1. What can I get you? a. From your description, I’m going to like this dish.
2. That sounds nice. b. Can you tell me where the toilet is?
3. How’s yours? c. No thank you. I don’t want any more.
4. Just a drop, thanks. d. I’ll have just a little more wine, thank you.
5. It’s an acquired taste. e. Please start.
6. Nothing to start with, thanks. f. You must let me pay!
7. No, I’m all right, thanks. g. What would you like to drink?
8. Don’t wait for me. h. It’s unusual and you may not like it at first.
9. Where is the loo here? i. I’ll pay.
10. This one’s on me. j. What’s your meal like?
11. No, no, I insist. k. I don’t want a first course, thank you.
Listening
I. Listen to two conversations. Decide what sort of restaurant the people are in and what they choose to eat.
type of restaurant | choice of meal | |
Carlos Bill | ||
Eva Amy |
Conversation 1.
1. Well, there’s…………………………………………………..not far from here.
2. Otherwise, we could be………………………………………………………….
3. I think…………………………………………………….one of the lamb dishes.
Conversation 2.
1. Well, you………………………………………………the Greek vegetable dish
2. Well that sounds very nice. And………………………………………………..?
3. No,…………………………………………………………………………thanks.
4. Well that was really good……………………………………………………….?
5. No, no, I insist……………………………………………………………………!
Speaking
I. Think back to a restaurant where you have spent an enjoyable (or unenjoyable) evening. You are going to tell a partner about it. Choose from the list the things you want to talk about. Think about what you will say and what language you will need.
· Where was the restaurant?
· What was it like?
· Was it full or empty when you came?
· And when you left?
· What sorts of people were eating there?
· Was it noisy or quiet?
· Who were you with?
· What did you have to eat?
· What did you have to drink?
· Did you have to wait a long time for your food?
· Was the waiter or waitress helpful?
· Did you have a dessert?
· Did you enjoy your meal?
· Where there any problems?
· How long did you spend in the restaurant?
· Was the meal expensive?
· Who paid?
· Did you leave a tip?
II. Pair work.
Read the dialogue in parts.
–Good morning, sir. Would you like to sit over there, near the window? –Yes, thank you. May I look at the menu, please? –Of course. Here it is. –Well, as a starter I’ll have some cabbage salad. –I see. Have you chosen anything as a main course? –Frankly speaking, I can’t make a choice. I am not sure. Could you help me? –If I were you, I would order our specialty of the day. It is worth tasting. –What exactly is this dish? –Pork with mushrooms. –I am afraid pork is not very good for me. –So I’d like to recommend fish under white sauce with vegetables. –It suits me. And I am going to take some fruit salad for dessert. I like fruit. Is there such a dish in the menu? –What about drinks? Here is the wine list. –Thanks. Well, I’ll have some Italian white wine. And some drinking water, please. –Here is your order. Bon appetite! –Waiter! I am paying. How much is it? –Forty dollars, sir. –Do you take “American Express”? –Of course –Here is your tip. | –Доброе утро, сэр. Не желаете ли сесть вон там, возле окна? –Да, благодарю. Можно взглянуть на меню? –Конечно. Вот, возьмите. –Ну, на первое я возьму немного капустного салата. –Понятно. Вы выбрали что-нибудь на второе? –По правде говоря, я не могу сделать выбор. Я не уверен. Не могли бы Вы помочь мне? –Если бы я был на вашем месте, я бы заказал наше фирменное блюдо дня. Его стоит попробовать. –Что именно представляет собой это блюдо? –Свинина с грибами. –Боюсь, свинина не очень мне полезна. –Тогда я бы порекомендовал рыбу под белым соусом с овощами. –Это меня устраивает. И я собираюсь взять немного фруктового салата на десерт. Я люблю фрукты. Есть ли такое блюдо в меню? О, да. –Как насчет напитков? Вот список вин. –Благодарю. Пожалуй, я возьму какое-нибудь итальянское белое вино. И немного питьевой воды. –Вот Ваш заказ. Приятного аппетита! –Официант, я оплачиваю счет. Сколько с меня? –Сорок долларов, сэр. –Вы принимаете “Американ Экспресс”? –Конечно. –Вот Ваши чаевые. |
Act out as interpreters using the Russian variant.
Dramatize the dialogue.
Дата: 2018-11-18, просмотров: 582.