Ce n’est pas ma faute, ce n’est pas moi qui l’ai fait.

Это не является моей ошибкой, отнюдь не я это сделал.

Стр . 91 ----------------------------------- Unité 4 LECTURE 1 ------------------------------------------

La moitié Половина

La moitié d’une pomme  Половина яблока

La moitié d’un gâteau au chocolat  Половина шоколадного торта

Le bout  Конец

 

                                                                                                      www.englishforengineer.ru

Un bout    un (autre) bout        Et l’autre bout, où est-il ?

Конец (другой) кипит И другой конец, где он?

Le bout du monde Край света

Regarde, nous sommes au bout du monde !

Посмотри, мы на краю света!

Etre au bout du monde = ê tre tr è s loin Значить на краю света = быть очень далеко

Se terminer = finir Закончиться = заканчивать

Le cours de français se termine par une discussion générale.

Курс французского языка заканчивается общим обсуждением.

Leurs cours se terminent toujours à la même heure.

Их суды заканчиваются всегда в тот же час.

Стр . 92 ----------------------------------- Unité 4 LECTURE   1 ------------------------------------------

Pour situer les événements dans le temps

Чтобы располагать события во времени

a ) Situe les événements dans le temps. Consulte le tableu.

a) Расположи события во времени. Обратись к tableu.

1.. ( Как только ) il est arrivé, je l’ai accompagné dans son hôtel.

1.. (Как только) он прибыл, я его сопроводил в его отель.

2.. ( Сразу после того как ) il est rentré de son voyage d’affaires, il est parti passer quelques jours au bord de la mer.

2.. (Сразу после того как) он возвратил его деловой поездкой, он уехал чтобы проводить несколько дней на берегу моря.

3.. ( С тех пор как ) elle s’est mariée, elle a quitté la maison de ses parents.

3.. (С тех пор как) она сочеталась, она оставила дом ее родителей.

4.. ( С тех пор как ) il est allé en France, il parle français beaucoup mieux.

4.. (С тех пор как) он пошел во Францию, он говорит по-французски намного лучше.

5.. ( Как только ) les vacances de Noel ont commencé, elle est partie chez ses grands-parents qui ont une petite maison dans les Carpathes.

5.. (Как только) каникулы Рождества начались, она уехала к своим дедушкам и бабушкам, у которых есть маленький дом в Carpathes.

                                                                                                      www.englishforengineer.ru

6.. ( Сразу после того как ) sa fille est née, elle a quitté Paris pour aller vivre dans une petite ville de province.

6.. (Сразу после того как) ее дочь родилась, она оставила Париж чтобы идти жить в городке провинции.

 

b) Dis les mêmes phrases autrement. Emploie les expressions suivantes :

b) Скажи о тех же фразах иначе. Используй следующие выражения:

dès la naissance, dès son retour, depuis son séjour, depuis son mariage, dès le début des vacances, dès son arrivée.

с рождения, с его возвращения, из его пребывания, из его брака, с начала каникул, с его прибытия.

(7). Reconstitue l’histoire.

... le père de Samuel a quitté sa famille, c’est à lui qu’il adresse toutes ses lettres. Samuel en a reçu une quelques jours avant Noel. Dans cette lettres, son père lui a expliqué pourquoi il ne pouvait pas venir fêter Noel en famille, mais il lui a promis de rattraper le tempsperdu... son retour. Dans une petite boîte en carton Samuel a trouvé un magnifique cadeau que son père lui avait envoyé : un nouveau baladeur et une cassette d’un groupe rock canadien .... le baladeur a commencé à chanter, Samuel a aimé ce groupe. Mais le baladeur ne lui suffit pas. Il veut voir son père, l’embrasser, lui parler .... que son père est parti, Samuel est triste, il a souvent envie de pleurer.

(7). Восстанови историю.

... отец Самюэля оставил свою семью, именно ему он направляет все его письма. Самюэль получил одно за несколько дней до Рождества. В эта письма, ее отец с ним объяснил, почему он не мог прийти праздновать Рождество в семье, но он ему обещал догнать tempsperdu его возвращение. В маленькой картонной коробке Самюэль нашел великолепный подарок, который его отец ему послал: новый плеер и кассета группы канадский рок плеер начал петь, Самюэль любил эту группу. Но плеер ему не достаточен. Он хочет увидеть его отца, его обнять, ему говорить, что его отец уехал, Самюэль печален, он хочет часто плакать.

Стр . 93 ----------------------------------- Unité 4 LECTURE 1 ------------------------------------------

Pour s’excuser Чтобы извиняться

(8). Présente tes excuses :        (8). Принеси твои извинения:

1 ) --- Aie, vous m’avez marché sur le pied !        

1)---МАЕ, вы ко мне действовали на ногу!

--- Je ne l’ai pas fait exprès, ... !      

---Я этого не сделал нарочно!

 

                                                                                                      www.englishforengineer.ru

2 ) --- Gisèle, tu viens ?

2)---Жизель, ты приходишь?

--- Non, ... mais je reste là.

---Нет, но я остаюсь там.

 

Дата: 2019-07-24, просмотров: 98.