21.1 Для первичных и вторичных внешних проводов должны быть предусмотрены отдельные входные отверстия.
Входные и выходные отверстия для внешних проводов должны быть такими, чтобы защитная оболочка шнура или кабеля не подвергалась опасности повреждения.
Входные и выходные отверстия для гибких кабелей или шнуров должны быть выполнены из изоляционного материала либо должны быть предусмотрены втулки из изоляционного материала, который в условиях нормальной работы практически не подвержен старению. Отверстия втулок 1 должны иметь форму, предотвращающую повреждение шнура или кабеля.
Втулки для наружных проводов должны быть надежно закреплены и должны быть выполнены 1 так, чтобы материал, в который они встроены, не повредил их.
Втулки не должны выполняться из природного каучука, если они не составляют часть защитного устройства (оболочки) провода (см. 21.7).
Примечание - Эти требования не исключают применения съемных втулок.
Соответствие проверяют осмотром.
21.2 Стационарные трансформаторы должны быть спроектированы так, чтобы после их нормального закрепления на опоре можно было подсоединить жесткие и гибкие жилы внешних проводов.
Применение штепсельного соединителя в первичной цепи стационарных трансформаторов не допускается.
Пространство для проводов внутри трансформатора должно быть достаточным, чтобы беспрепятственно вводить и подсоединять провода, а крышки, если они имеются, должны устанавливаться без риска повреждения проводов или их изоляции.
Должна быть обеспечена возможность подсоединения внешних проводов питания к зажимам без контакта их изоляции с токоведущими частями другой полярности, чем полярность соответствующего провода, включая токоведущие части вторичных цепей.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием на месте установки, используя провода наибольшей площади поперечного сечения, указанного в 22.3.
21.3 Переносные трансформаторы, кроме предназначенных для установки непосредственно на штепсельной розетке, должны быть снабжены соединительным проводом (см. 2.21) длиной от 2 до 4 м.
Соответствие проверяют осмотром.
21.4 Требования, предъявляемые к шнурам и кабелям, применяемым для присоединения, изложены в части II и III настоящего стандарта.
21.5 Номинальная площадь поперечного сечения соединительных проводов должна быть не меньше приведенной в таблице 7.
Таблица 7 - Номинальная площадь поперечного сечения питающих кабелей или соединительных шнуров
Первичный ток при номинальной выходной мощности, А | Номинальная площадь поперечного сечения, мм2 | Первичный ток при номинальной выходной мощности, А | Номинальная площадь поперечного сечения, мм2 |
До 6 включ. | 0,75 | Св. 25 до 32 включ. | 4 |
Св. 6 « 10 « | 1 | « 32 « 40 « | 6 |
« 10 « 16 « | 1,5 | « 40 « 63 « | 10 |
« 16 « 25 « | 2,5 |
Соответствие проверяют осмотром и измерениями.
21.6 Соединительные шнуры или гибкие кабели трансформаторов класса I должны иметь жилу с желто-зеленым покрытием, которая подсоединяется к заземляющему зажиму трансформатора и к заземляющему контакту штепсельной вилки, если таковая имеется.
Соединительные шнуры или гибкие кабели однофазных переносных трансформаторов, рассчитанные на первичный ток, не превышающий 16 А при номинальной выходной мощности, должны быть снабжены штепсельными вилками, соответствующими ГОСТ 7396.1. Другие переносные трансформаторы могут быть снабжены штепсельными вилками, соответствующими ГОСТ 29146.1 и ГОСТ 29146.2.
Соответствие проверяют осмотром.
21.7 Соединительные провода должны присоединяться к трансформатору с помощью крепления типов X, Y, М или Z в соответствии с требованиями частей II и III (разд. 21).
Соответствие проверяют осмотром и, если необходимо, испытанием вручную.
21.7.1 При креплении типа 2 совместная формовка оболочки трансформатора вместе с соединительным проводом не должна повреждать изоляцию шнура или кабеля.
Соответствие проверяют осмотром.
21.7.2 Входные отверстия должны иметь такую форму или быть снабжены такими входными втулками, чтобы при вводе соединительного провода его защитная оболочка не подвергалась опасности, повреждения.
Изоляция между проводом и оболочкой должна состоять из изоляции провода и, кроме того:
- для трансформаторов класса I - по меньшей мере из одной разделительной изоляции;
- для трансформаторов класса II - по меньшей мере из двух разделительных изоляций.
Разделительная изоляция может состоять из:
- оболочки соединительного провода, по меньшей мере, эквивалентной оболочке шнура или кабеля, соответствующей требованиям ГОСТ 26413.0;
- прокладки из изоляционного материала, соответствующей требованиям к дополнительной изоляции;
- втулки из изоляционного материала, соответствующей требованиям к дополнительной изоляции, для металлических оболочек;
- оболочки из изоляционного материала; в этом случае не требуются два вида разделительной изоляции.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
21.7.3 Вводные втулки должны:
- иметь форму, предотвращающую повреждение шнура питания;
- быть надежно закреплены;
- не сниматься без помощи инструмента;
- составлять одно целое со шнуром питания, кроме крепления типа X;
- быть нерезиновыми, за исключением случаев, когда они составляют одно целое с резиновой оболочкой соединительного провода для типов крепления M, Y и Z для трансформаторов класса I.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
21.7.4 Переносные трансформаторы должны быть снабжены защитными устройствами для соединительного провода во входном отверстии, если только ввод или втулка не имеют воронкообразного с плавным закруглением отверстия с радиусом кривизны не менее 1,5 внешнего диаметра соединительного шнура или кабеля, наибольшей площадью поперечного сечения.
Защитные устройства должны:
- быть сконструированы так, чтобы защитить шнур или кабель от чрезмерного изгиба в месте ввода его в трансформатор;
- быть из изоляционного материала;
- быть надежно закреплены;
- выступать из входного отверстия трансформатора на расстояние не менее 5-кратного внешнего диаметра кабеля или 5-кратного наибольшего внешнего размера плоского соединительного шнура, поставляемых с трансформатором;
- составлять одно целое с соединительным проводом, шнуром, кроме крепления типа X.
Соответствие проверяют осмотром, измерением и следующим испытанием.
Трансформатор испытывают с соединительным шнуром или кабелем, имеющим длину приблизительно 10 см.
Трансформатор устанавливают так, чтобы ось защитного устройства в том месте, где от него отходит соединительный шнур или кабель, была отклонена вверх под углом 45° относительно горизонтальной плоскости, когда к шнуру или кабелю не приложена нагрузка.
Затем к свободному концу шнура или кабеля прикрепляют массу, равную 10 D2 граммов; D (мм) равно внешнему диаметру или - для плоских шнуров - наименьшему внешнему размеру поставляемого с трансформатором шнура или кабеля.
Если защитное устройство выполнено из материала, чувствительного к температуре, то испытание проводят при температуре (23 ± 2) °С.
Плоские шнуры изгибают в направлении, перпендикулярном к плоскости, содержащей оси жил.
Непосредственно после приложения массы радиус кривизны шнура или кабеля в любом месте не должен быть менее 1,5 В.
Если защитные устройства не удовлетворяют требованиям этого пункта к размерам, то образец защитного устройства вместе с соединительным шнуром или кабелем, поставляемым с трансформатором, должен подвергаться испытанию, включающему 5000 циклов на изгиб. Защитное устройство монтируется на трансформаторе с длиной шнура или кабеля от 60 до 100 см. При стационарной установке трансформатора защитное устройство изгибают, перемещая шнур или кабель вперед и обратно в плоскости приблизительно под углом 180°. В конце этого испытания на защитном устройстве и на шнуре или кабеле не должно быть никаких признаков чрезмерного истирания или износа.
21.7.5 Трансформаторы, снабженные соединительными проводами, должны иметь такие устройства крепления, чтобы провода в местах подсоединения к трансформатору не подвергались натяжению и скручиванию и чтобы изоляция проводов была защищена от истирания.
При креплении типа Х в качестве устройства крепления соединительного провода для переносных трансформаторов не должны применяться сальники, если только они не рассчитаны для зажима шнуров и кабелей всех типов и размеров, которые могут использоваться в качестве соединительных проводов. Не допускаются такие технологические приемы, как способ крепления шнура методом формования на устройствах, завязывание шнура или кабеля узлом или связывание концов бечевкой. Лабиринты и подобные устройства допускаются при условии, когда ясно, как монтируется соединительный провод.
При креплении типа Х устройства крепления соединительного провода должны быть сконструированы и расположены так, чтобы:
- обеспечивалась легкая замена шнура или кабеля;
- было ясно, как достигается разгрузка шнура от натяжения и предотвращение скручивания проводов;
- они были пригодны для различных типов соединительных шнуров и кабелей, которые могут быть присоединены, если только трансформатор не рассчитан на один тип шнура или кабеля;
- соединительный шнур или кабель не касался зажимных винтов устройства крепления, если эти винты доступны или электрически соединены с доступными металлическими частями;
- соединительный шнур или кабель не закреплялись металлическим винтом, который непосредственно опирается на кабель или шнур;
- по крайней мере одна часть устройства крепления соединительного шнура была надежно закреплена на трансформаторе;
- винты, если таковые имеются, которые завинчивают или отвинчивают при замене соединительного шнура или кабеля, не служили для крепления других элементов, если только при утере или неправильной установке этих элементов они не делают трансформатор неработоспособным или явно некомплектным или если части, которые крепятся этими винтами, можно снять без помощи инструмента при замене шнура или кабеля;
- для трансформаторов класса I устройства крепления были изготовлены из изоляционного материала или снабжены изоляционной прокладкой, если в результате повреждения изоляции соединительного шнура или кабеля доступные металлические части могут оказаться под напряжением;
- для трансформаторов класса II устройства крепления были изготовлены из изоляционного материала или, если они из металла, были изолированы от доступных металлических частей изоляцией, соответствующей требованиям к дополнительной изоляции.
Для креплений типов M, Y и Z жилы соединительных проводов должны быть изолированы от доступных металлических частей изоляцией, соответствующей требованиям к основной изоляции для трансформаторов класса I и соответствующей требованиям к дополнительной изоляции для трансформаторов класса II. Эта изоляция может состоять из:
- разделительной изоляционной перегородки, прикрепленной к устройству крепления шнура;
- специальной прокладки, прикрепленной к соединительному шнуру или кабелю;
- для трансформаторов класса I из оболочки, эквивалентной той, которая использована для шнура или кабеля.
Для креплений типов M и Y устройства крепления должны быть сконструированы так, чтобы:
- замена соединительного провода отвечала требованиям настоящего стандарта;
- соединительный шнур или кабель не касались зажимных винтов устройства крепления, если эти винты доступны или электрически соединены с доступными металлическими частями;
- соединительный шнур или кабель не зажимался металлическим винтом, который непосредственно опирается на шнур или кабель;
- узлы в соединительном шнуре не применялись;
- лабиринты и подобные устройства допускались при условии полной ясности, как должен собираться соединительный провод;
- для крепления типа М было понятно, как достигнуть разгрузки натяжения соединительного провода и предотвратить скручивание жил.
Соответствие проверяют осмотром и следующим испытанием.
При креплении типа Х трансформатор снабжают соответствующим соединительным проводом. При этом провода вводят в зажимы, винты которых, если такие имеются, затягивают настолько, чтобы провода не могли легко изменять свое положение. Устройство крепления используют обычным способом. Его зажимные винты затягивают крутящим моментом, равным 2/3 момента, указанного в таблице 14.
Испытания проводят сначала с соединительным шнуром или кабелем наиболее легкого типа с наименьшей площадью поперечного сечения, указанной в таблице 7, а затем со шнуром или с кабелем следующего более тяжелого типа с наибольшей предписанной площадью сечения, если данный трансформатор не предназначен для установки только одного типа шнура или кабеля.
Для креплений типов M, Y и Z трансформатор испытывают с соединительным проводом в рабочем положении.
Таблица 8 - Натяжение и крутящий момент, прикладываемые к соединительным проводам
Масса трансформатора, кг | Натяжение, Н | Крутящий момент, Н×м |
До 1 включ. | 30 | 0,1 |
Св. 1 « 4 « | 60 | 0,25 |
Св. 4 | 100 | 0,35 |
При этом не допускается возможность введения соединительного шнура или кабеля внутрь трансформатора натяжения проводят в наиболее неблагоприятном направлении, без рывков, каждое натяжение длится 1 с.
Непосредственно после этого к соединительному шнуру или кабелю прикладывают в течение 1 мин крутящий момент, значение которого указано в таблице 8.
Во время испытаний соединительный шнур или кабель не должен быть поврежден.
После испытаний соединительный шнур или кабель не должен быть смещен в продольном направлении более чем на 2 мм, а провода не должны переместиться в зажимах на расстояние более чем на 1 мм и не должно быть заметного натяжения в соединении.
Пути утечки и зазоры не должны быть меньше значений, указанных в разделе 25.
Чтобы измерить продольное смещение, перед испытанием наносят отметку на соединительный шнур или кабель, находящиеся в натянутом состоянии, на расстоянии приблизительно 20 мм от устройства крепления или другой удобной точки.
После испытаний измеряют смещение отметки на шнуре или кабеле, находящемся в натянутом состоянии по отношению к устройству крепления или другой точке.
21.7.6 Отсек внутри трансформатора или часть пространства трансформатора, предусмотренные для присоединения питающих проводов:
- для креплений соединительных проводов типов X, M и Y:
должен быть сконструирован так, чтобы перед установкой крышки, если она имеется, можно было проверить правильность соединения и расположения проводов;
должен быть сконструирован так, чтобы крышки, если они имеются, можно было установить без риска повреждения соединительных проводов и их изоляции;
должен быть сконструирован так, чтобы в переносных трансформаторах неизолированный конец провода в случае выпадения его из зажима не мог войти в контакт с доступными металлическими частями, кроме креплений типов M и Y, у которых соединительный провод снабжен зажимами, исключающими выскальзывание провода;
- для креплений типа Х при стационарной проводке, кроме того:
должен быть достаточным для беспрепятственного введения и подсоединения проводов;
должен быть сконструирован так, чтобы крышки, если они имеются, открывающие доступ к зажимам для внешних проводов, могли сниматься без помощи специального инструмента.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
Зажимы для внешних проводов
22.1 Трансформаторы, предназначенные для постоянного соединения со стационарной проводкой, и трансформаторы, кроме тех, что снабжены соединительными проводами с креплением типов Y и Z, должны иметь зажимы, в которых соединения обеспечиваются винтами, гайками или устройствами равной им эффективности.
Для трансформаторов с креплениями типов X и M и номинальной подведенной мощностью, не превышающей 250 В.А, для присоединения внешних проводов могут применяться соединения пайкой при условии, что провод размещен и закреплен так, что фиксация его в определенном положении зависит не только от одной пайки, если при этом обеспечиваются требования к перегородкам, при которых пути утечки и воздушные зазоры между токоведущими частями и другими металлическими частями не могут сократиться менее чем до 50 % значений, указанных в разделе 25, если провод отсоединится в месте пайки.
Для креплений типов Y и Z внешние провода можно соединять пайкой, сваркой, обжимом и подобными способами. Для трансформаторов класса II провод должен быть размещен и закреплен так, чтобы фиксация его в определенном положении зависела не только от пайки, обжима или сварки, если при этом обеспечиваются требования к перегородкам, при которых пути утечки, воздушные зазоры между токоведущими частями и другими металлическими частями не могут сократиться ниже 50 % значений, указанных в разделе 25, если провод отсоединится в месте пайки или сварки или если он выскользнет из обжимного соединения.
Примечание - Закрепление “скобой” перед местом пайки рассматривается как подходящий способ поддержания на месте соединительного шнура или кабеля, кроме плоского двухжильного отделанного фольгой шнура, при условии, что отверстие, через которое проходит соединительный провод, не очень велико.
22.2 Винты и гайки для зажима внешних проводов должны иметь метрическую резьбу ИСО или резьбу, имеющую идентичные шаг нарезки и механическую прочность. Винты не должны применяться для крепления других элементов, кроме внутренних проводов, если последние расположены так, что не произойдет их смещения при подводе внешних проводов.
Это требование распространяется как на первичные, так и на вторичные цепи, но не исключает применения штепсельных розеток во вторичной цепи.
22.3 а) Зажимы для присоединения к стационарной проводке и для крепления типа Х должны обеспечивать соединение проводов, номинальные сечения которых указаны в таблице 9.
Таблица 9 - Нагрузка зажимов
Ток, вычисленный из номинальной выходной мощности и номинального напряжения, А | Номинальная площадь поперечного сечения, мм2 | Ток, вычисленный из номинальной выходной мощности и номинального напряжения, А | Номинальная площадь поперечного сечения, мм2 | ||
Гибкие кабели и соединительные шнуры | Кабели для стационарной проводки | Гибкие кабели и соединительные шнуры | Кабели для стационарной проводки | ||
До 6 включ. | 0,75 | От 1 до 2,5 | Св. 63 до 80 включ. | - | От 16 до 35 |
Св. 6 « 10 « | От 1 до 1,5 | « 1 « 2,5 | « 80 « 100 « | - | « 25 « 50 |
« 10 « 16 « | « 1 « 2,5 | « 1,5 « 4 | « 100 « 125 « | - | « 35 « 70 |
« 16 « 25 « | « 1,5 « 4 | « 2,5 « 6 | « 125 « 160 « | - | « 50 « 95 |
« 25 « 32 « | « 2,5 « 6 | « 4 « 10 | « 160 « 200 « | - | « 70 « 120 |
« 32 « 40 « | « 4 « 10 | « 6 « 16 | « 200 | - | Изучается |
« 40 « 63 « | « 6 « 16 | « 10 « 25 | |||
Примечание - На практике должны быть приняты во внимание некоторые дополнительные вопросы. Например, при чрезмерном падении напряжения во вторичной цепи могут потребоваться шнуры и кабели большего сечения, чем те, которые приведены в таблице 9. В результате может возникнуть необходимость увеличения нагрузки зажимов |
Соответствие требованиям 22.1 - 22.3(а) проверяют осмотром, измерениями и присоединением шнуров и кабелей с наименьшим и наибольшим установленным сечением.
22.3 b) Зажимы для креплений типов M, Y и Z должны соответствовать требованиям для этих типов креплений.
Соответствие требованиям 22.1 - 22.3(b) проверяют осмотром и натяжением соединения с усилием 5 H непосредственно перед испытанием по 13.2.
22.4 Зажимы в трансформаторах, кроме тех, что снабжены гибкими выводами для подвода питания и с креплением типа Y или Z, должны быть закреплены так, чтобы при затягивании или ослаблении зажимающих приспособлений зажимы не ослабевали и внутренние провода не подвергались натяжению, а пути утечки и электрические зазоры не уменьшались на значения, ниже установленных в разделе 25.
22.5 Зажимы в трансформаторах, кроме снабженных гибкими выводами для подвода питания и с креплениями типа Y или Z, должны быть сконструированы так, чтобы провод был зажат между металлическими поверхностями с достаточным контактным усилием без повреждения провода.
Соответствие требованиям 22.4 и 22.5 проверяют осмотром и измерениями после 10-кратного натяжения и ослабления провода с наибольшим сечением, установленным в 22.3, причем прикладываемый крутящий момент равен 2/3 момента, указанного в разделе 24.
Примечание - Покрытие зажимов заливочной массой без других фиксирующих средств считается недостаточным. Однако допускается использовать самозатвердевающую смолу для фиксации зажимов, которые при нормальной работе не подвергаются кручению.
22.6 В трансформаторах, которые снабжены зажимами для присоединения к стационарной проводке, и в трансформаторах с креплениями типа Х или М каждый зажим должен быть расположен рядом со своим соответствующим зажимом или зажимами различной полярности и рядом с зажимом заземления, если он имеется.
Соответствие проверяют осмотром.
22.7 Панели зажимов и подобные приспособления не должны быть доступны без применения инструмента, даже если их токоведущие части недоступны. Однако зажимы во вторичных цепях при напряжениях холостого хода, не превышающих 33 В для переменного тока или 33 В для пульсирующего постоянного тока, могут быть доступны без применения инструмента при условии, что приняты меры предосторожности, предотвращающие случайное короткое замыкание зажимов или зажимных устройств.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
22.8 Зажимы или зажимные устройства трансформаторов с креплением типа Х или М должны быть размещены или защищены таким образом, чтобы жила многожильного провода, выступающая при монтаже проводов, не создавала опасности случайного контакта между токоведущими частями и доступными металлическими частями, а для трансформаторов класса II - между токоведущими частями и металлическими частями, отделенными от доступных металлических частей только дополнительной изоляцией.
Соответствие проверяют осмотром, испытанием вручную и следующим испытанием.
С конца гибкого провода, имеющего номинальную площадь поперечного сечения, установленную в разделе 21, удаляют часть изоляции длиной 8 мм. Одну проволоку многожильного провода отделяют, а остальные полностью вводят в зажим и зажимают.
Свободную проволоку изгибают без повреждения изоляции во всех возможных направлениях, но без резких изгибов вокруг перегородки. Свободная проволока провода, подсоединенная к токоведущему зажиму, не должна касаться доступных металлических частей или частей, соединенных с доступными металлическими частями, а для трансформаторов класса II также любой металлической части, отделенной от доступных металлических частей только дополнительной изоляцией. Свободная проволока провода, присоединенного к зажиму заземления, не должна касаться никакой токоведущей части.
22.9 Зажимы должны быть так сконструированы и расположены, чтобы провод не мог выскользнуть при завинчивании зажимных винтов или гаек.
Зажимы, предназначенные для присоединения проводов с площадью номинального поперечного сечения не более 6 мм2, не должны требовать специальной подготовки провода для выполнения правильного соединения. Это требование не относят к креплениям типов Y и Z.
Соответствие проверяют осмотром зажимов и проводов после испытания по 22.4.
Примечания
1 Термин «специальная подготовка провода» подразумевает пропайку проволок многожильного провода, применение кабельных наконечников, образование петель на конце провода и т.п., но не изменение формы провода перед введением его в зажим, не скручивание многожильного провода для крепления его конца.
2 Провода считают поврежденными, если на них обнаружены глубокие и острые вмятины.
Зажимы колонкового типа должны иметь минимальные размеры, указанные в таблице 10, но длина резьбы в колонке может быть уменьшена, если механическая прочность достаточна и если по крайней мере два полных витка резьбы находятся в зацеплении, когда провод с наименьшей площадью поперечного сечения, установленной в 22.3, плотно прижат к основанию.
Таблица 10 - Размеры зажимов колонкового типа
Ток, вычисленный по номинальной выходной мощности и номинальному напряжению, А | Минимальный номинальный диаметр резьбы, мм | Минимальный диаметр отверстия для провода, мм | Минимальная длина резьбы в зажиме, мм | Минимальная разность между диаметром отверстия и номинальным диаметром резьбы, мм |
До 10 включ. | 3,0 | 3,0 | 2,0 | 0,6 |
Св.10 « 16 « | 3,5 | 3,5 | 2,5 | 0,6 |
« 16 « 25 « | 4,0 | 4,0 | 3,0 | 0,6 |
« 25 « 32 « | 4,0 | 4,5 | 3,0 | 1,0 |
« 32 « 40 « | 5,0 | 5,5 | 4,0 | 1,3 |
« 40 « 63 « | 6,0 | 7,0 | 4,0 | 1,5 |
« 63 « 100 « | 8,0 | 10,0 | 5,0 | 2,0 |
« 100 « 200 « | 12,0 | 15,0 | 6,0 | 4,0 |
Если ток превышает 25 А, зажим должен иметь по меньшей мере два зажимных винта. Длина резьбы зажимного винта должна быть не менее суммы диаметра отверстия для провода и длины резьбы в колонке.
Поверхность, к которой прижимают провод, не должна иметь острых вмятин и выступов. Зажимы должны быть сконструированы и размещены таким образом, чтобы конец провода, вводимый в отверстие, был виден или мог проходить за пределы резьбового отверстия на длину, равную, по меньшей мере, половине номинального диаметра винта и не менее 2,5 мм, в зависимости от того, что больше.
Примечания
1 Длину резьбы в колонке измеряют до точки, где резьба впервые прерывается отверстием для провода.
2 Если резьба в колонке утоплена, то длина винтов с головкой должна быть соответственно увеличена.
3 Часть, к которой прижимают провод, не обязательно должна составлять одно целое с частью, на которой имеется зажимной винт.
22.11 Винтовые зажимы должны иметь размеры не менее приведенных в таблице 11, но длина резьбы в винтовом отверстии или гайке и длина резьбы винта могут быть уменьшены, если механическая прочность достаточна и если не менее двух полных витков резьбы находятся в зацеплении при слабо затянутом проводнике с максимальным сечением, определенным в 22.3.
Винты, резьба которых имеет номинальный диаметр 8 мм или более, должны быть предусмотрены для затягивания ключом или подобным устройством.
Если требуемую длину резьбы в винтовом отверстии зажима получают выдавливанием, то край резьбы должен быть достаточно гладким, а длина резьбы должна превышать в этом случае на 0,5 мм указанное минимальное значение.
Длина выдавливания не должна быть более 80 % первоначальной толщины металла, если только по механической прочности не требуется большая длина.
Таблица 11 - Минимальные размеры винтовых зажимов
Размеры в миллиметрах
Ток, вычисленный по номинальной выходной мощности и номинальному напряжению, А | Номинальный диаметр | Длина резьбы на винте | Длина резьбы отверстии или гайке | Номинальная разность между диаметрами головки и хвостовика винта | Высота головки винта | |
Одного винта | Нескольких винтов* | |||||
До 10 включ. | 3,5 (3,0) | 3,0 | 4,0 (3,5) | 1,5 | 3,5 (3,0) | 2,0 (1,8) |
Св.10 « 16 « | 4,0 | 3,5 | 5,5 | 2,5 | 4,0 | 2,4 |
« 16 « 25 « | 5,0 | 4,0 | 6,5 | 3,0 | 5,0 | 3,0 |
« 25 « 32 « | 5,0 | 4,0 | 7,5 | 3,0 | 5,0 | 3,5 |
« 32 « 40 « | 5,0 | 4,0 | 8,5 | 3,0 | 5,0 | 3,5 |
« 40 « 63 « | 6,0 | 5,0 | 10,5 | 3,5 | 6,0 | 5,0 |
« 63 « 100 « | 8,0 | 6,0 | 14,0 | 5,0 | 8,0 | 6,0 |
« 100 « 200 « | 12,0 | 10,0 | 20,0 | 6,0 | 12,0 | 8,0 |
* Эти винты можно использовать только с промежуточной частью. | ||||||
Примечание - Значения в скобках распространяются только на переносные трансформаторы |
Если между головкой винта и проводом вставлена промежуточная деталь, например прижимная пластина, то длина резьбы винта должна быть соответственно увеличена, но диаметр головки винта может быть уменьшен на:
1 мм для токов, не превышающих 16 А;
2 мм для токов, превышающих 16 А.
Такая промежуточная деталь должна быть защищена от вращения.
Если резьба в винтовом отверстии или гайке утоплена, то длина винтов с головкой должна быть соответственно увеличена.
22.12 Зажимы под болты должны быть снабжены шайбами, размеры которых указаны в таблице 12.
Таблица 12 - Размеры зажимов под болты
Размеры в миллиметрах
Ток, вычисленный по номинальной выходной мощности и номинальному напряжению, А | Номинальный диаметр резьбы (min) | Разность между диаметром резьбы и | |
внутренним диаметром шайбы (max) | наружным диаметром шайбы (min) | ||
До 10 включ. | 3,0 | 0,4 | 4,0 |
Св.10 « 16 « | 3,5 | 0,4 | 4,5 |
« 16 « 25 « | 4,0 | 0,5 | 5,0 |
« 25 « 32 « | 4,0 | 0,5 | 5,5 |
« 32 « 63 « | 6,0 | 0,5 | 7,0 |
Соответствие требованиям 22.10 - 22.12 проверяют осмотром, измерениями и, если необходимо, испытаниями по 22.9. Для номинального диаметра резьбы и разности между номинальным диаметром головки и хвостовиком винта допускается минусовое отклонение, равное 0,15 мм.
Примечание - Если один или более размеров, установленных в 22.10 - 22.12, больше установленных, то остальные размеры соответственно увеличивать не требуется, но отклонения от установленных значений не должны снижать качество зажима.
22.13 Если длина резьбы в колонке винтового отверстия, гайки или длина резьбы винта меньше значений, указанных в таблице 11, или если длина выдавливания для нарезки больше 80 % первоначальной толщины металла, то механическую прочность зажима проверяют следующими испытаниями.
Винты и гайки испытывают согласно 24.1, но крутящий момент доводят до 1,2-кратного установленного момента.
После этого испытания на зажиме не должно быть никаких признаков повреждения, мешающих его дальнейшему применению.
Затем провод снова прижимают способом, указанным в 22.4, и подвергают без рывков в течение 1 мин аксиальному натяжению, значение которого указано в таблице 13.
Таблица 13 - Значение аксиального натяжения
Ток, вычисленный по номинальной выходной мощности и номинальному напряжению, А | Натяжение, Н | Ток, вычисленный по номинальной выходной мощности и номинальному напряжению, А | Натяжение, Н |
До 6 включ. | 40 | Св. 25 до 32 включ. | 80 |
Св.6 « 16 « | 50 | « 32 « 40 « | 90 |
« 16 « 25 « | 60 | « 40 « 63 « | 100 |
Во время этого испытания провод не должен перемещаться в зажиме заметным образом.
Примечание - Для токов более 63 А значение натяжения изучается.
22.14 Зажимные винты не должны входить в контакт, когда они отвинчены до отказа, с какой-либо доступной металлической частью или с частями, соединенными с доступными металлическими частями, а для трансформаторов класса II - также с недоступными металлическими частями.
Соответствие проверяют осмотром во время испытания по 22.3.
Заземление
23.1 Доступные металлические части трансформаторов класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, должны быть постоянно и надежно подсоединены к зажиму защитного заземления, расположенному внутри трансформатора.
Трансформаторы класса II не должны содержать никаких устройств для заземления.
Соответствие проверяют осмотром.
Примечание - Если доступные металлические части отделены от токоведущих частей металлическими частями, которые подсоединены к зажиму защитного заземления или заземляющему выводу, или если они отделены от токоведущих частей двойной или усиленной изоляцией, то они не рассматриваются как попадающие под напряжение в случае повреждения изоляции.
23.2 Зажимы защитного заземления для подсоединения к стационарной проводке и зажимы защитного заземления трансформаторов с креплениями типов Х и М должны соответствовать требованиям разд. 22. Их крепежные средства должны быть эффективно защищены от случайного ослабления, и их ослабление не должно быть возможным без применения инструмента.
Соответствие проверяют осмотром, испытанием вручную и испытаниями по разделу 22.
Примечание - Конструкции, используемые обычно для токоведущих зажимов, за исключением зажимов колонкового типа, обеспечивают достаточную упругость, чем удовлетворяется последнее требование; для других конструкций могут быть необходимы дополнительные меры, такие как использование достаточно упругих частей, которые не могут быть сняты случайно.
23.3 Все части зажима защитного заземления должны быть такими, чтобы при контакте этих частей с медным заземляющим проводом или другого металла с этими частями не возникала опасность коррозии.
Корпус зажима защитного заземления должен быть изготовлен из латуни или другого металла, не менее устойчивого к коррозии, если только он не является частью металлической рамы или оболочки, когда винты или гайки должны быть изготовлены из латуни или из другого металла, не менее устойчивого к коррозии.
Если корпус зажима защитного заземления является частью рамы или оболочки, изготовленных из алюминия или алюминиевого сплава, то должны быть приняты меры предосторожности во избежание коррозии, вследствие контакта между медью и алюминием или его сплавами.
Соответствие проверяют осмотром.
23.4 Штепсельные розетки во вторичной цепи не должны иметь заземляющих контактов.
Соответствие проверяют осмотром.
23.5 Соединение между зажимом защитного заземления (или заземляющим выводом) и подключенными к нему частями должно иметь низкое сопротивление.
Соответствие проверяют следующим испытанием.
Ток, равный 1,5 номинального первичного тока или 25 А, в зависимости от того, что больше, получаемый от источника переменного тока с напряжением холостого хода не выше 12 В, пропускают поочередно через зажим защитного заземления или контакт заземления к каждой из доступных металлических частей.
Примечание - Номинальный первичный ток определяют как частное от деления номинальной выходной мощности на номинальное первичное напряжение, а для многофазных трансформаторов - на номинальное первичное напряжение, умноженное на .
Падение напряжения измеряют между зажимом защитного заземления или контактом заземления приборного ввода и доступной металлической частью, и значение сопротивления вычисляют по току и этому значению падения напряжения.
Сопротивление в любом случае не должно превышать 0,1 Ом.
Примечания
1 Следует обратить внимание на то, чтобы сопротивление между контактом измерительного щупа и испытуемой металлической частью не оказывало влияния на результаты испытаний.
2 При измерении сопротивления сопротивление шнура или гибкого кабеля не учитывают.
Винты и соединения
24.1 Винтовые, электрические и другие виды соединений должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при нормальной эксплуатации.
Винты, имеющие номинальный диаметр менее 2,8 мм, предназначенные для обеспечения установленного контактного давления, а также предназначенные для подтягивания потребителем, должны ввинчиваться в металл.
Винты не должны быть изготовлены из мягкого металла, склонного к текучести, как, например, цинк или алюминий.
Винты из изоляционного материала должны иметь номинальный диаметр, по меньшей мере, 2,8 мм; их нельзя использовать для электрических соединений.
Винты из изоляционного материала не должны применяться, если их замена металлическими винтами может повредить дополнительную или усиленную изоляцию; винты, которые могут быть удалены при замене соединительного провода, если их замена металлическими винтами может повредить основную изоляцию, также не должны применяться.
Соответствие проверяют осмотром, а для винтов и гаек, предназначенных для обеспечения контактов и для подтягивания потребителем, следующим испытанием.
Винты или гайки завинчивают или отвинчивают:
10 раз - для винтов, которые ввинчиваются в изоляционный материал;
5 раз - для гаек и других винтов.
Винты, завинчиваемые в изоляционный материал, каждый раз полностью вывинчивают и снова завинчивают,
При испытании зажимных винтов и гаек, жесткий (одно- или многожильный) провод с наибольшей площадью поперечного сечения, установленной в 22.2 для трансформаторов, предназначенных для постоянного присоединения к стационарной проводке, и гибкий провод для других случаев закрепляют в зажиме.
Испытание проводят посредством специальной отвертки или ключа, прикладывая крутящий момент, указанный в таблице 14, в графах:
1 - для металлических винтов без головки, если винт при полном затягивании не поступает из отверстий;
2 - для других металлических винтов и гаек;
для винтов из изоляционного материала:
- имеющих шестигранную головку, расстояние между противоположными гранями которой превышает наружный диаметр резьбы, или с цилиндрической головкой и гнездом под ключ, расстояние между противоположными вершинами которого превышает 0,83 наружного диаметра резьбы;
- с головкой, имеющей прямой или крестообразный шлиц, длина которого в 1,5 раза превышает внешний диаметр резьбы;
3 - для других винтов из изоляционного материала.
Таблица 14 - Крутящие моменты, прикладываемые к винтам и соединениям
Номинальный диаметр винта, мм | Крутящий момент, Н×м | Номинальный диаметр винта, мм | Крутящий момент, Н×м | ||||
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | ||
До 2,8 включ. | 0,2 | 0,4 | 0,4 | Св. 3,6 до 4,1 включ. | 0,7 | 1,2 | 0,6 |
Св. 2,8 « 3,0 « | 0,25 | 0,5 | 0,5 | « 4,1 « 4,7 « | 0,8 | 1,8 | 0,9 |
« 3,0 « 3,2 « | 0,3 | 0,6 | 0,6 | « 4,7 « 5,3 « | 0,8 | 2,0 | 1,0 |
« 3,2 « 3,6 « | 0,4 | 0,8 | 0,6 | « 5,3 « 6,0 « | - | 2,5 | 1,25 |
Провод смещают в зажиме каждый раз после отвинчивания винта или гайки.
Во время испытания не должно быть никакого повреждения, которое могло бы воспрепятствовать дальнейшему использованию винтового соединения.
Примечания
1 Винты, предназначенные для откручивания и закручивания при замене соединительных проводов для креплений типов Х и М, входят в группу винтов или гаек, которые подтягиваются потребителем.
2 Форма лезвия отвертки должна соответствовать головке испытуемого винта. Винты и гайки не допускается завинчивать рывками.
24.2 Длина резьбы винтов, которые ввинчивают в гайку из изоляционного материала, должна быть равна, по меньшей мере, 3 мм плюс 1/3 номинального диаметра винта, но быть не менее 8 мм.
При этом должно быть гарантировано правильное введение винта в винтовое отверстие или гайку.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием по 24.1, но крутящий момент, однако, доводят до 1,2-кратного установленного момента.
Примечание - Требование относительно правильного введения удовлетворено, если исключается введение винта наискось, например, посредством направляющей, предусмотренной на той части, которая крепится обратным ходом винта в гайке, или применением винта, начальные витки резьбы которого сняты.
24.3 Электрические соединения должны быть сконструированы таким образом, чтобы контактное давление не передавалось через изоляционный материал, кроме керамики или чистой слюды, за исключением случая, когда возможная усадка и деформации изоляционного материала могут быть компенсированы достаточной упругостью металлических частей.
24.4 Винты с крупным шагом (из листового металла) не следует использовать для соединения токоведущих частей, если они не находятся в непосредственном контакте друг с другом и если не предусмотрены соответствующие средства, предотвращающие самоотвинчивание.
Самонарезающие винты не следует использовать для соединения токопроводящих частей, если они не образуют полную винтовую резьбу стандартного крепежного винта. Такие винты не следует использовать также пользователем или монтажником в том случае, если резьба винтов образуется высадкой в штампе.
Самонарезающие винты и винты с крупным шагом могут быть использованы для обеспечения непрерывности заземления при условии, что не возникает необходимость нарушать данное соединение при нормальной эксплуатации и для каждого соединения будет использовано не менее двух винтов.
Соответствие требованиям 24.3 и 24.4 проверяют осмотром.
24.5 Винты, предназначенные для механического соединения различных частей трансформатора, должны быть защищены от развенчивания, если это соединение является токопроводящим или образует часть цепи защитного заземления.
Заклепки, используемые для токоведущих соединений, должны быть защищены от ослабления, если эти соединения подвергаются крутящему моменту при нормальной эксплуатации.
Соответствие проверяют осмотром и испытанием вручную.
Примечания
1 Пружинные шайбы и подобные детали могут обеспечить достаточную фиксацию.
2 Для заклепок применение некруглой формы стержня или соответствующего паза может обеспечить достаточную фиксацию.
3 Применение заливочной массы, которая размягчается при нагревании, обеспечивает достаточную фиксацию для тех винтовых соединений, которые не подвергают крутящему моменту при нормальной эксплуатации.
Дата: 2019-04-23, просмотров: 301.