Молитвами святых отец наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас. Аминь.
Царю Небесный… Трисвятое по Отче наш. Господи, помилуй (12раз).
Придите, поклонимся… (Трижды)
И псалмы:
^ Псалом 22-й
Господь пасет мя, и ничтоже мя лишит. На месте злачне, тамо всели мя; на воде покойне воспита мя. Душу мою обрати, настави мя на стези правды, имене ради Своего. Аще бо и пойду по среде сени смертныя, не убоюся зла, яко Ты со мною еси; жезл Твой и палица Твоя, та мя утешиста. Уготовал еси предо мною трапезу сопротив стужающим мне; умастил еси елеом главу мою, и чаша Твоя упоявающи мя, яко державна. И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего; и еже вселити ми ся в дом Господень, в долготу дний.
Ничтоже мя лишит – и ничего не лишит меня (в русском тексте Библии: я ни в чем не буду нуждаться). Всели, воспита, обрати, настави – поселил, воспитал (вскормил), обратил, наставил; /все глаголы стоят в прошедшем времени (аористе) (в русском тексте Библии употреблено настоящее). Аще бо – если даже. Сени – тени; сень смертная – мрак смерти, постоянное выражение Библии (в русском тексте Библии обычно передается словами: долина смертной тени). Та мя утешиста – они меня утешили.Сопротив – напротив, на виду, но также и вопреки. Стужающим мне – оскорбляющим (буквально: стыдящим) меня. Упоявающи мя – напояет меня. Яко державна – как она крепка! Поженет мя – настигнет меня, последует за мной. Живота моего – жизни моей. Еже вселити ми ся в дом Господень – вселиться бы мне в дом Господень. В долготу дний – на долгие дни.
+ Этот псалом читается в начале Последования ко Причащению, так как в центре его – образ таинственной трапезы, которую предлагает Пастырь-Господь. Трапеза эта для нас – Тело и Кровь Господа в Таинстве Причащения.
«И объясняет тебе Давид сего Таинства силу, говоря: Уготовал еси предо мною трапезу сопротив стужающим мне. А слова его что иное значат, если не таинственную и мысленную трапезу, которую Бог нам уготовал сопротив бесов?.. Сия — общение с Богом… И чаша Твоя упоявающи мя, яко державна. Видишь ли, что здесь говорится о той чаше, которую взял Иисус в руки, благодарил и сказал: Сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов (Мф. 26,28)».
Святитель Кирилл Иерусалимский
«Поучения тайноводственные»
^ Псалом 23-й
Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней. Той на морях основал ю есть, и на реках уготовал ю есть. Кто взыдет на гору Господню? И кто станет на месте святем Его? Неповинен рукама, и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою, и не клятся лестию искреннему своему. Сей приимет благословение от Господа, и милостыню от Бога, Спаса своего. Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога Иаковля. Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная; и внидет Царь славы. Кто есть сей Царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани. Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная; и внидет Царь славы. Кто есть сей Царь славы? Господь Сил, Той есть Царь славы.
Исполнения ея – все, что ее наполняет (исполнение – наполнение). Той – Он. Ю – ее. Уготовал есть – устроил. Иже не прият всуе душу свою – тот, кто в душе своей не увлекался суетою, не привязывался к суетному. Не клятся лестию – не клялся ложно. Искреннему – ближнему. Сей – здесь: таков. Возмите врата князи ваша – поднимите, князи, врата ваши. Возмитеся – Возвысьтесь, поднимитесь. Господь сил – Господь и Господин ангельских Сил, ангельских воинств.
+ Кто взыдет на гору Господню или кто станет на месте святем Его? «Под гороюГоспода ты должен разуметь в совокупности весь храм, под местом святым ты можешь разуметь святой престол и жертвенник в каждом храме» (Евфимий Зигабен). Под горою Господней Псалмопевец разумеет также духовное и Небесное Царствие Божие. Для готовящегося ко Причащению центральным в восприятии этого псалма должно быть представление о царстве святыни, в которое должен вступить он лично, дерзая на принятие Святых Христовых Таин.
Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная… По изъяснению святых отцев (Афанасия Великого, блж. Феодорита, блж. Иеронима), в последних стихах псалма заключается пророчество о вознесении Господа Иисуса Христа на небо в присутствии горних Сил – Архангелов и Ангелов. Именно они названы здесь «князьями» торжествующей Церкви, они отверзают Ему врата и уготовляют Ему шествие в горний мир.
Неповинен рукама: пред нами, во-первых, форма тв. падежа двойственного числа, во-вторых – оборот, весьма характерный для церковнославянского языка, а в современном русском сохранившийся лишь в отдельных словосочетаниях (ср. стоящее рядом: чист сердцем, которое можно встретить и в современном языке)
Возмите врата, возмитеся… В глаголе возняти, вознитися приставка воз- имеет то же значение, что и в современных глаголах вознестись, взойти и т. п.
^ Псалом 115-й
Веровах темже возглаголах: аз же смирихся зело. Аз же рех во иступлении моем: всяк человек ложь. Что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми? Чашу спасения прииму, и имя Господне призову; молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его. Честна пред Господем смерть преподобных Его. О Господи, аз раб Твой, аз раб Твой и сын рабыни Твоея; растерзал еси узы моя. Тебе пожру жертву хвалы, и во имя Господне призову. Молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его, во дворех дому Господня, посреде тебе, Иерусалиме.
Аз – я. Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело – я веровал, потому и говорил, что я весьма смирился. Рех – я сказал. Во исступлении – в душевном смущении… «экстаз»: когда чувства переполняют, неконторолируемо выплескиваются наружу. О всех, яже воздаде ми – за все, что Он мне даровал. Честна – исполнена чести, дорога. Преподобных – святых. Растерзал еси – Ты расторг. Пожру – пожертвую, принесу в жертву. Молитвы моя Господеви воздам – обеты мои перед Господом исполню (так объясняют святитель Афанасий Великий, святитель Иоанн Златоуст и другие отцы Церкви).
+ В центре этого псалма – та же Чаша спасения, Евхаристическая чаша, что и в Пс.22-ом. Для понимания некоторых стихов псалма приводим фрагменты толкования святителя Афанасия Великого.
Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело. «Когда, говорит Псалмопевец, уверовал – возглаголал я великое; тогда увидев, что сам я – ничто, смирихся зело».
Аз же рех во исступлении моем: всяк человек ложь. «Став выше человека, презрел я все человеческое; ибо изступление означает изменение… Увидев, что всяк человек ложь (потому что помыслы человеческие обманчивы), смирился и подверг себя злостраданиям, чтобы не пасть с высоты стояния своего».
Молитвы моя Господеви воздам… «Какой же обет дает он, кроме сего – Чашу Господню приняв, призвать имя Господне? Сие и исполняю, говорит он, когда буду во дворех Божиих, то есть в Церкви Христовой или в Иерусалиме небесном».
Слава, и ныне: Аллилуиа (трижды). И три поклона.
^ Тропари, глас 8-й
Во причастие Святынь Твоих како дерзну недостойный? Аще бо дерзну к Тебе приступити с достойными, хитон мя обличает, яко несть вечерний, и осуждение исходатайствую многогрешной души моей. Очисти, Господи, скверну души моея и спаси мя, яко Человеколюбец.
И ныне:
Многая множества моих, Богородице, прегрешений, к Тебе прибегох, Чистая, спасения требуя: посети немощствующую мою душу, и моли Сына Твоего и Бога нашего, дати ми оставление, яже содеях лютых, едина Благословенная.
Презри – оставь без внимания. Рождейся – родившийся. Храм то творя – делая его храмом. Ниже – и не. Без числа имеяй велию милость – имеющий бесконечно великое милосердие (без числа – бесконечно; имеяй – имеющий; велию – великую; порядок слов во фразе отличается от свойственного современному русскому языку).
Аще бо – потому что если. Хитон – одежда. Яко несть вечерний – потому что он не таков, в каком идут на Вечерю. Исходатайствую – здесь: доставлю, получу, заслужу.
Прибегох – я прибегнул, обратился за помощью. Оставление – прощение. Яже содеях лютых – злых (лютых) дел, которые я совершил (яже содеях).
+ Аще бо дерзну к Тебе приступити с достойными, хитон мя обличает, яко несть вечерний, и осуждение исходотайствую многогрешной души моей. Тропарь обращает нас к евангельской притче о званых на брачную Вечерю Сына: Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду, и говорит ему: друг! Как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал. Тогда сказал царь слугам: связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов; ибо много званых, а мало избранных (Мф.22:11-14). Вечеря эта – Евхаристия, Таинство Причащения; слова очисти, Господи, скверну души моея взывают ко Господу об очищении хитона души.
^ Во Святую же Четыредесятницу:
Егда славни ученицы на умовении вечери просвещахуся, тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся, и беззаконным судиям Тебе праведнаго Судию предает. Виждь, имений рачителю, сих ради удавление употребивша: бежи несытыя души, Учителю таковая дерзнувшия. Иже о всех благий Господи, слава Тебе.]
Егда – когда. Ученицы – ученики. Просвещахуся – просвещались. Омрачашеся –омрачился. Виждь, имений рачителю, сих ради удавление употребивша – смотри, собиратель богатств, на удавившегося (удавление употребивша) из-за них (сих ради)! Несытыя – ненасытимой. Учителю таковая дерзнувшия – дерзнувший (сделать) такое с Учителем. Иже о всех благий – Всеблагой (о всех – во всем; Иже здесь на месте греческого артикля).
+ Это – тропарь Великого Четверга, воспоминающий Тайную вечерю Христову (Ин.13:2-30), соучастником, сопричастником которой становится и каждый причащающийся.
Егда славнии ученицы на умовении вечери просвещахуся, тогда Иуда злочестивый сребролюбием недуговав омрачашеся… Глагол просвещахуся стоит в форме имперфекта 3-го лица мн. числа и, как всякий имперфект, выражает действие, соотносительное с другим, основным – тем, которое выражено аористом 3-го лица ед. числа омрачашеся.
^ Псалом 50: Помилуй мя, Боже…
Текст и объяснение псалма см. в утренних молитвах.
^ Канон, глас 2-й
Обратите внимание на припевы канона – один к первому и другой ко второму тропарю; это стихи из 50-го покаянного псалма (который читается непосредственно перед самим каноном). На 9-й песни канона – на один тропарь больше; лишь в немногих молитвословах указан припев к этому добавочному тропарю – следующий стих того же псалма (припев указан в Служебнике). Припевы удивительно обогащают и дополняют смысл тропарей.
^ Песнь 1
Ирмос: Грядите, людие, поим песнь Христу Богу, раздельшему море, и наставльшему люди, яже изведе из работы египетская, яко прославися.
Припев: Сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей.
Хлеб, Христе, взятии не презри мя, Тело Твое, и Божественную Твою ныне Кровь, пречистых, Владыко, и страшных Твоих Таин причаститися окаяннаго, да не будет ми в суд, да будет же ми в живот вечный и безсмертный.
Не презри мя – не лиши меня возможности. В суд – во осуждение. Живот – жизнь.
Хлеб, Христе, взяти не презри мя, Тело Твое. В современном языке здесь был бы иной порядок слов: «Не презри мя, Христе, взяти Хлеб — Тело Твое», или хотя бы иная пунктуация: «Хлеб, Христе, взяти не презри мя — Тело Твое».
^ Песнь 7
Ирмос: Телу златому премудрыя дети не послужиша, и в пламень сами поидоша, и боги их обругаша, среди пламене возопиша, и ороси я Ангел: услышася уже уст ваших молитва.
Источник благих, причащение, Христе, безсмертных Твоих ныне Таинств да будет ми свет, и живот, и безстрастие, и к преспеянию же и умножению добродетели Божественнейшия ходатайствено, едине Блаже, яко да славлю Тя.
Да избавлюся от страстей, и врагов, и нужды, и всякия скорби, трепетом и любовию, со благоговением, Человеколюбче, приступаяй ныне к Твоим безсмертным и Божественным Тайнам, и пети Тебе сподоби: благословен еси, Господи, Боже отец наших.
Молитвами святых отец наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас. Аминь.
Царю Небесный… Трисвятое по Отче наш. Господи, помилуй (12раз).
Придите, поклонимся… (Трижды)
И псалмы:
^ Псалом 22-й
Господь пасет мя, и ничтоже мя лишит. На месте злачне, тамо всели мя; на воде покойне воспита мя. Душу мою обрати, настави мя на стези правды, имене ради Своего. Аще бо и пойду по среде сени смертныя, не убоюся зла, яко Ты со мною еси; жезл Твой и палица Твоя, та мя утешиста. Уготовал еси предо мною трапезу сопротив стужающим мне; умастил еси елеом главу мою, и чаша Твоя упоявающи мя, яко державна. И милость Твоя поженет мя вся дни живота моего; и еже вселити ми ся в дом Господень, в долготу дний.
Ничтоже мя лишит – и ничего не лишит меня (в русском тексте Библии: я ни в чем не буду нуждаться). Всели, воспита, обрати, настави – поселил, воспитал (вскормил), обратил, наставил; /все глаголы стоят в прошедшем времени (аористе) (в русском тексте Библии употреблено настоящее). Аще бо – если даже. Сени – тени; сень смертная – мрак смерти, постоянное выражение Библии (в русском тексте Библии обычно передается словами: долина смертной тени). Та мя утешиста – они меня утешили.Сопротив – напротив, на виду, но также и вопреки. Стужающим мне – оскорбляющим (буквально: стыдящим) меня. Упоявающи мя – напояет меня. Яко державна – как она крепка! Поженет мя – настигнет меня, последует за мной. Живота моего – жизни моей. Еже вселити ми ся в дом Господень – вселиться бы мне в дом Господень. В долготу дний – на долгие дни.
+ Этот псалом читается в начале Последования ко Причащению, так как в центре его – образ таинственной трапезы, которую предлагает Пастырь-Господь. Трапеза эта для нас – Тело и Кровь Господа в Таинстве Причащения.
«И объясняет тебе Давид сего Таинства силу, говоря: Уготовал еси предо мною трапезу сопротив стужающим мне. А слова его что иное значат, если не таинственную и мысленную трапезу, которую Бог нам уготовал сопротив бесов?.. Сия — общение с Богом… И чаша Твоя упоявающи мя, яко державна. Видишь ли, что здесь говорится о той чаше, которую взял Иисус в руки, благодарил и сказал: Сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов (Мф. 26,28)».
Святитель Кирилл Иерусалимский
«Поучения тайноводственные»
^ Псалом 23-й
Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней. Той на морях основал ю есть, и на реках уготовал ю есть. Кто взыдет на гору Господню? И кто станет на месте святем Его? Неповинен рукама, и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою, и не клятся лестию искреннему своему. Сей приимет благословение от Господа, и милостыню от Бога, Спаса своего. Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога Иаковля. Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная; и внидет Царь славы. Кто есть сей Царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани. Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная; и внидет Царь славы. Кто есть сей Царь славы? Господь Сил, Той есть Царь славы.
Исполнения ея – все, что ее наполняет (исполнение – наполнение). Той – Он. Ю – ее. Уготовал есть – устроил. Иже не прият всуе душу свою – тот, кто в душе своей не увлекался суетою, не привязывался к суетному. Не клятся лестию – не клялся ложно. Искреннему – ближнему. Сей – здесь: таков. Возмите врата князи ваша – поднимите, князи, врата ваши. Возмитеся – Возвысьтесь, поднимитесь. Господь сил – Господь и Господин ангельских Сил, ангельских воинств.
+ Кто взыдет на гору Господню или кто станет на месте святем Его? «Под гороюГоспода ты должен разуметь в совокупности весь храм, под местом святым ты можешь разуметь святой престол и жертвенник в каждом храме» (Евфимий Зигабен). Под горою Господней Псалмопевец разумеет также духовное и Небесное Царствие Божие. Для готовящегося ко Причащению центральным в восприятии этого псалма должно быть представление о царстве святыни, в которое должен вступить он лично, дерзая на принятие Святых Христовых Таин.
Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная… По изъяснению святых отцев (Афанасия Великого, блж. Феодорита, блж. Иеронима), в последних стихах псалма заключается пророчество о вознесении Господа Иисуса Христа на небо в присутствии горних Сил – Архангелов и Ангелов. Именно они названы здесь «князьями» торжествующей Церкви, они отверзают Ему врата и уготовляют Ему шествие в горний мир.
Неповинен рукама: пред нами, во-первых, форма тв. падежа двойственного числа, во-вторых – оборот, весьма характерный для церковнославянского языка, а в современном русском сохранившийся лишь в отдельных словосочетаниях (ср. стоящее рядом: чист сердцем, которое можно встретить и в современном языке)
Возмите врата, возмитеся… В глаголе возняти, вознитися приставка воз- имеет то же значение, что и в современных глаголах вознестись, взойти и т. п.
^ Псалом 115-й
Веровах темже возглаголах: аз же смирихся зело. Аз же рех во иступлении моем: всяк человек ложь. Что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми? Чашу спасения прииму, и имя Господне призову; молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его. Честна пред Господем смерть преподобных Его. О Господи, аз раб Твой, аз раб Твой и сын рабыни Твоея; растерзал еси узы моя. Тебе пожру жертву хвалы, и во имя Господне призову. Молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его, во дворех дому Господня, посреде тебе, Иерусалиме.
Аз – я. Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело – я веровал, потому и говорил, что я весьма смирился. Рех – я сказал. Во исступлении – в душевном смущении… «экстаз»: когда чувства переполняют, неконторолируемо выплескиваются наружу. О всех, яже воздаде ми – за все, что Он мне даровал. Честна – исполнена чести, дорога. Преподобных – святых. Растерзал еси – Ты расторг. Пожру – пожертвую, принесу в жертву. Молитвы моя Господеви воздам – обеты мои перед Господом исполню (так объясняют святитель Афанасий Великий, святитель Иоанн Златоуст и другие отцы Церкви).
+ В центре этого псалма – та же Чаша спасения, Евхаристическая чаша, что и в Пс.22-ом. Для понимания некоторых стихов псалма приводим фрагменты толкования святителя Афанасия Великого.
Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело. «Когда, говорит Псалмопевец, уверовал – возглаголал я великое; тогда увидев, что сам я – ничто, смирихся зело».
Аз же рех во исступлении моем: всяк человек ложь. «Став выше человека, презрел я все человеческое; ибо изступление означает изменение… Увидев, что всяк человек ложь (потому что помыслы человеческие обманчивы), смирился и подверг себя злостраданиям, чтобы не пасть с высоты стояния своего».
Молитвы моя Господеви воздам… «Какой же обет дает он, кроме сего – Чашу Господню приняв, призвать имя Господне? Сие и исполняю, говорит он, когда буду во дворех Божиих, то есть в Церкви Христовой или в Иерусалиме небесном».
Слава, и ныне: Аллилуиа (трижды). И три поклона.
^ Тропари, глас 8-й
Дата: 2018-12-21, просмотров: 414.