятся из значений производящей основы и словообразовательных аффиксов.
-По характеру выполняемых функций лексические значения делятся на два вида: номинативные, назначение которых - номинация, называние явлений, предметов, их качеств, и экспрессивно-синонимические, у которых преобладающим является эмоционально-оценочный (коннотативный) признак.
-По характеру связей одних значений с другими в лексической системе языка могут быть выделены:
1) автономные значения, которыми обладают слова, относительно независимые в языковой системе и обозначающие преимущественно конкретные предметы: стол, театр, цветок;
2) соотносительные значения, которые присущи словам, противопоставленным друг другу по каким-либо признакам: близко - далеко, хороший - плохой, молодость - старость;
3) детерминированные значения, т. е. такие, "которые как бы обусловлены значениями других слов, поскольку они представляют их стилистические или экспрессивные варианты..."

 

29. Лексические категории: полисемия, ононимия, синонимия.
Полисемия - способность слова иметь более одного значения. Способ образования многозначности слов путем переноса названия по смежности свойств и признаков метонимическим. Разновидностью метонимии является синекдоха, она имеет место, когда название части используется для обозначения целого. С проблемой полисемии тесно связана проблема омонимии. К омонимам относятся слова разные по значению, но совпадающие по произношению, грамматическому оформлению и написанию. Выявляют полные и частичные омонимы. К полным относятся омонимы, принадлежащие одной части речи, совпадающие по всей системе словоформ. При частичной омонимии означающие совпадают лишь в одной из словоформ лексемы. Омофоны - фонетические омонимы, разные по значению слова, означающие которых фонетически тождественны. Оморфоны - разные по значению слова, означающие которых тождественны в отдельных грамматических формах. Омографы - слова тождественные по написанию, но различающиеся произношением. Можно выделить следующие источники омонимии: 1) распад полисемии - разрыв смысловых связей между разными значениями; 2) результат словообразования; 3) следствие исторического изменение звукового облика слова; 4) заимствование слов; Синонимы - слова разные по звучанию, но одинаковые по значению. Синонимы отличаются друг от друга многими компонентами содержания слова. Выделяют синонимы понятийные ,отличающиеся лексическим значением, стилистические, которые отличаются друг от друга сферой употребления, эмоционально-оценочные, своеобразие которых состоит в том, что они выражают отношение говорящего к обозначаемому предмету. Источники синонимии: 1) развитие полисемии; 2) пополнение языка; 3) заимствование иноязычных слов. Антонимы - слова противоположные по значению. Слова, которые совпадают по звуковой форме, но различаются по значению, называются омонимами. В отличие от полисеми, омонимия возникает на основе общности только звуковой формы: значения слов-омонимов не имеют общего семантического стержня. В связи с тем что язык имеет как устную, так и письменную форму, можно отметить два вида совпадений звуковой и буквенной формы разных слов – полные и неполные омонимы.


30. Понятие о Фразеологии. Виды фразеологических единиц.
Слова и словосочетания, спецефичные для речи разных групп населения, по классовому или профессиональному признаку, для литературного направления или отдельного автора называются фразеологией. Фразеологизм - устойчивое словосочетание. Фразеологизм относится к области лексикологии. Он выражает одно понятие. Фразеологизм имеет фиксированный порядок слов. Устойчивость - фиксированность порядка слов. Фразеологизмы неоднородны, впервые на это обратил внимание В.В.Виноградов. Типы фразеологизмов: 1)фразеологические идиомы.2)Фразеологические единства - тип фразеологизмов, кот сущ только в переносном значении(плыть по течению, выносить сор из избы).3)Фразеологические выражения - отлич от свободных тем, что имеют ограниченную сочетаемость(закадычный друг) Н.М. Шанский включил еще один тип: фразеологизмы обладают воспроизводимостью. Стали выделять прецедентные высказывания (имеющие место), текстовые реминисценции (воспоминания, ассоциации).В составе фразеологизмов часто встречаются единицы, выполняющие коммуникативную функцию, т.е. имеющие структуру предложе­ния и выступающие в качестве единицы общения, данные фразеологизмы не создаются в процессе общения, а воспроизводятся как готовые целостные единицы; ср.: Лю­бишь кататься - люби и саночки возить. - Волков бояться — в лес не ходить. Важная особенность, присущая любому фразеологизму - это неизменность структурного состава фразеологической единицы, постоянное присутствие в ней одних и тех же словоформ, которые к тому же в большинстве случаев имеют на­всегда закрепленный порядок расположения. Другими словами, фразео­логические единицы не образуются в процессе речи, как это происходит со свободными словосочетаниями, а извлекаются из памяти в готовом виде. В этом отношении фразеологические обороты сближаются со слова­ми, которые также воспроизводятся в речи как готовые единицы. Значительному числу фразеологизмов свойственна "непро­ницаемость структуры", т.е. невозможность включения какого-либо слова между компонентами фразеологической единицы. Таким образом, опираясь на охарактеризованные критерии, можно за­ключить, что фразеологический оборот — это воспроизводимое в готовом виде устойчивое словосочетание, выполняющее номинативную или ком­муникативную функцию и имеющее целостное постоянное значение, по­стоянный состав и строение. Кроме того, многим фразеологизмам свойст­венны метафоричность и непроницаемость структуры.


31. Лексикография и фразеография. Виды словарей.
Лексикография изучает теорию и практику составления словарей. Составляемые лексикографами словари чрезвычайно разнообразны по своему назна­чению, объему, по характеру и способам подачи включаемого ма­териала.Прежде всего нужно различать словари лингвистиче­ские и нелингвистические. Первые собирают и опи­сывают под тем или иным углом зрения лексические единицы языка. В нелингвистических словарях лексические единицы служат лишь отправной точкой для сообщения тех или иных сведений о пред­метах и явлениях внеязыковой действительности. Встречаются и промежуточные разновидности словарей. Кроме того, всякий словарь с точки зрения охватываемого им материала может быть либо общим (БСЭ, либо специ­альным (медицинская, фи­лософская и т. д.).Важными понятиями лингвистической лексикографии являются словарная статья, заголовочное слово и словник. Словарная статья — это абзац или несколько абзацев словаря, дающих ин­формацию, относящуюся к одной лексической единиц. Статья начинается заголовоч­ным словом, обычно выделенным особым шриф­том. Совокупность всех слов, рассматриваемых в словаре, называется словником этого словаря. Толковым словарям противостоят переводные, чаще всего двуязычные, а иногда многоязычные. В них вместо толкования значений на том же языке даются переводы этих значений на другой язык .К общим словарям мы отнесем и те, которые рассматривают все пласты лексики, но под каким-либо специфическим углом зрения.Таковы, например, частотные словари. Их задача — пока­зать степень употребительности слов в речи. Грамматические словари, дают под­робную грамматическую характеристику слова; словообразова­тельные указывают членение слов на со­ставляющие их элементы; словари сочетаемости, приводят типичные контексты слова.Этимологические словари содержат сведения о проис­хождении и первоначальной мотивировке слов. Особую группу составляют различные исторические сло­вари. В некоторых из них ставится цель — проследить эволюцию каждого слова и его отдельных значений на протяжении письменно засвидетельствованной истории соответствующего языка. К другой разновидности отно­сятся словари прошлых периодов истории языка. Словарь языка писателя стремится быть исчерпывающим: он обязательно включает все слова, употребленные в сохранившемся тексте или текстах писателя, а неред­ко указывает и все встретившиеся формы этих слов; при этом не толь-до иллюстрируются цитатами все выделенные значения и оттенки зна­чений, но и даются «адреса» всех случаев их употребления.К общим словарям отнесем и полные диалектные сло­вари, т. е. такие, которые в принципе охватывают всю лексику, бы­тующую в диалектной речи на территории одного говора , как специфическую для данного диалекта, так и совпадаю­щую с лексикой общенародного языка.Наконец, упомянем орфографические и орфоэпические словари, преследующие чисто практические цели.Среди специальных лингвистических словарей ин­тересны различные фразеологические словари, словари «крылатых слов» и словари народных пословиц и поговорок.К специальным относятся и дифференциальные диалектные сло­вари, т. е. те, которые содержат только диалектную лексику, не совпа­дающую с общенародной.

 

32. Грамматика, ее основные единицы и разделы грамматики как науки.
Грамматика – 1. Раздел языкознанания, содержащий учение о формах словоизменения, о строении слова, видах словосочетаний и типах предложений.Совокупность правил изменения слов, их соединения в словосочетания и предложения.
Грамматический строй – 1. Совокупность законов функционирования единиц языка на всех уровнях его структуры; 2. Совокупность правил построения лексических единиц из морфем и связных высказываний из лексических единиц, отбираемых в процессе речи..
Грамматика как наука состоит из двух взаимосвязанных разделов: морфологии и синтаксиса, знакомых нам еще со школы.
Морфология – грамматическое учение о слове, его структуре и формах, учение о лексико-грамматических классах слов. Наряду с этим существует область морфологии, связанная с образованием слов как лексических единиц, называемая дериватологией или словообразованием. Единицы морфологии – прежде всего морфема и морф, однако следует назвать еще одну – форму слова (словоформу).
Синтаксис – это грамматическое учение о строе предложения, о сочетаемости и функциях форм слов в речи. Основной единицей данного раздела грамматики является предложение и высказывание.

33. 34. Грамматическое значение, грамматическая категория. Способы выражения грамматических значений.
Термин «грамматика» неоднозначен: он обо­значает и науку — раздел языковедения, и объект этой науки — объ­ективно существующий в каждом языке грамматический строй. Последний понимается либо в широком смысле—как совокупность законов функционирования единиц языка на всех уров­нях его структуры, либо (в более узком смысле — как совокупность правил построения: 1) лексических единиц, прежде всего слов из морфем, и 2) связных высказываний и их частей — из лексических единиц, отбираемых в процессе речи каждый раз соответственно выражаемой мысли. Первыми правилами занимается морфология, вторыми – синтаксис. Те элементы содержания, которые стоят за грамматиче­скими правилами, называют грамматическими значениями. Грамматические значения представлены, конечно, не только в отдельных словах и их формах, но в еще большей мере — в осмысленных сочетаниях знаменательных слов и в целом предложении. Если в слове грамматические значения выражаются особенностями построения слова, его отдельными частями, чередованиями, Ударением и т. д., то в словосочетании и предложении к этим грамма­тическим средствам присоединяются другие — порядок расположения слов, интонация, служебные слова, обслуживающие все предложение или словосочетание, и т. д. Грамматические средства, применяемые в языках, являются формальными показателями соответствующих грамматических значений. Своеобразие грамматических значений состоит в том, что они, в отличие от лексических значений, не называются в нашей речи прямо, а выражаются попутно, как бы мимоходом. Они сопутствуют лексическим значениям, которые одни только и называются прямо в высказывании. Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу форм с однородным значением, или оппозиция. Грамматическая категория - это единство грамматического значения и средств его формального выражения. Типология грамматических категорий:1)по кол-ву членов категории. 2)Категории делятся на словоизменительные и классификационные. Словоизменительные - их члены являются формами одного слова, 3)Категории делятся на лексико-грамматические и собственно-грамматические. Языки различаются набором и характеристикой грамматических категорий. Грам­матические категории чрезвычайно разнообразны. Так, есть категории двучленные, например, в современном рус­ском языке число (единственное : множественное), глагольный вид (совершенный : несовершенный); трехчленные, например, лицо (пер­вое : второе : третье); многочленные, например, в русском и многих других языках — падеж. Грамматическая наука традиционно подразделяется на два больших отдела — морфологию, или грамматику слова, и синтаксис, или грамматику связной речи. Разделение на морфологию и синтак­сис в известной мере условно, так как грамматические значения, стоя­щие за изменением форм слова, полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм, т. е. их функций в рамках словосочетания и предложения. В составе «грамматики слова» выделяются область, связанная с образованием слов как лексических единиц языка, и область, связанная с образованием грамматических форм слова. Первую область называют наукой о словообразовании, вторую — собственно морфологией. Модальность - категория, в кот выражается отношение говорящего к содержанию сообщения. Категория предикативности соотносит содержание предложения с действительностью.

35. Части речи в языках мира и свойственные им категории.
Состав частей речи в разных языках различен. Различия касаются как самого набора частей речи, так и объёма отдельных частей речи.

Так, в русском, французском, латинском языках выделяются существительное, прилагательное, глагол, наречие. В ряде языков Северной Америки и Африки наречия и прилагательные не различаются. В китайском языке различаются имя, предикатив (глагол, прилагательное), наречие. В некоторых языках вычленяются только имя и глагол (например, в индейском языках йума). Различия в объёме частей речи наблюдаются при сравнении языка хауса, где слова, соответствующие прилагательным других языков, объединяются с существительными, и бирманского языка, где такие слова объединяются с глаголом. Наиболее постоянным в языках является противопоставление имени и глагола, однако универсальность этого различия остаётся недоказанной.

Каждой части речи свойствен свой набор грамматических категорий, причём этим набором охватывается абсолютное большинство слов данной части речи. Это служит морфологическим критерием выделения части речи во флективных языках. Так, в русском языке существительному свойственны число, падеж и род (как словоклассифицирующая категория), прилагательному — степени сравнения, число, падеж и род (как словоизменительная категория). В бирманском же языке, например, прилагательное и глагол в этом отношении не противопоставлены (категорию степени сравнения имеют слова, соответствующие и прилагательным и глаголам других языков).

Распределение слов по частям во всех языках подчиняется определённым семантическим закономерностям, которые служат основанием для семантического выделения частей речи. Хотя в такой класс, как существительное, входят в русский язык слова, обозначающие предмет («стол»), качество («краснота»), действие («хождение»), однако большинство существительных, обозначающих не предметы, производны, а большинство непроизводных существительных обозначают предметы. Эта закономерность сообщает классу существительных общее значение предметности. Точно так же для глагола устанавливается общее значение действия или состояния, для прилагательного — качества, для наречия — признака действия или качества.

 

36. Письмо, виды письма в языках мира.
Пи́сьменность — графическая система записи сведений, одна из форм существования человеческого языка.
Первое письмо пещерной живописи появилось 3 тысячелетия назад. Поскольку письменным знаком был рисунок, то этот тип письма называют пиктографией. Письменным знаком пиктограмму можно назвать лишь условно, поскольку её отдельные графические элементы не имеют обособленности. Пиктограмма передавала фразу или высказывание, поэтому этот тип письма также называется фразографией, она передавала лишь содержание, не отражая при этом языковых особенностей.

Второй тип письма - интеография (от греч. идея), её письменный знак идеограмма, передаёт значение слова без озвучивания. Существует несколько систем идеографии, которые возникли независимо друг от друга в разных уголках Земли. С течением времени идеограммы упрощались, приспосабливаясь к скорописи. Различают следующие разновидности иероглифов: 1) монументальные (подлинные), изображавшие рисунок в деталях, 2) контурные - силуэты подлинных иероглифов, 3) линейные, передававшие лишь схему рисунка.

Постепенно идеографическое письмо приближалось к передаче звукового строя языка. Ближайшим предвестником звукоязыка являлась клинопись. Клинописью называется вид письма, выполненный на глине резцами. Шумерская клинопись была идеографической.

Силавическое или слоговое письмо. Его проявление можно наблюдать в Вавилоно-Ассирийской глинописи, поскольку число сговых знаков увеличилось. Формирование слогового письма не было однонаправленным. Различают 4 типа: 1)силлабо-идеографический, возникло это письмо путем преобразования идеолографии и характеризовалось идеологической и силлабо-графической систем языка. 2) силлабические, появившиеся путём её локализации. Так формировалось эфиопское и индийское письмо на рубеже старой и новой эры. 3)дополнение к идеографическому письму с целью обозначения грамматических аффиксов. (японская [кана] и корейская [кунмун] письмо), 4)Слоговое письмо. Предназначался для небольших народностей Америки, Африки и Азии. Оно позволило сократить число письменных знаков. 5)буквенно-звуковое письмо - письмо, в котором каждый графический знак обозначает фонему, поэтому этот тип письма называют ещё фонематическим. Различают 2 разновидности: консонантно-звуковое, локализованно-звуковое. Консонантно-звуковое письмо возникает во 2-ой половине 2-го тыс. до н.э.. Его специфика - графическому обозначению подлежат только согласные звуки. Гласные звуки в тех языках, на базе которых возникло консонантное письмо, служили лишь прослойкой. Впервые появились в египетском письме. Наиболее распространение приобрело у Финикийцев, сост. Из 22 знаков, которые обозначали согласные звуки, читавшиеся так же как слоги. Финикийское письмо можно назвать переходным от слогового к буквенно-звуковому.

 

37. Генеалогическая классификация языков мира.
Генеалогическая классификация языков устанавливается на основе сравнительно-исторического метода. Большая часть языков распределяется по так называемым языковым семьям, каждая из которых в свою очередь состоит из различных подгрупп, или ветвей, а эти последние - из отдельных языков. Основания: 1)По тому, сколько людей говорят на каком-л. языке можно выделить многочисленные и малочисленные языки. Многочисленные - языки на ко говорят несколько десятков млн человек.(китайский, английский, русский). Малочисленные - языки, на кот говорят несколько тысяч или сотен людей (языки на Кавказе, на Камчатке, в Сибири).Всего приблиз 2,5 тыч языков. На 26 распростр языках говорят 96 % людей.2)Деление языков на «живые» и «мертвые». Живые - языки, на кот говорят сейчас. Мертвые - на кот говорили раньше.(латынь, греческий).3)Письменные, бесписьменные и младописьменные. Письменные языки - имеющие богатую письменность. Бесписьменные (Африка…)Младописьменные - имеющ молодую письм традицию. Индоевропейские языки распадаются на 12 подгрупп. Часть из которых состоит из отдельных языков (греческий, армянский, албанский), а другая часть - из сравнительно больших, связанных между собой непосредственными родством языковых объединений. Сходства языков: 1)генетическое сходство - сходство в происхождении.2)Структурное сходство - сходство грамматическое. Славянская ветвь - восточно-слав., западно-слав. и южно-слав.языки. Внутри славянской семьи языков выделяются подгруппы:Восточнославянская: (русский - (число говорящих около 100 миллионов), украинский (40мил.),белорусский (около 9мил.). Германские языки распадаются на: восточногерманские, западногерманские и скандинавские (северогерманские). Германская ветвь - английский, немецкий, шведский. Романская ветвь - французский, итальянский, португальский, молдавский. Иранская ветвь хиндь, бенгали, урду. Угро-финская - угорская - венгерский, мадьярский; финская - удмуртский, марийский. Тюркская - узбекский, якутский, туркменский. Кавказская -грузинский, чеченский. Языковые союзы - объед языков, которые необязательно должно иметь генетическое сходство. Важно то, что эти языки расположены близко территориально. Н-р, балканский языковой союз - албанский язык, сербские говоры, румынские, новогреческие. Понятие семьи по отношению к языкам означает, что данные языки связаны между собой в процессе происхождения и исторического развития, причем характер этого последнего определяется общественной природой языка. Так когда говорят, что романские языки родственны между собой, это означает, что они возникли из одного источника - латинского языка. Понятие родства языков является понятием чисто лингвистическим. Его ни в коем случае нельзя смешивать ни с этническими взаимоотношениями народов, ни с их расовыми признаками. Языковое родство далеко не всегда определяется географической близостью.ская ветвь - французский, итальянский, португальский, молдавский.Структурное сходство - сходство грамматическое. языков.

38. Типологическая (морфологическая) классификация языков мира.
Больше всего в языкознании используется морфологическая классификация языков. Это объясняется тем, что морфологическая система является самым устойчивым ярусом языка и тем, что количество морфологических типов языков ограничено и они обладают устойчивым набором признаков, кот поддаются систематике и классификации. Морфологическая классификация основана на противопоставлении корней и аффиксов в строении слова. Выделяются 3 морфологических типа – изолирующий, агглютинирующий и флектирующий. Строй языка бывает синтетический и аналитический, полисинтетические языки рассматриваются как вариант агглютинирующей формы языка. Грамматические значения в изолирующе-аналитических языках выражаются при помощи служебных слов, порядком слов, ударением и интонацией. Изолирующими являются например китайский и вьетнамский. Исключительная роль аналитических форм и отсутствие словоформ флективного типа делает данный тип языка изолирующим. Агглютинативным типом называется такой строй языка, при кот формы слов и новые слова образуются путем последовательного присоединения однозначных суффиксов (тюркский, финно-угорский, индейские, индонезийские, японский, корейский). Флективные языки являются языками номинативного строя и этим отличаются от агглютинативных, где встречаются предложения номинативного строя. Для флективных языков существенно деление на языки аналитического и синтетического строя.

46. Лексикография - раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.

Энциклопедический словарь – справочное издание, содержащее сведения о предметах, явлениях и лицах, определенных тематикой, научной отраслью либо универсальных. Статьи в нем расположены в порядке алфавитной сортировки названий предметов.

Лингвистический словарь описывает лексические единицы с точки зрения языковедения, дает разъяснение значения и употребления слов. опедическими и лингвистическими словарями

Энциклопедический словарь, несмотря на сжатую форму предоставляемых сведений, рассказывает о предмете, явлении или лице как можно более полно, описывает не только понятие, но и структуру, состав, принципы и механизмы функционирования, дает отсылку к истории. Языковедческий словарь рассматривает слово с точки зрения узкой тематики: в толковом можно узнать о его семантическом значении, в орфографическом – о правописании, в орфоэпическом – о расстановке ударений, в словаре синонимов, соответственно, о синонимах. Можно говорить о том, что энциклопедический словарь соотносит рассматриваемое слово с реалиями внешнего мира, а лингвистический – с другими единицами языка.

Отношение к именам собственным – еще одно отличие энциклопедических словарей от лингвистических. В последних вы не найдете сведений о конкретных лицах, географических названиях, специальных терминах – только общеупотребительную лексику. Энциклопедии же рассказывают об известных личностях, дают справки о странах и городах, статьи могут сопровождать иллюстрации, схемы и карты

С другой стороны, лингвистические справочники включают все слова языка, не игнорируя частицы, местоимения, глаголы, прилагательные, наречия, междометия; энциклопедические – только имена существительные (или словосочетания с ними).

Лингвистические справочники, поясняющие значение, могут давать бытовое описание, тогда как энциклопедические придерживаются строго научных определений. Толковые словари обходятся формальными сведениями о предмете, энциклопедические – содержательными.

Страницы изданий обоих типов наглядно демонстрируют, в чем разница между энциклопедическими и лингвистическими словарями.

Существуют различные типы лингвистических словарей: толковые, словари иностранных слов, этимологические, орфографические, орфоэпические, фразеологические, словари синонимов, омонимов, антонимов, словари лингвистических терминов, синтаксические словари и др

Орфографические (нормы написания слов).

Орфоэпические (нормы произношения и ударения слов).

Грамматические (нормы словоизменения, словообразования, построения словосочетаний и предложений).

Словари лексических трудностей (правильное словоупотребление паронимов, синонимов, антонимов и др.).

Орфографический словарь объясняет написание слова, соответствующее правилам орфографии (например: брошюровать, вокзал, волокита, гитара, комар, коммунист, нарцисс, экскурсия, килограмм, кастрюля, инженер, багаж, газета, алфавит). Имеет особое значение для обучения правописанию.

Орфоэпический словарь объясняет произношение слов (например: Ш[о]пен или Ш[а]пен, оп[э]ка или оп[о]ка, быти[э] или быти[о], св[о]кла или св[э]кла, ску[шн]о или ску[чн]о), единообразную постановку ударения в словах (например: квартал, жалюзи, звонит, торты, ирис или ирис) в соответствии с произносительными нормами национального языка.

Толковый словарь объясняет значения слов языка, содержит их грамматическую и стилистическую характеристику, примеры употребления в речи и другие сведения (например: закормить, -ормлю, -ормишь; -ормленный; сов., кого (что). Накормить сверх меры или причинить вред излишним кормлением).

Словарь иностранных слов включает наиболее распространенные в современной устной и письменной речи иностранные слова (например: апокриф, беллетристика, бенефис, генезис, дизайнер, мадригал, дилижанс, пиджак, перрон, проблема, призма, рэкет, рюкзак, шоссе, эпиграф, эксклюзивный), содержит информацию о значении данных слов, их происхождении, грамматическую и акцентологическую характеристику, иногда приводится культурно-исторический комментарий.

Словарь синонимов содержит информацию о словах, различных в написании, но совпадающих или похожих по лексическому значению (например: эволюция – развитие; идентичное – подобное, похожее; индифферентно – безразлично; анализ – разбор, членение; вердикт – решение, постановление; пунктуальный – точный, своевременный; экспорт – вывоз).

Словарь омонимов содержит информацию о словах, одинаковых или очень похожих по звучанию и написанию, но совершенно различных по значению (например: замок и замок, ожог руки и ожёг руку, рекламная акция и акции поднялись.

Словарь паронимов содержит информацию о словах, похожих по звучанию и написанию, но разных по лексическому значению (например: духовный – духовой, душевный – душный, воспитательский – воспитательный, романтический – романтичный, цветной – цветовой, дипломатический – дипломатичный).

Фразеологический словарь содержит фразеологические единицы, устойчивые сочетания слов (например: кричать во всю Ивановскую, находиться между Сциллой и Харибдой, адамово яблоко, белая кость, ахиллесова пята, быть на коне, жить своим умом). Он объясняет значение и стилистические особенности данных языковых единиц.

Этимологический словарь объясняет происхождение слова (например: азбука, долото, злыдни, карболка, караван, кудель, насущий, наушник, оскоромливать, осанна, шептун, шелом, яхонт) или морфемы, содержит информацию о первоначальной словообразовательной структуре слова и выявляет элементы его древнего значения.

 

47  Грамматический строй— совокупность закономерностей какого-либо языка, регулирующих правильность построения значимых речевых отрезков (слов, высказываний, текстов.

Соответственно в грамматике выделяются отдельные области: словообразование, морфология и синтаксис. К словообразованию относятся все явления внутреннего строения слова, его члени-мости на значимые части - словообразующие морфемы, все правила образования слов. К морфологии относятся, во-первых, все явления словоизменения (парадигматика слов) и, во-вторых, вся сфера абстрактных значений слов, т.е. значений, стоящих над их лексическими и словообразовательными значениями и выводимых из их формальной организации. К синтаксису относятся все явления сочетаемости слов, построения предложений и высказываний, их соединения в сложные предложения и в элементарные бессоюзные конструкции. На всех этих уровнях принадлежащие им единицы представляют собой некие организации, характеризующиеся с точки зрения их внешнего и внутреннего (смыслового) строения, их изменений и возможностей их функционирования, употребления в речи.

 

Таким образом, грамматика языка - это его формальный строй, противопоставленный звуковому (фонетическому) и словесному (лексическому) строю, который представлен такими основными единицами языка, как слово и предложение, выступающими в своих абстрактных формализованных значениях.

 

Слово является одной из основных грамматических единиц. В нем слиты воедино его звуковая материя, лексическое значение и формальные грамматические характеристики. К грамматическим свойствам слова относятся его значение как части речи (т. е. как единицы, принадлежащей к определенному лексико-грамматическому классу слов), словообразовательная структура, способность к формальным изменениям и все его абстрактные значения, подчиненные общему значению класса (части речи); у имени это такие, например, значения, как род, число, падеж, у глагола - вид, залог, время, наклонение, лицо. Кроме названных свойств слову принадлежит его собственный активный потенциал, проявляющийся, с одной стороны, в возможностях его синтаксической и лексико-семантической сочетаемости, его участия в построении предложений и высказываний, с другой стороны, в его активном отношении к разным видам контекстных окружений. Таким образом, слово является единицей, разными своими сторонами принадлежащей одновременно всем уровням грамматической системы - и словообразованию, и морфологии, и синтаксису.

 

Предложение как предмет грамматики представляет собой сообщающую единицу, строящуюся по определенному синтаксическому образцу, существующую в языке в разных своих формах и модификациях, функционально (с той или иной коммуникативной целью) нагруженную и интонационно оформленную. Предложению как грамматической единице принадлежат предикативность (максимально абстрагированное грамматическое значение, свойственное любому предложению), категории семантической структуры и компоненты актуального членения - тема и рема (см. § 425 «Основные понятия синтаксиса»). Предложение, как и слово, вступает в синтаксические отношения с другими грамматическими единицами - предложениями и их аналогами; так образуются разные виды сложных предложений и бессоюзные соединения предложений.

 

48 Лексическое значение слова (его еще называют вещественным) – это содержание слова, в котором находит отражение тот или иной элемент действительности (предмет, событие, качество, действие, отношение и т.п.); это заключенный в слове смысл, содержание.

Грамматическое значение слова – это обобщенное значение, характеризующее слово как элемент определенного грамматического класса (например, стол – сущ. м.р.), как элемент словоизменительного ряда (стол, стола, столу и т.д.) и как элемент словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами (ножка стола, положи книгу на стол). Каждая часть речи характеризуется определенным набором грамматических значений. Например, сущ., имеющие формы ед. и мн. числа или только ед.ч., выражают три грамматических значения – числа, падежа, рода; сущ-ым, употребляемым только во мн.ч., свойственны два грамматических значения – числа и падежа.

Лексическое и грамматическое значение – два важнейших свойства слова. Лексическое значение позволяет нам говорить о мире, называя словами его явления. Грамматическое дает возможность связывать слова между собой, строить из них высказывания.
























Дата: 2019-02-02, просмотров: 621.