Том 2, Часть 143 - Сто миллионов
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

"Хех, я слышал, ты вкладываешь деньги в кинофильмы?" намеренно небрежно поинтересовался я.

"О, у меня таких совсем немного. Проблема в том, что я не могу найти подходящих кандидаток на главные роли," Дэвид определенно знал, как себя повести.

"Да ну? В таком случае, может, Ширли подойдет? Она и сама хочет развиваться в этом направлении. Поддержи ее, сделай услугу. И спроси Хэнка, если нужны деньги," сказал я.

"Это не проблема," ответил Дэвид. "Кстати, насчет оружия, которое мы заказывали в прошлый раз... Нельзя ли это как-то ускорить?.."

"Поговорю с Хэнком на эту тему," сказал я и повесил трубку.

В этот момент Ширли обняла меня и воскликнула, "Сладкий, ты просто чудо! Даже Дэвид к тебе прислушивается! Продюсер стольких фильмов... Вау, да я сплю!"

"Только не «сладкий». Я не привык к такому обращению! Окей?" я нежно пощекотал кончик ее носа и показал, как можно обращаться к любимому мужчине на моем языке.

"Ладно, "любимый"," чутка исковеркав слово, кивнула она.

"Ах да, дорогой, а что это за оружие такое, о котором Дэвид только что говорил?" добавила она.

"Не женское это дело," серьезно ответил я. "Старайся поменьше интересоваться такими вещами и просто будь суперзвездой. А я проложу тебе дорогу."

Ширли согласно кивнула.

"Вот, держи. Это золотая карта швейцарского банка, можно использовать по всему миру. На счету десять миллионов долларов, тебе должно хватить на карманные расходы. Позаботишься о себе?" я обратился к Ширли.

Ширли не отказалась от подарка и убрала карту в сумочку.

"Если кто-то будет доставлять тебе неприятности, спроси Дэвида или Хэнка, они помогут," напомнил я.

"Поняла. Теперь мне интересно, что же ты на самом деле за человек," сказала Ширли.

"Слишком сильно не увлекайся моей персоной, а то еще влюбишься," отшутился я.

"Я... Мне кажется, я уже влюбилась," серьезно ответила Ширли.

"Правда?" удивился я.

"Правда," сказала она.

"Что ж, если сильно по мне соскучишься, то набери этот номер. Я приеду, если буду свободен," я протянул ей визитку.

На этой карточке рукописным шрифтом были вытеснены только мое имя и телефон. Обычно я не давал ее кому попало, только самым близким или хорошо знакомым мне людям.

"Лу Лей?" Ширли попыталась прочесть имя правильно.

"Лю Лей," поправил я.

"Лю Лей?" Ширли прочитала снова. "Теперь запомнила. Моего парня зовут Лю Лей."

"Вот и хорошо. Сейчас у меня есть дела, поэтому мне нужно уйти. Позвони, когда соскучишься," с этими словами я оделся и вышел.

Едва я закрыл дверь, как увидел, что Сяо Вэй и Хэнк уже ждали меня.

"Да ты крут, босс!" Хэнк поднял большой палец вверх. "Целых два часа!"

Я усмехнулся. Я ведь всего лишь болтал с Ширли, а он вывернул это так, будто мы...

"Хэнк, ты позаботься о Ширли. Она теперь моя девушка," сказал я.

"Без проблем, босс," ответил тот.

"Я согласился на просьбу Дэвида, поэтому ускорь им поставку оружия," добавил я.

"Понял," Хэнк был вновь немногословен.

В этот момент мой телефон снова зазвонил. Это был Дэвид.

"Слушай, Лю! Мне тут сообщили, что Лей Сяолонг сейчас в одном из моих казино!" увлеченно сказал он. Он, кажется, чувствовал, что преуспеть сейчас очень важно.

"Ясно. Я скоро буду," я злорадно улыбнулся.

"Новости, Босс?" спросил Сяо Вэй.

Я ответил ему кивком, "Будь готов."

Хэнк и Сяо Вэй воодушевленно потирали руки, когда выходили наружу готовить машину.

Десять минут спустя мы втроем уже были в казино у Дэвида. Я представился как бизнесмен, в то время как Сяо Вэй и Хэнк были моими телохранителем и переводчиком соответственно.

Я плохо помнил самого Сяолонга, однако моментально узнал человека, сидящего рядом с ним. Мистер Бин! Это был мистер Бин! (прим. перев. - :D)

Похоже, теперь будет непросто. Бин был впечатляющим человеком, и я задумался - а не вмешается ли он, когда мы приступим к своему плану?

Впрочем, я немедленно улыбнулся. Мистер Бин казался сильнее, чем раньше, но все-таки недостаточно. Думаю, даже Сяо Вэй легко справится с ним!

Я счел, что молодой господин рядом как раз и был Лей Сяолонг. Сейчас он играл в покер, и по количеству фишек перед ним было ясно, что удача на его стороне.

В этот самый момент один из людей Дэвида, который уже ждал в казино, подал знак одному из гостей. Этот гость незамедлительно встал и воскликнул, "Дьявол! Как же мне сегодня не везет! Мне пора остановиться, пока это не зашло слишком далеко."

Лей Сяолонг был очень увлечен игрой, и когда один из четырех игроков покинул стол, он раздосадованно заявил, "Что? Уже сбегаешь? Ты и проиграл-то всего ничего!"

"Ничего не сделаешь. Я должен идти," гость махнул рукой и направился прочь..

И тут появился я.

И в это же время ко мне подошел один из подчиненных Дэвида, улыбаясь, и спросил, "Господин Лю? Во что будете играть сегодня?"

"Я бы сыграл в стад. Есть тут столы с высокими ставками?" небрежно поинтересовался я.

Лей Сяолонг слышал, о чем мы говорили. Я появился весьма кстати, и он крикнул, "Сюда! Здесь нужен человек!"

Таким образом, я «совершенно случайно» занял место за его столом.

"И что, какие ставки?" намеренно высокомерно спросил я.

"Десять тысяч минимум. Сотня тысяч максимум," пояснил Лей Сяолонг.

"Мало. Так не интересно," я покачал головой. "Сто тысяч минимум и без потолка — как насчет такого?"

Если до этого игра не казалась Лей Сяолонгу достаточно увлекательной, то теперь все изменилось, и он принял мою идею с энтузиазмом. Что до остальных игроков, то все они были подставными лицами, поэтому не высказали никаких возражений.

Увидев, что Лей Сяолонг согласен, я вытащил карту и обратился к крупье, "Фишек на сто миллионов."

"Сто миллионов!" воскликнули окружающие. Похоже, никто прежде не видел, чтобы кто-то покупал такое количество фишек.

Лей Сяолонг тоже достал карту, он выглядел явно недовольным тем, какое впечатление я произвел на всех, "Я тоже хочу купить на сто миллионов."

"Господин..." мистер Бин хотел остановить его.

Лей Сяолонг только отмахнулся, "Не твое дело!"

Том 2, Часть 144 - Ставка

Итак, Лей Сяолонг, я и все остальные направились в VIP-зал. Вопреки ожиданиям Сяолонга, прочие два игрока обменяли на фишки по пятьдесят тысяч.

Когда начались торги, я получил тройку и восьмерку, и это был полный отстой. В то же время я использовал свои силы, чтобы взглянуть на карты Сяолонга. И вот этому ублюдку удача по-настоящему улыбнулась! У него уже была пара дам!

Я незамедлительно сбросил карты. Лей Сяолонг ничего на это не сказал. Те двое уже проиграли ему миллион или около того.

В следующем раунде мне снова выпали дерьмовые карты. Впрочем, у Сяолонга были не лучше. Мне пришла пара четверок, а ему пара троек. Между тем у одного из двух подсадных игроков была пара тузов.

Раз уж Лей Сяолонг не мог выиграть, я решил закончить раунд с ними. В результате вышло так, что этим двум «пособникам» мы проиграли в целом три миллиона.

В третьем раунде я получил восьмерку «нижней», а открытыми — десятку, валета и даму. Я бросил взгляд на карты Сяолонга и увидел, что у него набирались три туза. И пока что он без сомнений выигрывал.

Что до двух сообщников, то лучшей комбинацией у них были три семерки.

"Десять миллионов," гордо сказал Лей Сяолонг.

Оба сообщника спасовали, и мы с Сяолонгом продолжили вдвоем. Я решил подождать дилера.

Пятой картой мне выпал король, и по открытым картам это выглядело так, будто я собрал флэш, в то время как Лей Сяолонг получил на руки двойку.

"Пятьдесят миллионов," я незамедлительно двинул вперед свои фишки.

Это заставило Сяолонга засомневаться. Он то тянулся к фишкам, то вновь убирал руки, и так несколько раз, но в итоге, сжав зубы, решил сбросить карты.

"Хе-хе, уж прости, но флэш я все-таки не собрал!" я открыл восьмерку и улыбнулся своему оппоненту.

Лей Сяолонг стал бледным как смерть. Надо понимать, что тройка тузов — очень сильная комбинация, и если бы он не сдался, то все фишки на столе были бы его!

"Ах ты!.. Ты надул меня!" Лей Сяолонг в гневе ткнул в меня пальцем.

"И что? Ты мог бы сделать то же самое! Не моя вина, что ты настолько неуравновешенный. На что ты вообще надеялся? Если не можешь спокойно проиграть, лучше вообще сюда не приходи," ответил я.

"Ладно, давай продолжим! Посмотрим, кто кого!" рявкнул Сяолонг. "Раздавай!"

Спустя несколько раундов я все же выиграл больше, чем проиграл. Я скидывал, если мне попадались плохие карты, и продолжал, когда был уверен. Я выиграл большую часть фишек Сяолонга, следуя этой простой логике.

В конце концов, у Сяолонга стали заканчиваться фишки!

"Так-то! Когда мне везет по-настоящему, лучше не стоять у меня на пути! Господин Лей, думаю, стоит на этом закончить, иначе проиграете все свои деньги!" поддразнил я его.

"Ах ты ж!.. Не строй из себя крутого! Сейчас все будет как было! Крупье! Обменяй мне... Обменяй все, что есть на карте!" дежурным тоном сказал Лей Сяолонг.

"Господин, послушайте..." мистер Бин пытался что-то сказать, но, как и прежде, Лей Сяолонг даже ухом не повел. Сейчас он был так ослеплен своим поражением, что ни о чем другом даже не думать не мог. В результате - решил поставить на кон все свои сбережения.

"Господин Лей, на счету двести семьдесят миллионов, вы хотите обменять их все?" уточнил крупье.

"Да! Все!" крикнул тот.

"Хорошо, одну минуту, пожалуйста," ответил крупье.

Игроков VIP-зоны, как водится, обслуживали вне очередей, поэтому уже совсем скоро фишки были на столе.

Я взглянул на фишки передо мной и улыбнулся. Вот и расставлена западня, в которую совсем скоро угодит Лей Сяолонг.

Между тем оба «сообщника» тоже проигрались, но их это совершенно не тревожило, раз уж они проигрывали не свои деньги. И это только бесило Сяолонга еще больше. Он не мог допустить и мысли, будто способен принять поражение, как другие.

Наследник семейной корпорации не может позволить себе поражение? Смех да и только!

Лей Сяолонг немного перевел дух, а затем сказал, "Начнем!"

"Уже довольно поздно, может, решим все за один раунд?" зевая, спросил я.

"Без проблем! Я-то всегда за, если только друге игроки не против!" Лей Сяолонг взглянул на фишки наших подставных игроков.

"Вы двое, может, и сошли с ума, но мы-то нет! Слишком большие ставки. К черту, мы в это не полезем," оба покачали головами.

Сяолонг будто этого и ждал. Я выигрывал на протяжении всей партии, так что победа надо мной являлась для него целью номер один, а до остальных ему не было дела. И то, что они покинули игру, только облегчало ему задачу.

"Раздавай!" нервно сказал он.

"Двести семьдесят миллионов плюс то, что у меня оставалось — все вместе получается три сотни. Ставлю все в этом раунде!" похоже было на то, что Лей Сяолонг совсем сошел с ума от азарта и начал делать ставки еще до того, как раздали карты.

"Отлично!" кивнул я. "Поддерживаю!"

Раз мы оба были согласны, крупье начал сдавать.

Нижней мне выпала восьмерка пик, а Сяолонгу десятка треф.

Второй я получил восьмерку треф, Сяолонг — валета червей.

Третьей мне выпала восьмерка бубен, а Сяолонгу дама пик.

Четвертой — двойка пик мне и туз червей Сяолонгу.

И пятыми соответственно восьмерка червей и король пик.

Стрит бьет любую тройку, так что Лей Сяолонг, еще не видя мою нижнюю карту, вскрыл свои и радостно закричал, "У меня стрит! Ха-ха-ха!"

"Господин Лей, ну куда же вы так спешите?" я с улыбкой перевернул последнюю карту — и это была восьмерка, четвертая по счету.

"Не может быть!" Лей Сяолонг в изумлении уставился на мои карты. "Да как ты собрал четыре?!"

"Выпал же стрит, почему не может выпасть каре?" спросил я.

"Как вообще кому-то может настолько везти?" воскликнул Лей Сяолонг.

"Бывает и так!" отозвался я. На самом деле, я не был так уж удачлив, просто немного смухлевал, использовав свои силы, и подмешал карты дилера.

"Ну нет, так не пойдет!" увидев, как все, что у него было, переходит в чужие руки, в ярости крикнул Лей Сяолонг. "Я хочу сделать еще ставку! Ну не может тебе везти вечно!"

"Еще ставку? Что ты можешь поставить?" я холодно рассмеялся. "Деньги ты проиграл, о какой ставке может идти речь?"

"Я... Я ставлю на кон свою жизнь!" истерично крикнул Лей Сяолонг. "Ставлю жизнь против всех денег, что сейчас на столе!"

"Господин Лей, опомнитесь! Что же вы делаете?! Если б0сс узнает..." снова обратился к нему мистер Бин.

"Пошел на хер! Я сказал, пошел отсюда на хер, и не смей грозить мне моим же отцом! Я могу делать, что захочу, и ты мне не указ!" Лей Сяолонг отмахнулся от мистера Бина, отправив его прочь.

"Неплохо! А ты храбрый малый! Твоя жизнь мне вовсе не нужна, но я все же сделаю ставку в ответ на такие смелые слова!" сказал я, указывая на деньги на столе. "Вот они, все здесь! По рукам!"

"По рукам!" Лей Сяолонг хлопнул по столу и сел.

Мистер Бин пытался сделать звонок отцу Сяолонга, но охранники казино, только посмеявшись, включили глушилку сигнала. В итоге он так и не смог дозвониться, и все, что ему оставалось — сидеть на диванчике неподалеку и переживать.

Том 2, Часть 145 - Я могу заплатить!

Он боялся даже представить, что случится, если Лей Сяолонг проиграет.

Мистер Бин вздохнул. Увы, Лей Сяолонг ни на что больше не способен, кроме как влезать в неприятности. Видимо, пригрозить рассказать все отцу — единственный способ повлиять на него. С другой стороны, раз уж цель казино — приносить прибыль, жизнь незадачливого Сяолонга сама по себе никому не нужна. Что касается денег, неважно, как много казино может спросить — Лей Бофу сможет заплатить за своего сына любую сумму.

Раздумывая над этим, мистер Бин понемногу успокаивался. Кажется, все было не так уж плохо.

К этому времени дилер готов был раздать карты.

"Стой!" неожиданно обратился к нему Лей Сяолонг. "В этот раз сдай мне первому!"

Я улыбнулся, понимая, что он будет подозревать, будто с картами что-то не так. На это я только безразлично добавил, "Как будет угодно."

В этот раз нижней картой ему досталась десятка червей, а открытыми — валет червей, дама червей и король червей. И как только Лей Сяолонг увидел их, то надменно сказал, "Вот теперь-то удача вернулась ко мне!"

Между тем моими картами были туз пик, король пик и десятка пик открытыми, а нижней — дама пик.

И когда при следующей раздаче дилер выложил перед Сяолонгом туза червей, тот уже не мог сдержать смеха.

"Так-то! В этот раз удача точно перешла на мою сторону!" воскликнул он.

Моей последней картой был валет пик, это значило, что у меня на руках был роял-флэш, самая старшая комбинация в игре.

Хлоп! Лей Сяолонг перевернул и бахнул на стол нижнюю карту, принял важную позу, словно какой-то киногерой, и заявил, "Роял-флэш!"

Я улыбнулся. Хе-хе, Лей Сяолонг, ты облажался.

"Чему радуешься? Я победил, можешь ты уже признать поражение?" снова воскликнул он.

"Не меняй мы очередь, все так и было бы. Но сейчас... Ой-вэй," я вздохнул, а затем перевернул свою нижнюю карту.

Лей Сяолонг неверяще уставился на мои карты. Одновременно два роял-флэша на столе! Невероятно, насколько же низок шанс такого поворота!

"Не может быть! Да ты снова морочишь мне голову!" вскричал Лей Сяолонг, тыча в меня пальцем.

"В смысле? Разве я играл нечестно? Кроме того, ты сам сказал сдать тебе первому. То есть в очередной раз ты не можешь проиграть с достоинством и обвиняешь меня в жульничестве?" я холодно усмехнулся.

"Собери наш выигрыш!" велел я Сяо Вэю.

"Подожди! Постой! Я сейчас позвоню человеку, он доставит шестьсот миллионов прямо сюда. Прошу, не причиняй вреда молодому господину!" мистер Бин выступил вперед, закрывая собой Сяолонга.

"Да, точно! У отца прорва денег, я попрошу его заплатить за меня!" Лей Сяолонг, похоже, не на шутку испугался. Он поставил на кон свою жизнь со злости, но о последствиях, разумеется, даже не подумал. Но сейчас, видя, как я забираю свой выигрыш, он всерьез занервничал.

"Деньги? И сколько, по-твоему, твой отец готов выложить? Я скажу так: делаешь ставки — будь готов к поражениям. Если ставил на кон деньги, то отдавай деньги; если ставишь жизнь, то и расплачивайся своей жизнью! Я что, похож на того, кто нуждается в деньгах? Ха, я согласился на этот последний раунд только потому, что ты поставил на кон свою жизнь. Хочешь обменять ее на деньги? Размечтался! Как удобно, ага! Ну попробуй!" я поднялся и подошел к Сяолонгу.

"Послушайте, я дам столько денег, сколько попросите!" вскричал Лей Сяолонг, когда увидел, как Хэнк наставил на него пистолет.

В этот момент мистер Бин метнулся к Хэнку, но Сяо Вэй быстро его осадил. Обычные охранники, разумеется, не справились бы с таким мастером, как мистер Бин, но Сяо Вэя обучал лично я, он был не просто хорош в боевых искусствах, но умело совмещал суперсилы и техники. Мистер Бин был ему не соперник.

"Лучше не делай глупостей, иначе умрешь первым," Сяо Вэй, как всегда, был очень крут. Его безэмоциональность поразила даже мистера Бина.

"Вы не можете убить его! Он наследник Корпорации Лей!" мистеру Бину ничего не оставалось, кроме как раскрыть личность своего господина.

Разумеется, для меня это не было новостью. Именно этому молодому господину из семьи Лей и собирался причинить неприятности. Образно говоря, я здесь как раз по его душу.

"Корпорация Лей?" я притворился, будто впервые о такой слышу и повернулся к Хэнку. "Кто-то известные?"

"Достаточно известные на территории Китая и США. И с большими активами," пояснил Хэнк.

"А, так они просто богачи? Вы что, всерьез считаете, будто меня волнуют деньги?" я с усмешкой обратился к Сяолонгу и мистеру Бину. "Я не глядя оплачиваю чеки в сотни долларов. Еще раз повторяю: деньги для меня — всего лишь колонки цифр."

"Тогда чего ты хочешь?" Лей Сяолонг практически напустил лужу от страха.

"Чего я хочу? А ты какой-то забывчивый, не? Разве не ты сказал, что ставишь свою жизнь? Я же сказал, именно потому я и решил сыграть с тобой последний раз. Ладно, хватит тратить мое время, пора забрать мой выигрыш. Хэнк!" скомандовал я, притворившись, что настроен очень решительно.

"Нет! Не можете же вы просто так расстреливать людей! Мой отец вам этого не простит!" воскликнул Лей Сяолонг.

"Не простит? Ха-ха! Какой же ты наивный молодой человек! Сяо Вэй, не скажешь ли юному господину Лей, чем мы зарабатываем на жизнь?"

"Мы наемники. Мы убиваем людей за деньги," просто ответил Сяовэй.

"Теперь господину Лей понятно? Мы убиваем людей за деньги. Считай, что шестьсот миллионов — это примерно как награда за твою голову!" безразлично сказал я.

"Нет!" Лей Сяолонг был в полнейшем отчаянии.

В этот момент мистер Бин уже полностью оценил обстановку и понял, что присутствующие здесь люди действительно опасны и не боятся ничего. Судя по способностям человека, с которым только что столкнулся лично он, мистер Бин сделал вывод, что даже старшим членам семьи Лей справиться с этими людьми будет непросто.

"Но ведь никто не заплатит, если ты сейчас убьешь нас. Почему бы нам не обсудить эту ситуацию?" с надеждой в голосе обратился мистер Бин.

"Что ж, ты прав. Обычно нам платят за устранение определенных людей, но не похоже, чтобы кто-то заказывал вас," ответил я, подумав.

"Да-да! И если вы нас отпустите, мы согласны на любые условия!" Лей Сяолонг вновь оживился.

"Хмм, что вы можете мне дать? Деньги нам не нужны, верно, Сяо Вэй? Их у нас и без того полно. А что еще может желать мужчина?" сказал я в глубокой задумчивости.

"Нуу... Мужчина может желать денег, власти и женщин. По двум первым пунктам уж точно нет никаких вопросов..." ответил Сяовэй.

"Красотки... Их вокруг меня вьется уйма! Отпустишь меня — и у тебя будет столько прекраснейших женщин, сколько ты и представить не мог!" во весь голос заявил Лей Сяолонг, не дав Сяо Вэю закончить.

"Да хрен ли ты разорался?!" Хэнк треснул Сяолонга по голове рукоятью пистолета. "Ты вообще понимаешь, с кем имеешь дело? На хрен ему твои телки? Нашему боссу не нужен всякий второсортный товар!"

Дата: 2019-02-02, просмотров: 346.