Герундий в форме действительного и страдательного залога
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

The Gerund in the Active and the Passive Voice

 Герундий может выражать действие, не относящееся к определённому лицу или предмету:

Swimming is a good exercise.      Плавание – хорошее физическое

                                                      упражнение.

В большинстве случаев, однако, действие, выраженное герундием, относится к определённому лицу или предмету. Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Active.

He likes inviting his friends          Он любит приглашать к себе

 to his house.                                  своих друзей

I remember having shown her      Я помню, что я показывал ей это

the letter.                                         письмо.

He entered the room without         Он вошел в комнату, не заметив её.

noticing her.

Когда же действие, выраженное герундием, совершается над лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Passive :

He likes being invited by              Он любит, когда его приглашают

his friends.                                      его друзья.

I remember having been                   Я помню, что мне показывали

shown the letter.                            это письмо.

He entered the room                       Он вошел в комнату незамеченным.

 without being noticed .

В некоторых случаях герундий в форме Active употребляется со значением герундия в форме Passive. Такое употребление герундия встречается после глаголов to need , to want , to require нуждаться, требоваться и после прилагательного worth стоящий:

My shoes need repairing (а не:         Мои ботинки нужно починить.

being repaired)

This book is worth reading (а не:      Эту книгу стоит прочесть.

 being read)

Герундий в форме Indefinite и Perfect

The Gerund in the Indefinite and Perfect Tenses

Герундий в форме Indefinite употребляется, когда действие, которое он выражает:

1. Одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме:

I am surprised at hearing this.      Я удивлён слышать это.

 

2. Относится к будущему времени:

We think of going there                Мы думаем поехать туда летом       

 in the summer.

3. Безотносительно ко времени его совершения:

Swimming is a good exercise.     Плавание – хорошее физическое

                                                     упражнение.

Герундий в форме Perfect употребляется, когда действие, которое он выражает, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:

I don't remember having seen          Я не помню, чтобы я его раньше

 him before                                     видел.

He mentioned having read it       Он упомянул о том, что читал это

in the paper.                                   в газете.

После предлогов on ( upon ) и after обычно употребляется Indefinite Gerund, хотя в этих случаях действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:

After concluding the contract,          Заключив контракт, представитель

 the representative of the firm            фирмы уехал из Москвы.

 left Moscow

Indefinite Gerund, а не Perfect Gerund, употребляется и в других случаях, когда нет необходимости подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, предшествовало действию, выраженному глаголом в личной форме:

I thank you for coming (а не              Благодарю вас, что вы пришли.

for having come)

 

Употребление герундия

The Use of the Gerund

В современном английском языке герундий широко используется наравне с инфинитивом. Герундий всегда употребляется после:

1. Многих глаголов, требующих определённых предлогов. К наиболее употребительным из этих глаголов, относятся:


to accuse of обвинять в ч-л

to apologize for просить прощения

to approve (disapprove) of одобрять (не одобрять) ч-л

to blame smb for обвинять к-л в ч-л

to forgive for прощать

to congratulate on поздравлять с ч-л

to count on рассчитывать на к-л

to depend on зависеть от к-л, ч-л

to hear of слышать о ч-л

to inform of сообщать о ч-л

to insist on настаивать на ч-л

to object to возражать против

to prevent from препятствовать

to result in приводить к ч-л

to succ e ed in удаваться

to thank for благодарить за ч-л

to think of думать о ч-л


When do you think of going there?           

Thank you for coming                                                

Когда вы думаете туда поехать?

Спасибо за то, что пришли

I apologize for being so awkward             

 

Извините, что я такой неловкий


2. Существительных, употребляемых с предлогами. К их числу относятся:

apology for извинение                              means of средство

astonishment at удивление                      method of метод                    

chance of шанс                                    opportunity of удобный случай


pleasure of удовольствие                          plan for план

difficulty in трудность                              preparation for приготовление

disappointment at разочарование            problem of проблема

experience in опыт                                    process of процесс

fear of страх                                         reason for причина                    

habit of привычка                                 right of право

hope of надежда                                    sense of чувство

idea of мысль, идея                                surprise at удивление

importance of важность                        way of способ

intention of намерение

                                                                                                                       


There are different ways of solving this problem. 

We discussed different methods of teaching foreign languages.

Имеются различные способы разрешения этой проблемы.

Мы обсуждали различные методы преподавания иностранных языков.


He has no intention of staying              Он не собирается оставаться.                                                       

   

3. Фразовых глаголов.

to burst out вспыхивать, начать внезапно

to give up отказаться, бросить

to go on продолжать

to keep on продолжать

to leave off прекращать, переставать

to p ut off откладывать

 

He gave up smoking two years ago Он бросил курить два года назад.

She kept on interrupting me while Она продолжала прерывать меня когда

I was speaking                                   говорила.

 

4. Таких глаголов как:

to avoid избегать                                to include включать

to consi d er считать, полагать            to involve втягивать, вовлекать

to delay откладывать, задерживать  to justify оправдывать

to deny отрицать                                to postpone откладывать

to escape ускользать, избегать          to practice практиковаться

to excuse просить прощения             to recollect вспоминать

to fancy воображать, представлять  to resent негодовать, возмущаться

себе                                                     to risk рисковать

to finish заканчивать                                                  

to forgive прощать

You can hardly avoid meeting her          Вы едва ли избежите встречи с ней

He denied having seen this man before  Он отрицал, что видел этого человека

                                                                  раньше

5. Словосочетаний:


to be afraid of бояться ч-л

to be angry for сердиться

to be aware of знать, сознавать

to be bored with скучать

to be busy быть занятым

to be capable of быть способным на ч-л

to be clever at быть умным в ч-л

to be disappointed at быть разочарованным в

to be engaged in заниматься ч-л

to be fond of любить ч-л

to be grateful for быть благодарным за ч-л

to be interested in интересоваться ч-л

can ’ t stan d / bear не выносить ч-л, к-л

to feel like быть склонным; хотеть

to have difficulty in иметь затруднение в ч-л

to be guilty of быть виновным в ч-л

to be interested in интересоваться

to be pleased at быть довольным ч-л

to be proud of гордиться ч-л,к-л

to be responsible for быть ответственным за

to be sorry for сожалеть о к-л, ч-л

to be sure of быть уверенным в ч-л

to be surprised at удивляться ч-л

to be worried about беспокоиться о ч-л

to be worth заслуживать ч-л



She was afraid of falling.

Не is proud of having won the chess tournament.

Она боялась упасть.

Он горд тем, что выиграл шахматный турнир.


Did you have any difficulty in getting a visa?

 

У вас были какие-нибудь трудности при получении визы?

 


6. Предлогов:


after после

apart from помимо

before перед

besides кроме

by путём, при помощи

for за

for the purpose of с целью, для того чтобы

in в то время, как, при

in spite of несмотря на

instead of вместо

in the event of, in case of в случае если

on ( upon ) по, после

owing to благодаря, из-за

through из-за

without без



After saying this he left the room

Сказав это, он вышел из комнаты.


He caught cold through getting his feet wet.

Он простудился из-за того, что промочил ноги.


He improved the article by changing                       

the end. Он улучшил статью, изменив конец.

He left the room without waiting             Он вышел из комнаты, не ожидая

 for a reply.                                                ответа.

После предлогов on ( upon ) и after употребляется обычно Indefinite Gerund. Предлог after употребляется в том случае, когда хотят подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме. Когда же нужно выразить только последовательность действий, то герундий употребляется с предлогом on ( upon ).

 

После некоторых из перечисленных групп слов и словосочетаний наряду с герундием может употребляться инфинитив. К наиболее употребительным из них относятся:

to begin начинать

to continue продолжать

to dislike не любить, не нравиться

to forget забывать

to hate ненавидеть

to intend намереваться

to like любить, нравиться

to love любить

to prefer предпочитать

to propose предлагать

to regret сожалеть

to start начинать

I can ( can ’ t ) afford я могу (не могу) позволить себе

 

I like bathing (to bathe) in a river            Я больше люблю купаться в реке,

better than in the sea.                                 чем в море.

 

It continued raining (to rain).                   Дождь продолжал идти.

I propose starting ( to start ) early             Я предлагаю отправиться рано утром.  

in the morning

 

















Дата: 2018-12-21, просмотров: 313.