Справочный материал.
Компрессия – это основной вид переработки текста. На основе определенных операций с текстом-источником можно построить тексты новых жанров – конспекты, аннотации, тезисы, рефераты, резюме.
В результате смысловой компрессии, образуется минитекст, который содержит в себе основной смысл исходного текста. Работа над компрессией текста способствует более глубокому его пониманию и необходима при составлении тезисов, реферата, аннотации, рецензии, а также курсовой и дипломной работ.
Компрессия (сжатие) основана на раскрытии смысловой структуры текста-первоисточника и выделении в нем основной информации.
Текст, созданный в результате компрессии, по отношению к тексту-первоисточнику, называется вторичным. Существуют вторичные тексты разной степени сжатия.
Компрессия текста основана на трех главных правилах:
1. Внимательное чтение текста и выделение ключевых слов и предложений. Ключевые слова – это слова, которые содержат основной смысл высказывания. Чтобы найти ключевой элемент текста необходимо знать строение абзаца.
Каждый абзац имеет зачин и комментирующую часть, в которой раскрывается утверждение главной абзацной фразы и где находятся ключевые слова. Заканчивается абзац выводом.
2.Написание вторичного текста. Для выявления своих позиций, автор вторичного текста по отношению к первоисточнику, использует специальные стандартные выражения (клише), выбор которых раскрывает и отражает структуру текста-первоисточника. Например: В монографии обосновывается принцип…, статья представляет собой обзор…, в работе анализируются различные подходы …, в статье обобщается опыт…, в диссертации использованы следующие методы исследования.
3.В планах, тезисах, аннотации и при реферировании для называния основных положений текста используются ключевые слова и словосочетания, или слова с обобщенно-конкретным значением (их необходимо определять самостоятельно) для краткой передачи основного содержания абзацев или частей текста.
Слова одной группы отражают композицию текста-источника. Слова другой группы называют наиболее частотные структурные элементы текста. К третьей группе относятся слова, которые характеризуют или оценивают суть содержания отдельных частей текста-оригинала.
Таким образом, основными операциями с текстом-источником являются: а) структурно-смысловой анализ текста; б) трансформация информативного содержания текста в соответствии с коммуникативным заданием; в) комбинирование и комментирование информативного содержания текста.
Структурно-смысловой анализ текста предполагает трансформацию текста в перечень информативных единиц назывного плана, изложение проблематики вопросного плана и составление краткого конспекта.
План – самый короткий вид записи. План отражает порядок, последовательность в изложении научного текста, статьи, речи. Форма записи в виде плана чрезвычайно важна для восстановления в памяти содержания прочитанного текста, для развития навыков четкого формулирования мыслей.
Удачно составленный план помогает понять и запомнить прочитанный материал, говорит об умении анализировать текст - его содержание и композицию, поскольку план всегда отражает структуру текста и вскрывает структурные отношения между частями текста. Восстановление содержания текста по плану является еще и средством самоконтроля и самооценки.
Работа над планом предполагает следующие этапы: осмысление темы, определение микротем и их следования.
Планы бывают простые и сложные. Простой план состоит из перечня основных пунктов в виде заглавий. Такой план может быть тематическим, где все пункты представлены назывными предложениями и фиксируют информативные центры текста. Вопросный план позволяет акцентировать свое внимание читателю на информативных центрах текста. При составлении вопросного плана используются вопросительные слова, а не словосочетания с частицей ли (Есть ли).
План может быть тезисным, то есть каждый пункт плана представлен двусоставным предложением и передает основную мысль части текста. Тезис обычно совпадает с информативным центром абзаца.
Подтемы, раскрывающие и детализирующие основную тему, образуют сложный план текста. Раскрывая пункты сложного плана, с опорой на текст, можно написать подробный конспект текста.
Справочный материал.
Тезирование текста предполагает деление его на смысловые части, нахождение в самом тексте тезисной формы изложения, выявление основной информации и обобщение каждой части текста в виде тезисов.
Тезис, по определению - это положение, истинность которого должна быть доказана.
Тезисы – один из наиболее сложных видов сокращения, это кратко сформулированные основные положения абзаца, текста лекции, доклада. Количество тезисов совпадает с количеством информативных центров текста.
Тезисы бывают вторичными и оригинальными.
Вторичные тезисы пишутся с целью выделения главной информации какого-либо источника, например, научной статьи, учебника или монографии. Такие тезисы необходимы для научной работы студентам и аспирантам.
Оригинальные тезисы пишутся как первичный текст к предстоящему выступлению на семинаре, конференции или конгрессе. Такие тезисы публикуются в специальных сборниках.
Пункты тезисного плана формулируются двусоставными предложениями, выражающими содержание микротемы.
Тема: Конспектирование.
Вопросы:
Справочный материал
1 вопрос. Определение конспекта как вторичного текста
Слово конспект происходит от латинского слова, что означает «обзор». А обзор - это всегда нечто сжатое, сокращенное.
В словаре Д.Н.Ушакова конспект определяется как «краткое изложение, существенная запись чего-то». Это достаточно четкое определение можно уточнить: это систематизированная, логически связанная запись. Такая запись дает возможность продуманно расставить акценты, при этом уменьшив объем материала и сохранив его стройное изложение. Конспект – это план, превратившийся в краткий пересказ, который содержит информацию. Образно говоря, конспект – это скелет текста, в котором позвоночником является план. В отличие от краткого пересказа конспект может не содержать плановых переходов от одной части к другой.
Конспект - это сокращенная запись информации. В конспекте должны быть отражены основные положения текста, которые при необходимости дополняются, аргументируются, иллюстрируются кратко самыми яркими примерами. Конспект легче и быстрее усваивается, если другим цветом выделяются заголовки, примеры, термины, наиболее важная информация. Рекомендуется использовать различные способы подчеркивания, выделения рамкой.
Вопросы:
Справочный материал
Вопрос. План развернутого содержания.
План развернутого содержания составляется к диссертациям, дипломным работам, различным исследованиям.
Развернутый план реализуется в разбивке текста на композиционные блоки: введение, основная часть, заключение. Развернутый план формально выражает развитие логики мысли.
Введение - это формулирование проблемы исследования, изложение необходимых для читателя исходных данных о предмете речи, задаче исследования, авторской оценке путей ее решения.
Основная часть посвящена раскрытию, детализации, доказательству основных положений работы. Вначале дается информация обзорного характера, затем - новая информация. Приводятся и объясняются сведения о результатах исследования.
Заключение (выводы) - это итоговое изложение основного концептуального содержания работы, а также краткая формулировка главных выводов.
3 вопрос. План свернутого, сжатого содержания.
План свернутого (сжатого) содержания представлен заглавием работы, аннотацией и оглавлением.
Принципы рубрикации текста
Рубрикация - это:
1) членение текста на составные части, графическое отделение одной части от другой;
2) использование заголовков, нумерации и т. д.
В научном произведении рубрикация должна отражать логику научного исследования.
Простейшей рубрикой является абзац (отступ вправо в начале первой строки каждой части текста); абзац указывает на переход от одной мысли или темы к другой.
Абзацное членение текста может сочетаться с нумерацией - числовым или буквенным обозначением последовательности расположения частей текста.
Наиболее используемы две системы нумерации.
1. Использование знаков разных типов: римских и арабских цифр, прописных и строчных букв, отступов.
При таком подходе система обозначения строится по нисходящей:
А... Б... В... - I... II... III... - 1... 2... 3... - 1)... 2)... 3)... - а)... б)... в)...
При этом соблюдается следующий порядок:
а) порядковые номера частей указываются словами (часть первая);
б) номера разделов указываются прописными буквами русского алфавита
(например: раздел А);
в) номера глав - римскими цифрами (глава I);
г) номера параграфов - арабскими цифрами (§ 1).
Например:
Часть первая. Общие положения
Раздел А. Язык и речь
Глава I. Язык
§ 1. Говоря о языке мы подразумеваем: 1)....
2. Использование только арабских цифр в определенных сочетаниях. При такой системе рубрикации номера самых крупных частей научного произведения состоят из одной цифры, номера составных частей - из двух цифр, третья ступень деления текста – из трех цифр. Например:
1. 2. 3. (1 - номер раздела, 2 - номер главы, 3 - номер параграфа).
Использование такой системы нумерации позволяет не употреблять слова часть, раздел, глава, параграф и. т. д.
Важное замечание:
в перечне с прописных букв начинается текст рубрик, оформленных буквами и цифрами с точками: 1. Язык; 2. Речь;
строчные употребляются после рубрик, оформленных цифрами и буквами со скобками: 1) новое и старое; 2) старое и новое.
Третье важное средство рубрикации текста - использование заголовков и подзаголовков. Заглавие - это структурный элемент текста. Оно позволяет в предельно краткой форме отразить тематику научного произведения, нередко и его основную мысль. Заголовок должен соответствовать содержанию, быть кратким, недвузначным и непротиворечивым. Информативный заголовок - это предельно краткий реферат содержания раздела, главы, параграфа.
Рубрикация не представляет собой жесткой схемы, выбор рубрикации зависит от содержания и жанра работы, логики научного исследования, традиций, а также от индивидуальной манеры автора.
Пример:
1. Фрагмент источника (Уголовное право Российской Федерации: (Общая часть): Учебник / Под ред. д-ра юрид. наук, проф. А.И. Марцева. Омск: Юридический институт МВД России, 1998. С. 70.):
Таким образом, виновность в уголовно-правовом смысле означает, что лицо действовало с умыслом или неосторожностью – с определенным психическим отношением лица к своему поведению и его последствиям. Отсутствие умысла или неосторожности устраняет возможность признания виновности. …
2. Использование фрагмента источника в тексте работы (Турышев А.А. Неотъемлемые признаки преступления):
Однако присутствующая в существующем понятии преступления виновность придает этому явлению излишнюю субъективность, в большей мере вносит путаницу, поскольку относится как к преступлению (виновность), так и к составу преступления (вина). Виновность означает, «что лицо действовало с умыслом или неосторожностью – с определенным психическим отношением лица к своему поведению и его последствиям»1, а вина …
3. Сноска (оформляется по образцу):
1 Уголовное право Российской Федерации. Общая часть: учебник / Под ред. д-ра юрид. наук, проф. А.И. Марцева. Омск: Юридический институт МВД России, 1998. С. 70.
Недословное цитирование
При недословном цитировании сноска начинается с сокращения: См.:
Между окончанием текста и точкой ставится номер сноски.
Пример:
1. Фрагмент источника (Уголовное право Российской Федерации: (Общая часть): Учебник / Под ред. д-ра юрид. наук, проф. А.И. Марцева. Омск: Юридический институт МВД России, 1998. С. 70.):
Таким образом, виновность в уголовно-правовом смысле означает, что лицо действовало с умыслом или неосторожностью – с определенным психическим отношением лица к своему поведению и его последствиям. Отсутствие умысла или неосторожности устраняет возможность признания виновности. …
2. Использование фрагмента источника в тексте работы (Турышев А.А. Неотъемлемые признаки преступления):
Однако присутствующая в существующем понятии преступления виновность придает этому явлению излишнюю субъективность, в большей мере вносит путаницу, поскольку относится как к преступлению (виновность), так и к составу преступления (вина). Виновность означает наличие у лица определенного психического отношения к своему поведению и его последствиям1/……./
Тема: Аннотирование научного текста.
Вопросы:
1. Аннотация как жанр научного стиля
2. Виды аннотаций
3. Справочно-библиографическое описание.
4. Структура библиографического описания
Справочный материал
Представьте себе, что вы стоите перед книжным прилавком и увидели новую книгу, имеющую отношение к вашей специальности. Что даст вам возможность решить: покупать или не покупать эту книгу, изучать данный в нем материал подробно или нет? Несомненно, помощь вам окажет аннотация книги, помещенная на обороте титульного листа.
Теперь представьте себе, что вы прочитали книгу или статью и вам задали вопрос: О чем говорится в этой книге (статье), что рассматривается? Для ответа в этом случае вам нужно кратко охарактеризовать прочитанное, т.е. дать аннотацию этой книги (статьи). Аннотация – это предельно сжатая характеристика первоисточника. Аннотация /от лат. аnnotatio – замечание/ - краткая характеристика документа, его части или группы документов с точки зрения назначения, содержания, формы и других особенностей. Аннотация, в отличие от реферата, не раскрывает содержания документа, а лишь информирует о существовании документа определенного содержания и характера, дает самое общее представление о его содержании и тем самым помогает в отборе необходимой информации. Также как назывной план, аннотация не раскрывает содержания первоисточника, а дает о нем самое общее представление.
Структура любой аннотации включает в себя две части: выходные данные (иначе – библиографическое описание) и сам текст аннотации. В тексте аннотации обычно указывается главная тема работы и перечисляются основные вопросы, рассмотренные в тексте книги, статьи. В ряде случаев аннотация характеризует структуру первоисточника, указывает на цель издания и на его адресата.
Для оформления структурных частей аннотации используются определенные стандартные конструкции, иначе называемые клише. Клише – это готовые речевые обороты, которые легко воспроизводятся в определенных условиях. Например, вам нужно указать, для кого создан прочитанный вами первоисточник (т.е. надо назвать адресата). Для этой цели существует клише: книга рассчитана на кого, предназначена для кого, адресована кому и др.
Аннотации наибольшее распространение имеют в научной и научно – информационной деятельности. Их назначение – своевременно информировать читателей о новейших достижениях в различных областях науки и техники, экономить время на поиск и сбор нужной информации. Поэтому важно уметь пользоваться справочными аннотациями. И не менее важно уметь самим составлять их. Составление аннотации имеет целью проанализировать первоисточник, извлечь нужные вам сведения и в крайне обобщенной форме обозначить его тематику. Высокая степень обобщения определяет его размер. Например, средний размер аннотации определен в 30-40 слов (3 – 4 предложения).
Прочитайте таблицу. Скажите, какие сведения излагаются в выходных данных и какие – включаются в текст аннотации?
Структура аннотации | |
Обязательные элементы | Выходные данные (библиографическое описание): фамилия и инициалы автора, название работы, издание, место издания, название издательства, год издания, количество страниц, сведения об иллюстрациях |
Тема (-ы) работы | |
Проблема работы | |
Цель работы | |
Факультативные элементы | Структура работы |
Адресат | |
Причина переиздания | |
? |
Как видно из таблицы, библиографическое описание состоит из нескольких, расположенных в определенной последовательности элементов. Фамилия автора приводится в именительном падеже, инициалы располагаются после фамилии автора. Если книга имеет двух авторов, то приводится фамилии обоих авторов. Если книга имеет трех авторов, то приводится фамилия первого автора со словами «и другие» («и др.»), при необходимости – фамилии всех авторов через запятую. Если книга имеет четырех и более авторов, то в начале указывается название произведения, которое дается по титульному листу, без кавычек. После названия ставится косая черта и приводятся фамилии первых трех авторов со словами «и другие» («и др.»), при необходимости – фамилии всех авторов через запятую.
Издание – сведения об отличиях данного издания от других изданий того же произведения. Например: 4-е изд., испр. и доп.; 16 изд., перераб.; 19 изд., стереотипн. (стереотипное – т.е. повторяющееся без изменений, стандартное)
Место издания – город, в котором было издано произведение. На русском языке сокращаются названия только двух городов: Москва (М.) и Санкт – Петербург (СПб.).
Наличие иллюстративного материала обозначается цифрами и сокращением «ил.». Напр.: 13 ил. Карты.
Виды аннотаций:
По содержанию и целевому назначению аннотации подразделяются на справочные и рекомендательные. Справочные аннотации характеризуют тематику текста, сообщают какие-либо сведения о нем, но не дают его критической оценки. Рекомендательные аннотации характеризуют первоисточник и дают оценку его пригодности для определенной категории потребителей, с учетом уровня подготовки, возраста и других особенностей.
По полноте охвата содержания аннотируемого текста и читательскому назначению аннотации подразделяются на общие и специализированные. Общие аннотации характеризуют текст в целом и рассчитаны на широкий круг пользователей. Специализированные аннотации рассчитаны на узкий круг специалистов, носят в основном справочный характер. Разновидностью специализированной аннотации является аналитическая аннотация, характеризующая определенную часть или аспект содержания документа, которые посвящены определен
В научной речи выделяют три пласта лексики:
· Слова стилистически нейтральные или общеупотребительные;
· Слова общенаучные;
· Термины той или иной науки.
Примеры общенаучных слов и их основные характеристики представлены в таблице.
Что обозначают | |||
формы научного знания | методы общения | свойства объекта | |
Общенаучные слова встречаются в различных науках, выражают специальные понятия «широкого профиля» которые соотносятся с объектами, явлениями, процессами в разных областях знания. | Проблема, задача, вопрос, идея, гипотеза, предположение, доказательство, обоснование, подтверждение, аксиома, вывод, результат, концепция, теория, закон; принцип, категория, понятие, постулат, критерий, признак, параметр, система, процесс, типология и др. | Метод, принцип, средство, подход, путь, процедура; анализ, синтез, абстрагирование, идеализация, обобщение, ограничение, моделирование, описание, классификация, систематизация, дифференциация, интеграция, формализация, интерпретация, экстраполяция, квалификация и др. | Качества, свойства, признаки; содержание, природа, сущность; форма, состав, структура, строение, элементы, единицы, компоненты; генезис, происхождение, истоки, источник; статус, положение, место; соотношение, связь, взаимодействие, взаимосвязь; единство, диада, триада; отличия, различия, специфика, особенности; становление, формирование, развитие, движение; роль, функция и др. |
Прочитайте таблицу, ознакомьтесь с речевыми клише для аннотирования. Проследите за управлением ключевых глаголов.
Содержание | Примеры |
Информация о главной теме работы Характеристика структуры работы Передача основного содержания работы Выражение оценки Указание на назначение работы и на ее адресата | В работе говорится о чем, освещается что, рассматривается что? – вопрос, проблема, положение, развитие чего-либо; дается что? – анализ, критический разбор, обобщение чего-либо; излагается что, - точка зрения, подход; работа посвящена чему? – рассмотрению, анализу чего-либо; работа представляет собой что? – описание, анализ, изложение, обобщение чего-либо и т.п. Работа состоит из трех частей; включает три части; делится на три части; в работе можно выделить три раздела. В работе рассматриваются (ставятся, решаются, анализируются) следующие проблемы; В работе поставлены (рассмотрены, решены) следующие вопросы; автор ставит (затрагивает, рассматривает) актуальные вопросы, связанные с чем-либо; автор останавливается на следующих вопросах; касается ряда проблем; в основу работы положено (что). Работа имеет большое значение для…; представляет собой дальнейшее развитие чего-либо; вносит существенный вклад во что-либо; Цель работы – показать (что); Целью работы (статьи) является изучение чего; Автор ставит своей целью проанализировать что Книга (статья) предназначена для широкого круга читателей (учащихся, специалистов в области чего- либо); Предназначается широкому кругу читателей… Учебное пособие адресовано кому… Работа представляет интерес для кого… Для студентов, магистрантов |
Тема : Реферирование научного текста.
Вопросы:
Справочный материал
Реферат - это композиционно организованное обобщенное изложение содержания источника информации (статьи, ряда статей, монографий и др.). Реферат состоит из трех частей: общая характеристика текста (выходные данные, формулировка темы); описание основного содержания; выводы референта.
Реферат - это особый жанр научной литературы. Он представляет собой текст, построенный на основе смыслового сжатия, сокращения текста-первоисточника. Важнейшая задача реферата - в сжатом виде передать содержание, основные идеи, проблемы, положения, выводы первоисточника. Назначение реферата - по возможности заменить текст источника. Поэтому в реферате тема и проблемы не просто называются, перечисляются как в аннотации, а излагаются развернуто, детально приводится аргументация автора, ход его рассуждений.
Для уяснения сути реферата целесообразно сравнить его с пересказом. Реферат, как и пересказ, содержит изложение /с разной степенью сокращения/ основного содержания или основных положений текста источника авторской аргументации. Реферат отличается от пересказа тем, что обычно включает и описание текста «извне», «со стороны», «от третьего лица»: в нем формируется тема и проблема реферируемой работы /в самой работе они могут быть явно не сформированы/, отмечается ее структура, передается ход рассуждений автора реферируемой работы.
Таким образом, реферат - более сложный вид работы с текстом. Это самостоятельный текст со своей собственной логикой изложения / результат трансформации текста /.. Собственная логика изложения требует использования специальных языковых средств, позволяющих обеспечить связность текста реферата. Они дают возможность объединить заимствованные фрагменты в новое целостное произведение.
Объем реферата зависит от объема реферируемой работы, цели и назначения реферата и составляет до 30% объема реферируемой работы.
Выделяются различные виды реферата.
Репродуктивные Продуктивные
рефераты рефераты
воспроизводящие содер критическое или творче-
жание первичного текста ское осмысление рефери-
руемого источника
Реферат- Реферат- Реферат- Реферат- Реферат- конспект резюме описание обзор доклад
Наиболее нужными студентам в их учебной деятельности являются реферат-описание и реферат-обзор. Реферат-описание составляется на основе одного текста-источника. Реферат-обзор построен на основе нескольких источников - книг, статей на одну тему, посвященных одной проблеме. Цель реферата-обзора - показать, как решается в науке данная проблема, какие точки зрения на данную проблему существуют.
Реферат имеет стабильную структуру. В нем выделяются вступление, основная часть и заключение /факультативно/. Как правило, во вступительной части:
- содержатся выходные данные о реферируемой работе /название, дата написания, место и год издания/;
- сообщается сведения об авторе;
- выявляется смысл названия работы;
- называется тема, кратко излагается основная проблематика первоисточника, отмечается ее актуальность.
В основной части реферата, как правило:
- характеризуется структура первоисточника;
- передается важнейшая информация текста: раскрываются его основные проблемы, положения; анализируется система авторской аргументации;
- указывается на иллюстративный, фактический материал.
В рефератах текстов типа «описание» или «повествование» заключительная часть, как правило, отсутствует. В заключительной части реферата типа «рассуждение» приводятся основные выводы, к которым приходит автор первоисточника, обобщаются главные идеи, содержащиеся в реферируемой работе.
Модель реферата-описания
1. Вступление:
- название статьи;
- выходные данные;
- сведения об авторе;
- тема /ее актуальность/, перечисление основных проблем.
2. Основная часть:
- характеристика структуры первоисточника;
- анализ основных проблем, положений;
- изложение системы авторской аргументации;
- указание на использование иллюстративного, фактического материала.
3. Заключение:
- основные выводы автора первоисточника;
- обобщение основных идей, содержащихся в реферируемой работе
Образцы клишированных рефератов
В статье под заглавием «...», помещенной в журнале «...», № ... за год, излагаются взгляды, (проблемы, вопросы)...
Предлагаемая вниманию читателей статья (книга, монография) представляет собой детальное (общее) изложение вопросов...
Рассматриваемая статья посвящена теме (проблеме, вопросу...)
В статье рассматриваются вопросы, имеющие важное значение для...
Актуальность рассматриваемой проблемы, по словам автора, определяется тем, что...
Тема статьи (вопросы, рассматриваемые в статье) представляет большой интерес...
Основная тема статьи отвечает задачам...
Выбор темы статьи (исследования) закономерен, не случаен...
В начале автор дает обоснование актуальности темы (проблемы, вопроса, идеи)
Затем дается характеристика целей и задач исследования (статьи)
Рассматриваемая статья состоит из двух (трех) частей
Автор дает определение (сравнительную характеристику, обзор, анализ)...
Затем автор останавливается на таких проблемах, как (касается следующих проблем, ставит вопрос о том, что...)
Автор подробно останавливается на истории возникновения (зарождения, появления, становления)...
Автор излагает в хронологической последовательности историю...
Автор подробно (кратко) описывает (классифицирует, характеризует) факты...
Автор доказывает справедливость (опровергает что-либо)
Автор приводит доказательства справедливости своей точки зрения
Далее в статье приводится целый ряд примеров, доказывающих (иллюстрирующих) правильность (справедливость)...
В статье дается обобщение ..., приводятся хорошо аргументированные доказательства...
В заключение автор говорит о том, что...
Изложенные (рассмотренные) в статье вопросы (проблемы) представляют интерес не только для ..., но и для...
Надо заметить (подчеркнуть), что...
Несомненный интерес представляют выводы автора о том, что...
Наиболее важными из выводов автора представляются следующие...
Это, во-первых, во-вторых, в-третьих, и, наконец
Тема : Рецензирование научного текста.
Вопросы для обсуждения
1. Что такое рецензия?
2. Что является объектом рецензирования?
3. Какие произведения рецензируются и почему?
4. Какова структура рецензии?
5. Какая информация содержится в рецензии?
6. Какие требования предъявляются к составлению рецензии и почему?
7. Почему изложение основного содержания первичного текста должно быть объективным и содержать оценку излагаемого материала?
8. Каким должен быть язык и стиль текста рецензии и почему?
9. Какой может быть композиция текста рецензии?
Справочный материал
Рецензия (лат.recensio - осмотр,обследование -) - разбор и оценка научного или художественного (кинематографического, музыкального, театрального…) произведения.
На уровне общей смысловой композиции рецензия имеет две части:
1) сжатое изложение содержания и 2) оценка результатов исследования. При этом возможны два основных варианта построения:
- оценки даются по ходу содержательных частей работы, а затем делается общий вывод о качестве исследования и изложения;
- в виде резюме воспроизводится содержание рецензируемого сочинения, а затем отдельно указываются положительные его стороны и недостатки, делается общее заключение.
При написании рецензии ее автор может придерживаться порядка следования элементов введения:
- актуальность темы;
-выбор объекта и предмета исследования;
-корректность постановки цели и алгоритма ее воплощения – задач работы;
- учет основных источников научной информации , избрание методики исследования;
- объем и качественные параметры изучаемого материала;
- обоснованность структуры и объема работы;
- логическая правильность и достаточная обоснованность частных и общих выводов ( рекомендаций ) – основная часть рецензии;
- стиль изложения;
- резюме-выводы и оценка работы.
Рецензия – это жанр научной словесности, служащий для информации о содержании произведения и его профессиональной оценки в контексте современной науки и практики
«Синтаксические конструкции для составления рецензии»
А. Статья называется…;
- рецензия на статью…
- статья написана (кем?)….; автор статьи исследует…
Б.В статье излагаются взгляды (на что?)…;
- рассматриваемая статья посвящена…;
- автор останавливается на таких проблемах, как …;
- статья (книга) состоит из двух (трех) частей…;
- автор подробно описывает, классифицирует, характеризует (что?), ставит, освещает (следующие проблемы)…;
-автор ставит вопрос о том, что…;
- автор пытается показать, рассмотреть (изложить, классифицировать), описать разработать….; характеризовать (что?), сделать серьезный анализ (чего?)…;
- статья (книга) представляет собой обобщение (изложение, обзор, анализ, описание (чего?)…;
- в статье рассматривается, обобщается (что?), дается анализ , оценка (чему?)…
В. В статье даются полезные рекомендации…;
- в статье глубоко анализируются (дается достаточно полная характеристика)…;
- весьма ценным в статье является…;
- такая точка зрения представляется правильной…;
- автор разумно предлагает, правильно подходит к…; решает со знанием дела, вопроса...;
- автор подробно описывает…;
- особенный интерес представляет мысль о том, что…;
- в статье рассматриваются вопросы, имеющие важное значение (для чего?)…;
- автор доказывает справедливость положения о том, что …;
- наиболее важными (ценными) из выводов автора представляются следующие…;
- автор убедительно доказывает, что …
- автор приводит убедительные аргументы в пользу (чего?)…;
- нет сомнения в том, что…;
- автор справедливо отстаивает точку зрения (на что?)…;
- мы разделяем точку зрения автора (на что?)… ; вопросы (проблемы), рассмотренные автором, актуальны…;
- особенно актуальным является вопрос о том, что…;
- изложенные в статье вопросы представляют интерес не только для…, но и для...;
Г. Однако в статье мало внимания уделяется (чему?)…;
- недостаточно глубоко разработан вопрос (о чем?)…;
- такой методический подход (к чему?) вызывает сомнения (возражение)…;
- такая точка зрения (на что?) вызывает сомнение ( возражение)…; нельзя не заметить, что…;
- представляется целесообразным уточнить, выяснить, доработать, получить дополнительные результаты… ;
- к сожалению, автор не упоминает в своей работе о…;
- в статье имеют место некоторые неточности в формулировках…;
- автор пренебрегает, игнорирует…;
- автор не всегда подтверждает выводы фактами…;
- проблематичным, дискуссионным в статье является утверждение автора…
Д. Книга (статья) рекомендуется для широкого круга читателей, филологов ( инженеров, биологов)…:
- статья представляет интерес (для кого?) ….;
- статья полезна не только для…, но и для…
Знакомство с моделью типовой рецензии.
Обратите внимание на наличие в рецензии содержательных частей, структуру, синтаксические конструкции (клише), используемые в той или иной части текста.
I. Вводная часть | Общая проблематика | Одним из наиболее актуальных направлений в изучении… является … |
II.Общая характеристика статьи | Тема статьи | |
Композиция статьи | ||
III. Оценка работы | Достоинства работы | |
Недостатки работы | ||
IV. Выводы. |
III. Закрепление.
Чтение рецензии на статью по специальности. Выделение в ней структурных частей.
Тема: Отзыв о научной работе.
Вопросы:
1.Структура научного отзыва.
2.Резюме-выводы как текст вторичной информации.
3.Выбор языковых средств для построения резюме-выводов.
Справочный материал
Отзыв – небольшое критическое произведение, описывающее книгу (статью, дипломный проект), фильм, картину, спектакль. Это мнение, впечатление о произведении без детального анализа - важной является общая оценка.
Типовой план рецензии, отзыва
1. Вступление:
• предмет анализа;
• актуальность темы;
• структура текста (для отзыва - без детального анализа).
II. Основная часть:
• краткое содержание (для отзыва - без детального анализа);
• общая оценка:
положительные моменты (новизна, проблематичность, оригинальность подхода автора к решению проблемы);
спорные моменты (факты, положения, вызывающие сомнение);
недостатки, недочеты.
III. Заключение.
IV. Выводы: итоговая оценка, пожелания автору.
Отзыв научного руководителя
на курсовую работу студента группы ___ кафедры____
(Ф.И.О. студента)__________________
Работа студента _____________на тему "Анализ динамики занятости в секторе неформальной экономики" посвящена изучению теневого и неформального секторов экономики. Изучены теоретические основы изучения экономики теневого и неформального секторов, даны определения, проведено их сопоставление. Проведен анализ изменения различных показателей занятости в секторе неформальной экономики, за период с 2009 по 2013гг.. Выявлены основные тенденции динамики занятости различных слоев населения в рассматриваемых секторах экономики.
Работа содержит 22 страницы и 6 приложений на 7 страницах. Список использованной литературы содержит 12 наименований, из них 6 учебных и методических пособий, четыре периодических издания и два интернет-ресурса.
В процессе написания курсовой работы студент ___________________ проявил себя как творческий и инициативный исследователь.
Работа заслуживает оценки « отлично «.
Научный руководитель ________________ 19.05.2013.
Тема: Культура устной речи и особенности речевого поведения в профессиональной сфере.
Вопросы:
1.Определение культуры речи. Две ступени освоения литературного языка.
2. Типы норм литературного языка. Качества образцовой речи.
3 .Правильный выбор слова и формы слова.
4. Особенности построения простых и сложных предложений.
5. Выразительность речи. Экспрессивный синтаксис. Богатство речи.
6. Синонимическое богатство русского языка.
7. Антонимия.
8. Многообразие синтаксических конструкций
Справочный материал
Культура речи – владение нормами литературного языка в устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации. Культура речи имеет три аспекта: нормативный, коммуникативный, этический.
Нормативный аспект культуры речи предполагает владение языковыми нормами. Языковая норма – это совокупность явлений, разрешенных системой языка, отраженных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными для всех владеющих литературным языком в определенный период времени.
Коммуникативные качества речи – это точность, понятность, лаконичность и выразительность речи.
Этический аспект культуры речи – это владение говорящим нормами языкового поведения, принятыми в данном обществе.
В настоящее время понятие “культура речи” включает в себя две ступени освоения литературного языка: 1) правильность речи (умение правильно говорить и писать), 2) речевое мастерство (умение употреблять языковые средства в соответствии с целями и условиями общения).
Коммуникативные качества речи:
1) Правильность – соответствие языковой структуры принятым в данное время литературным нормам.
2) Точность – употребление слов в полном соответствии с теми знаниями, которые за ним закреплены в языке.
3) Логичность – верность отражения фактов действительности и их связей, обоснованность выдвигаемой гипотезы, наличие аргументов за и против.
4) Ясность – понятность речи ее адресату. Она достигается путем точного и однозначного употребления слов, терминов.
5) Чистота речи – речь, в которой нет чуждых литературному языку элементов.
6) Выразительность речи – это такие особенности структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей и читателей.
7) Уместность подразумевает такой подбор и организацию средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения.
8) Богатство речи определяется тем, каким арсеналом языковых средств владеет человек и насколько умело в соответствии с содержанием, темой и задачей высказывания пользуется или в конкретной ситуации.
Тема: Чистота речи
Вопросы:
1. Понятие чистоты речи. Выявление и определение языковых единиц, нарушающих чистоту речи, их определение.
2. Признаки канцеляризмов, речевых штампов, слов-паразитов, причины их возникновения.
3. Понятие логичности речи. Законы логики. Виды логичности. Определение алогизма (логические ошибки), пути устранения.
4. Языковые варианты на фонетическом уровне (произносительные, фонематические, акцентные).
5. Виды стилистических ошибок в речи.
6. Ошибки по уровням языка: лексические и лексико-фразеологические, грамматические (словоизменительные, словообразовательные, синтаксические).
Справочный материал
1. Чистота речи. Чистота речи предполагает соблюдение не только языковых, но и этических норм. Чистая речь – это речь, в которой имеет место стилистически оправданное употребление не только литературных языковых единиц, но и элементов, находящихся за пределами литературного языка. Чистоту речи нарушают:
1. Диалектизмы - слова, известные только немногим людям, проживающим на какой-то конкретной территории (кочет, намеднись, лютая).
2. Варваризмы - иноязычные слова и выражения, используемые без надобности (например, слово «мадам» при обращении к русской женщине).
3. Жаргонизмы - слова и выражения искусственного языка, понятные только определенному кругу людей, связанных между собой какими-то общими целями и интересами, и используемые преимущественно в устном общении. Например, это язык охотников, сапожников, спортсменов; сленги учащихся, студентов; язык преступных группировок и другие (шузы=ботинки; пара=двойка; кусок, баклажан, хруст, черви=деньги).
4. Слова-сорняки, или слова-паразиты (значит, ну, вот, как его, как бы, в общем-то, да).
5. Вульгаризмы - слова и выражения, грубо обозначающие какой-то круг предметов, явлений и унижающие достоинство человека (корова, дурачье, лохи, собачье отродье).
6. Речевые штампы - изначально образное, но в силу своего постоянного употребления утратившие экспрессию выражения (черное золото, труженики полей, флагман индустрии, эстафета поколений).
7. Канцеляризмы – слова и устойчивые словосочетания, закрепленные за официально-деловым стилем (уведомление, надлежит, задействовать, таковой, в связи, вышеизложенное).
2. Канцеляризмы, речевые штампы, слова-паразиты. К канцеляризмам относятся как отдельные слова с окраской официально-делового стиля, так и синтаксические конструкции, построенные по определенным моделям. Признаками канцеляризмов являются следующее:
- использование отглагольных существительных с суффиксами -ени-, -ани-, и-, -ат, -ут- и др. и без суффиксов (взятие, принятие, совокупление, отгул, надзор, пошив, угон);
- расщепление сказуемого, или замена простого глагольного сказуемого составным именным (указать - дать указание, усложняет – приводит к усложнению, решить – принять решение);
- использование слов с приставкой не-, недо- (неимение, недовыполнение, невезение);
- частое употребление отыменных предлогов (в связи с вышесказанным, в результате исследования, несмотря на потери, за счет бюджетных средств, по итогам конференции);
- нанизывание падежей, особенно Р.п. (развитие мыслительной деятельности студентов в процессе обучения);
- вытеснение активных оборотов пассивными (мы рассмотрели данный вопрос – данный вопрос нами был рассмотрен).
Достаточно уместные и необходимые в повторяющихся ситуациях официально-делового общения канцеляризмы, попадая в тексты других стилей, придают речи казенный, невыразительный характер, лишают ее эмоциональности, простоты и естественности. Поэтому их использование в других стилях речи должно быть хорошо продуманным и ограниченным. В разговорной речи канцеляризмы нежелательны и недопустимы.
Речь лишается образности, выразительности, когда в ней используются слова и выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Здесь подразумеваются речевые штампы, к которым относятся шаблонные метафоры, сравнения, перифразы, метонимии. Метафора – перенос имени с одной реалии на другую на основании замеченного между ними сходства (неиссякаемый источник вдохновения, эмоциональные нечистоты в коллективе). Перифраз – использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, заменяющее слово. Он используется для украшения речи, замены повтора или несет в себе значение аллегории. Например: «Он бросал вызов судьбе, а она его вызов не принимала – такая капризная дама уступала ему без боя. Может, не хотела связываться». Метонимия – перенос имени с одной реалии на другую по логической смежности. Например: «Над нашей территорией может беспрепятственно летать любой, кто достал «борт» и «горючее».
Слова-паразиты не выражают никакого смысла, а просто засоряют речь, отвлекают внимание и утомляют. В речи часто употребляется, например, слово «как бы». Как бы – это союз, который означает, что говорящий сомневается в достоверности о предмете разговора. Как бы = как будто, словно. Например: «Я как бы не одна пришла», «Я как бы в командировку уезжаю». Союз «как бы» в этих предложениях неуместен, поскольку он вступает в противоречие с содержанием фраз. Причинами появления в речи слов-паразитов являются:
- волнение, неумение мыслить и сразу же излагать свои мысли;
- неумение подбирать нужные слова (небогатый внутренний лексикон человека, бедность словарного запаса);
- иногда желание «выиграть время» (подумать хотя бы несколько секунд над заданным вопросом, в отдельных случаях, они могут быть использованы даже людьми с богатым словарным запасом);
- логофобия, то есть когда человек в момент публичного выступления находится в состоянии психического стресса, то для избегания дискомфорта произносит любое междометие, чтобы выиграть время и собраться с мыслями. В дальнейшем эти слова могут надолго фиксироваться в речи, подобно заиканию.
От употребления слов-паразитов (слов-сорняков) нужно избавляться, строго контролируя свою речь и речь окружающих. В художественной речи они могут применены для создания речевой характеристики персонажей.
3. Логичность речи. Устранение алогизмов в речи. Логичность речи – это качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание. Она характеризует структуру речи, ее организацию и оценивает смысловые сцепления языковых единиц в речи с точки зрения законов логики и правильного мышления. Последовательность развития мысли, ее определенность (ясность, устойчивость, однозначность) достигаются благодаря соблюдению закона тождества. Согласно этому закону каждая мысль в пределах одного рассуждения, одного доказательства, одной теории должна оставаться неизменной. Непротиворечивость мышления обеспечивается благодаря соблюдению следующего закона – закона не-противоречия. Этот закон связан с законом исключенного третьего, смысл которого заключается в следующем: из двух противоречащих суждений одно должно быть истинным, а другое ложным, и не может быть третьего суждения, истинного по отношению к тому же предмету в то же самое время. Три закона приобретают подлинный смысл лишь при соблюдении закона достаточного основания, согласно которому всякая правильная мысль должна быть аргументирована. Знание законов логики и умение пользоваться ими необходимы для того, чтобы овладеть логикой рассуждения, устанавливать закономерности связей между явлениями действительности.
Различают логичность предметную и понятийную. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц в речи связям и отношениям предметов, явлений в реальной действительности. Понятийная логичность есть отражение структуры логической мысли. Эти два вида тесно взаимосвязаны и в конкретной речи выступают в единстве. Условиями логичности являются:
- овладение логикой рассуждения, нормами /принципами правильного рассуждения в поисках новой истины (экстралингвистическое условие);
- знание языковых средств, которые организуют правильную и логическую речь (структурное или собственно-лингвистическое условие).
Логичность речи связана не только с лексическим уровнем языковой системы, но и с синтаксической организацией высказывания. Неясность и двусмысленность возникает при построении именных словосочетаний с Р.п. или Д.п., где определяемый член может выступать и в качестве субъекта и объекта действия, например, поддержка друг друга, помощь матери. В научном стиле речи наиболее употребителен прием сравнения как одна из логических форм мышления.
Сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым, иначе в результате объединения несоотносимых понятий могут возникнуть логические ошибки - алогизмы. Алогизм (от греч. означает «частица отрицания», «рассудок, разум — неразумное, нелогическое») — стилистический прием, близкий к оксиморону, то есть умышленное нарушение в литературном произведении логических связей с целью подчеркнуть внутреннюю противоречивость данного положения (драматического или комического). Например: «Был организован показ слайдов о развитии городов и культуры Англии». В предложении неправильно организован ряд однородных членов: пересекающиеся понятия «города» и «культура» соединены как единые понятия союзом «и». Алогизмы часто встречаются в сочинениях обучающихся.
4. Нормы произношения и ударения. В понятие произношения входят характер и особенности артикуляции звуков речи, звуковое оформление отдельных слов, групп слов, грамматических форм. Если в книжном стиле слова поэт, сонет, ноктюрн произносятся без репродукции [о], то в разговорном со слабой редукцией. Условия произношения гласных зависят от ударения: ударный гласный произносится четко, внятно, а безударные гласные подвергаются редукции и произносятся менее четко. Согласные звуки, парные по глухости-звонкости, подвергаются нейтрализации:
– на конце слова (маг – мак, пруд – прут);
– перед глухими согласными (маска – сказка);
– перед звонкими шумными согласными (свадьба – женитьба).
Среди согласных, парных по твердости-мягкости, смягчаются перед мягкими согласными только зубные [с, с’, з, з’, т, т’, д, д’, н н’] (кроме л, л’):
– перед мягкими зубными (вместе, здесь);
– перед мягкими шумными передненебными (песня);
– перед мягкими передненебными (барабанчик).
Все эти моменты на фонетическом уровне необходимо учитывать для того, чтобы не допустить ошибки (произносительные). Следует обратить внимание на варианты фонематического характера (например, галоша-калоша, шкаф-шкап, тоннель-туннель).
Словесное ударение в русском языке является свободным. Правила акцентуации не динамичны, изменяются очень медленно, поэтому на промежуточном этапе одно слово можно произносить по-разному (мукА-мУка). Сложные слова могут иметь два ударения (рАдиоприЕмник). Ударение в иностранных словах совпадает с ударением в источнике (жалюзИ). Однако ударение в них может меняться (мАркетинг –маркЕтинг). Допущение такого рода ошибки называются акцетными.
Вопросы:
1.Совершенствование этики речевого поведения
2.Особенности делового общения
3.Речевой этикет
4.Виды делового общения
5.Деловая беседа
6.Деловые переговоры
7.Телефонные разговоры
8.Резюме
9.Анкета
Справочный материал
Деловое общение - процесс взаимосвязи и взаимодействия, в котором происходит обмен деятельностью, информацией и опытом, предполагающим достижение определенного результата, решение конкретной проблемы или реализацию определенной цели.
Деловое общение можно условно разделить на прямое (непосредственный контакт) и косвенное (когда между партнерами существует пространственно-временная дистанция, то есть с помощью пере писки или технических средств. Прямое деловое общение обладает большей результативностью, силой эмоционального воздействия и внушения, чем косвенное, в нем непосредственно действуют социально-психологические механизмы.
В целом деловое общение отличается от обыденного (неформального) тем, что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи, которые требуют своего решения. В деловом общении мы не можем прекратить взаимодействие с партнером. В обычном дружеском общении чаще всего не ставятся конкретные задачи, не преследуются определенные цели. Такое общение можно прекратить в любой момент.
Различают два вида делового общения: вербальное и невербальное. Вербальное общение (от лат. verbalis — словесный) осуществляется с помощью слов. При невербальном общении средством передачи информации являются позы, жесты, мимика, интонации, взгляды, территориальное расположение и пр.
Деловое общение может осуществляться в различных стилях. Выделяют три основных стиля общения:
• ритуальный стиль, в соответствии с которым главной задачей партнеров является поддержание связи с социумом, подкрепление представления о себе как о члене общества. В ритуальном общении партнер — лишь необходимый атрибут, его индивидуальные особенности несущественны, в отличие от следования роли — социальной, профессиональной, личностной;
достижения внешних по отношению к нему целей. Огромное количество профессиональных задач предполагает именно манипулятивное общение. По сути, любое обучение, убеждение, управление всегда включает манипулятивное общение;
•гуманистический стиль, который направлен на совместное изменение представлений обоих партнеров, предполагает удовлетворение такой человеческой потребности, как потребность в понимании, сочувствии, сопереживании. Гуманистическое общение детерминируется не столько снаружи (целью, условиями, ситуацией, стереотипами), сколько изнутри (индивидуальностью, настроением, отношением к партнеру). В данном общении больше, чем в других видах, прослеживается зависимость от индивидуальности. Партнер воспринимается целостно, без разделения на нужные и ненужные функции, на важные и неважные в данный момент качества. Вместе с тем существуют ситуации, когда данное общение и даже его отдельные элементы неуместны.
Деловое общение реализуется в следующих основных формах: деловая беседа; деловые переговоры; спор, дискуссия, полемика; деловое совещание; публичное выступление; телефонные разговоры; деловая переписка.
• Деловая беседа — передача или обмен информацией и мнениями по определенным вопросам или проблемам. По итогам деловых бесед принятие решений, заключение сделок необязательно. Деловая беседа выполняет ряд функций, в том числе: взаимное общение работников из одной деловой сферы; совместный поиск, выдвижение и оперативная разработка рабочих идей и замыслов; контроль и координирование уже начатых деловых мероприятий; стимулирование деловой активности и пр. Деловая беседа может предварять переговоры или быть элементом переговорного процесса.
Деловые переговоры — основное средство согласованного принятия решений в процессе общения заинтересованных сторон. Деловые переговоры всегда имеют конкретную цель и направлены на заключение соглашений, сделок, контрактов.
Спор - столкновение мнений, разногласия по какому-либо вопросу, борьба, при которой каждая из сторон отстаивает свою точку зрения. Спор реализуется в форме диспута, полемики, дискуссии и пр.
Деловое совещание — способ открытого коллективного обсуждения проблем группой специалистов. Публичное выступление — передача одним выступающим информации различного уровня широкой аудитории с соблюдением правил и принципов построения речи и ораторского искусства.
Деловая переписки — обобщенное название различных по содержанию документов, выделяемых в связи с особым способом передачи текста. Письма, исходящие из вышестоящих организаций, содержат, как правило, указания, уведомления, напоминания, разъяснения, запросы.
Деловое общение реализуется в различных формах:
· деловая беседа;
· прием подчиненных;
· деловые переговоры;
· деловые совещания и собрания;
· публичные выступления.
Особенности делового общения заключаются в том, что:
· партнер в деловом общении всегда выступает как личность, значимая для субъекта;
· общающихся людей отличает хорошее взаимопонимание в вопросах дела;
· основная задача делового общения - продуктивное сотрудничество.
Речевым этикетом называют систему требований (правил, норм), которые разъясняют нам, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации. Нормы речевого этикета весьма разнообразны, в каждой стране присутствуют свои особенности культуры общения.
Овладение этикетом речевого общения требует получения знаний в области различных гуманитарных дисциплин: лингвистики, психологии, истории культуры и многих других. Для более успешного освоения навыков культуры общения используют такое понятие, как формулы речевого этикета.
Формулы речевого этикета - это определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:
§ начало разговора (приветствие/знакомство)
§ основная часть
§ заключительная часть разговора
Основная часть разговора
Вслед за приветствием начинается разговор. Речевой этикет предусматривает три основных типа ситуаций, в которых применяются различные речевые формулы общения: торжественная, скорбная и рабочая ситуации. Первые фразы, произнесенные после приветствия, называют зачином разговора. Нередки ситуации, когда основная часть разговора состоит только из зачина и следующего за ним окончания разговора.
§ формулы речевого этикета - устойчивые выражения
Торжественная атмосфера, приближение важного события предполагают использование речевых оборотов в форме приглашения или поздравления. Обстановка при этом может быть как официальной, так и неофициальной, и от обстановки зависит, какие формулы речевого этикета будут использованы в разговоре.
Примеры приглашений и поздравлений в речевом этикете | |
Приглашение | Поздравление |
Позвольте вас пригласить | Разрешите вас поздравить |
Приходите, будем рады | Примите наши поздравления |
Приглашаю вас | От имени коллектива поздравляем |
Могу ли я пригласить вас | От всей души поздравляю |
Скорбная атмосфера в связи с событиями, приносящими горе, предполагает соболезнование, выраженное эмоционально, не дежурно или сухо. Помимо соболезнования, собеседник часто нуждается в утешении или сочувствии. Сочувствие и утешение могут иметь формы сопереживания, уверенности в благополучном исходе, сопровождаться советом.
Примеры соболезнования, утешения и сочувствия в речевом этикете | |
Соболезнование | Сочувствие, утешение |
Позвольте выразить глубокие соболезнования | Искренне сочувствую |
Приношу вам искренние соболезнования | Как я вас понимаю |
Я вам сердечно соболезную | Не падайте духом |
Скорблю вместе с вами | Все будет в порядке |
Разделяю ваше горе | Вам не стоит так волноваться |
Какое нечсастье постигло вас! | Вам надо держать себя в руках |
В повседневности, рабочая обстановка также требует применения формул речевого этикета. Блестящее или, наоборот, ненадлежащее выполнение поручаемых заданий может стать поводом для вынесения благодарности или порицания. При выполнении распоряжений сотруднику может понадобиться совет, для чего будет необходимо обратиться с просьбой к коллеге. Также возникает необходимость одобрить чужое предложение, дать разрешение на выполнение или мотивированный отказ.
Примеры просьб и советов в речевом этикете | |
Просьба | Совет |
Сделайте одолжение, выполните... | Позвольте вам дать совет |
Если вас не затруднит, ... | Разрешите предложить вам |
Не сочтите за труд, пожалуйста, ... | Вам лучше поступить таким образом |
Могу ли я попросить вас | Я бы хотел предложить вам |
Убедительно прошу вас | Я посоветовал бы вам |
Просьба должна быть предельно вежливой по форме (но без заискивания) и понятной адресату, обращение с просьбой - деликатным. При обращении с просьбой желательной избегать отрицательной формы, использовать утвердительную. Совет надо давать некатегорично, обращение с советом будет побуждением к действию, если он дан в нейтральной, деликатной форме.
Примеры согласия и отказа в речевом этикете | |
Согласие | Отказ |
Сейчас будет сделано | Я не в силах помочь вам |
Пожалуйста, не возражаю | Я не могу выполнить вашу просьбу |
Готов вас выслушать | Сейчас это невозможно |
Поступайте, как сочтёте нужным | Я вынужден отказать вам |
За выполнение просьбы, оказание услуги, полезный совет принято выражать собеседнику благодарность. Также важным элементом в речевом этикете является комплимент. Он может употребляться в начале, середине и по завершении разговора. Тактичный и вовремя сказанный, он поднимает настроение собеседника, располагает к более открытой беседе. Комплимент полезен и приятен, но только если это искренний комплимент, сказанный с естественной эмоциональной окраской.
Примеры благодарности и комплиментов в речевом этикете | |
Благодарность | Комплимент |
Позвольте выразить благодарность | Вы прекрасно выглядите |
Фирма выражает благодарность сотрудникам | Вы так сообразительны |
Я вам очень благодарен за... | Вы прекрасный собеседник |
Большое вам спасибо | Вы отличный организатор |
Ситуации речевого этикета
Ключевую роль в культуре речевого этикета играет понятие ситуация. Действительно, в зависимости от ситуации, наш разговор может значительно изменяться. При этом ситуации общения могут характеризоваться самыми разными обстоятельствами, например:
§ личности собеседников
§ место
§ тема
§ время
§ мотив
§ цель
Личности собеседников. Речевой этикет ориентирован прежде всего на адресата - человека, к которому обращаются, но также учитывается личность говорящего. Учёт личности собеседников реализован на принципе двух форм обращения - на Ты и на Вы. Первая форма указывает на неформальный характер общения, вторая - на уважение и большую формальность в разговоре.
Место общения. Общение в определённом месте может требовать от участника специфических правил речевого этикета, установленных для этого места. Такими местами могут быть: деловое совещание, светский ужин, театр, молодёжная вечеринка, уборная и др.
Точно также, в зависимости от темы разговора, времени, мотива или цели общения, мы применяем разные разговорные приёмы. Темой для разговора могут стать радостные или печальные события, время общения может располагать к тому, чтобы быть кратким, или к развёрнутой беседе. Мотивы и цели проявляются в необходимости оказать знак уважения, выразить доброжелательное отношение или благодарность собеседнику, сделать предложение, обратиться за просьбой или советом.
Справочный материал.
Компрессия – это основной вид переработки текста. На основе определенных операций с текстом-источником можно построить тексты новых жанров – конспекты, аннотации, тезисы, рефераты, резюме.
В результате смысловой компрессии, образуется минитекст, который содержит в себе основной смысл исходного текста. Работа над компрессией текста способствует более глубокому его пониманию и необходима при составлении тезисов, реферата, аннотации, рецензии, а также курсовой и дипломной работ.
Компрессия (сжатие) основана на раскрытии смысловой структуры текста-первоисточника и выделении в нем основной информации.
Текст, созданный в результате компрессии, по отношению к тексту-первоисточнику, называется вторичным. Существуют вторичные тексты разной степени сжатия.
Компрессия текста основана на трех главных правилах:
1. Внимательное чтение текста и выделение ключевых слов и предложений. Ключевые слова – это слова, которые содержат основной смысл высказывания. Чтобы найти ключевой элемент текста необходимо знать строение абзаца.
Каждый абзац имеет зачин и комментирующую часть, в которой раскрывается утверждение главной абзацной фразы и где находятся ключевые слова. Заканчивается абзац выводом.
2.Написание вторичного текста. Для выявления своих позиций, автор вторичного текста по отношению к первоисточнику, использует специальные стандартные выражения (клише), выбор которых раскрывает и отражает структуру текста-первоисточника. Например: В монографии обосновывается принцип…, статья представляет собой обзор…, в работе анализируются различные подходы …, в статье обобщается опыт…, в диссертации использованы следующие методы исследования.
3.В планах, тезисах, аннотации и при реферировании для называния основных положений текста используются ключевые слова и словосочетания, или слова с обобщенно-конкретным значением (их необходимо определять самостоятельно) для краткой передачи основного содержания абзацев или частей текста.
Слова одной группы отражают композицию текста-источника. Слова другой группы называют наиболее частотные структурные элементы текста. К третьей группе относятся слова, которые характеризуют или оценивают суть содержания отдельных частей текста-оригинала.
Таким образом, основными операциями с текстом-источником являются: а) структурно-смысловой анализ текста; б) трансформация информативного содержания текста в соответствии с коммуникативным заданием; в) комбинирование и комментирование информативного содержания текста.
Структурно-смысловой анализ текста предполагает трансформацию текста в перечень информативных единиц назывного плана, изложение проблематики вопросного плана и составление краткого конспекта.
План – самый короткий вид записи. План отражает порядок, последовательность в изложении научного текста, статьи, речи. Форма записи в виде плана чрезвычайно важна для восстановления в памяти содержания прочитанного текста, для развития навыков четкого формулирования мыслей.
Удачно составленный план помогает понять и запомнить прочитанный материал, говорит об умении анализировать текст - его содержание и композицию, поскольку план всегда отражает структуру текста и вскрывает структурные отношения между частями текста. Восстановление содержания текста по плану является еще и средством самоконтроля и самооценки.
Работа над планом предполагает следующие этапы: осмысление темы, определение микротем и их следования.
Планы бывают простые и сложные. Простой план состоит из перечня основных пунктов в виде заглавий. Такой план может быть тематическим, где все пункты представлены назывными предложениями и фиксируют информативные центры текста. Вопросный план позволяет акцентировать свое внимание читателю на информативных центрах текста. При составлении вопросного плана используются вопросительные слова, а не словосочетания с частицей ли (Есть ли).
План может быть тезисным, то есть каждый пункт плана представлен двусоставным предложением и передает основную мысль части текста. Тезис обычно совпадает с информативным центром абзаца.
Подтемы, раскрывающие и детализирующие основную тему, образуют сложный план текста. Раскрывая пункты сложного плана, с опорой на текст, можно написать подробный конспект текста.
Тема: Тезирование научного текста.
Вопросы:
1. Понятие о тезисе
2. Виды тезисов
3. Составление тезисов
Справочный материал.
Тезирование текста предполагает деление его на смысловые части, нахождение в самом тексте тезисной формы изложения, выявление основной информации и обобщение каждой части текста в виде тезисов.
Тезис, по определению - это положение, истинность которого должна быть доказана.
Тезисы – один из наиболее сложных видов сокращения, это кратко сформулированные основные положения абзаца, текста лекции, доклада. Количество тезисов совпадает с количеством информативных центров текста.
Тезисы бывают вторичными и оригинальными.
Вторичные тезисы пишутся с целью выделения главной информации какого-либо источника, например, научной статьи, учебника или монографии. Такие тезисы необходимы для научной работы студентам и аспирантам.
Оригинальные тезисы пишутся как первичный текст к предстоящему выступлению на семинаре, конференции или конгрессе. Такие тезисы публикуются в специальных сборниках.
Пункты тезисного плана формулируются двусоставными предложениями, выражающими содержание микротемы.
Тема: Конспектирование.
Вопросы:
Справочный материал
1 вопрос. Определение конспекта как вторичного текста
Слово конспект происходит от латинского слова, что означает «обзор». А обзор - это всегда нечто сжатое, сокращенное.
В словаре Д.Н.Ушакова конспект определяется как «краткое изложение, существенная запись чего-то». Это достаточно четкое определение можно уточнить: это систематизированная, логически связанная запись. Такая запись дает возможность продуманно расставить акценты, при этом уменьшив объем материала и сохранив его стройное изложение. Конспект – это план, превратившийся в краткий пересказ, который содержит информацию. Образно говоря, конспект – это скелет текста, в котором позвоночником является план. В отличие от краткого пересказа конспект может не содержать плановых переходов от одной части к другой.
Конспект - это сокращенная запись информации. В конспекте должны быть отражены основные положения текста, которые при необходимости дополняются, аргументируются, иллюстрируются кратко самыми яркими примерами. Конспект легче и быстрее усваивается, если другим цветом выделяются заголовки, примеры, термины, наиболее важная информация. Рекомендуется использовать различные способы подчеркивания, выделения рамкой.
Дата: 2018-09-13, просмотров: 1390.