ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ АКТИВНОГО ОТДЫХА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………4

1. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ АКТИВНОГО ОТДЫХА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ…………………………………………………………………………………………………11

1.1. ПРИЧИНЫ, ПРИВОДЯЩИЕ К НЕСЧАСТНЫМ СЛУЧАЯМ В ПУТЕШЕСТВИЯХ..11

1.2. ОПАСНЫЕ СИТУАЦИИ ДЛЯ ТУРИСТОВ В ПРИРОДНЫХ УСЛОВИЯХ……………………………………………………………………………………….….15

2. ПОДГОТОВКА ГРУППЫ УЧАЩИХСЯ К ТУРИСТСКОМУ ПОХОДУ……………………………………………………………………………………………...19

2.1. ТРЕБОВАНИЯ К РУКОВОДИТЕЛЯМ И УЧАСТНИКАМ ПОХОДА……………….19

2.2. ПОДГОТОВКА МАРШРУТА……………………………………………………………22

2.3. ЛИЧНОЕ И ГРУППОВОЕ СНАРЯЖЕНИЕ……………………………………………24

2.4. ОРГАНИЗАЦИЯ ПИТАНИЯ В ПОХОДЕ………………………………………………27

3. АВТОНОМНОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ ЧЕЛОВЕКА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ…...……. 32

3.1. ФАКТОРЫ И СТРЕССОРЫ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ………………..32

3.2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПИТАНИЕМ В УСЛОВИЯХ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ…………………………………………………………………………………33

3.3. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВОДОЙ В УСЛОВИЯХ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ....35

3.4. ОРИЕНТИРОВАНИЕ НА МЕСТНОСТИ………………………………………….…….36

4. ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ РАБОТЫ…………………………………………….40

4. ЗАДАНИЯ ДЛЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ…………………………………………….43

ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………………………………44

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………………………...47


 


ВВЕДЕНИЕ

Вместо введение приведены воспоминания и анализ событий 1975 года произошедшие с группой туристов на Всесоюзном туристическом маршруте №30.

С читателями газеты «Маяк» о прошедших событиях тех далеких дней делится Бормотов Иван Васильевич, работавший инструктором турбазы «Майкоп». Он попал в снежный смерч с группой туристов на плато Лагонаки, сумел выжить и сохранить жизнь группе туристов на маршруте. Затем, руководя отрядом спасателей проводил спасательные работы по поиску и доставке к вертолету погибших туристов 30-го Всесоюзного туристского маршрута.

Плановые туристы 30-го Всесоюзного маршрута «По Западному Кавказу», начавшие путешествие из поселка Гузерипль так и не смогли его преодолеть. Они, попавшие под удар стихии 10 сентября 1975 года, остались лежать на снегу.

Прошло уже много лет, а в памяти людей до сих пор не изгладилась эта трагедия. Многим до сих пор не понятно, как это в летнее время, в лесу у костра смогли замёрзнуть люди. В те годы только лишь две-три газеты написали о случившемся, без подробного разбора ошибок, допущенных организаторами туризма, без анализа действий потерпевших.

Адыгейский областной народный суд провёл судебное разбирательство. Перед судом ответ за случившееся держали лишь администраторы турбазы «Горная» и «Кавказ», да некоторые чиновники из вышестоящих организаций.

Непосредственные же виновники трагедии инструкторы турбазы не были привлечены к ответственности по простой банальной причине, у них не было удостоверений инструкторов, и они не проходили специальных школ по обучению на инструктора туризма.

Логика судей здесь была железной. Управлять автобусом, заполненным пассажирами неподготовленному человеку нельзя, а не подготовленному человеку вести группу людей в горы можно!? Почему такое отношение к безопасности людей в горах? Почему доверили жизнь и безопасность людей, впервые попавших в горы, неопытным и необученным проводникам?

Отсюда и полная ответственность за трагедию, легла только на директоров и старших инструкторов турбаз. Сегодня этот случай уже забыт и вновь на сезонную работу на турбазы Адыгеи принимают всех желающих, не спрашивая об инструкторской подготовке.

В то время мне, как вновь назначенному начальнику туристской Контрольно спасательной службы Адыгеи, довелось участвовать вместе с Юрием Александровичем Штюрмером в работе комиссии по разбору трагедии на маршруте. А также и непосредственно испытать на себе силу стихии, пробушевавшую в горах. В тот злополучный День и час я работал инструктором турбазы «Майкоп» и пробивался сквозь снежный буран с плановой группой туристов 825 Всесоюзного маршрута на высокогорном плато Лагонаки к приюту «Цице». Рядом со мной в двух-трех километрах замерзали в снегу туристы 30-го маршрута.

Что же случилось в этот трагический день?

Это была обычная группа плановых туристов, скомплектованная из жителей Украины, Узбекистана, Центральной России и других уголков страны и приехавшая на отдых по туристским путёвкам. Они заехали на Хаджохскую турбазу «Горная», на 30-й Всесоюзный маршрут, прожили в ней пять дней, сходили в тренировочный поход на водопады Руфабго и переехали на турбазу «Кавказ». Все пять дней с ними занимался опытный инструктор туризма Агеев Алексей Павлович – учитель школы из поселка Табачного Майкопского района. Ему в помощь были выделены два студента Донецкого сельхозинститута Сафонов Алексей и Ковалёва Ольга.

Агеев Алексей в основной сложный поход через высокогорную зону к Черному морю пойти не смог, начинался учебный год и ему нужно было на работу. Все три группы туристов: «Ноликов», «Ашников» и «Бешников» разделили на две подгруппы и поставили руководителями студентов, пришедших работать инструкторами первый сезон.

Утром 9-го сентября туристы, получив продукты питания на турбазе «Кавказ», вышли на основной маршрут: турбаза «Кавказ» - приют «Тепляк» - приют «Фишт» - приют «Бабук - Аул» - приют «Солох-Аул» - поселок Дагомыс. Шли по левому берегу реки Белой до слияния её с рекой Тепляк, где стоял одноименный

приют. Вечером у походного костра был организован праздничный ужин. Уже стало традицией на многих плановых маршрутах, когда нет повода выпить, то его придумывают.

Так было и на этот раз. Играли шуточную походную свадьбу, медовый месяц и романтическое путешествие. Обычно такие праздники начинались в начале маршрута и весело заканчивались в ресторане Дагомыса в конце маршрута. Люди на отдыхе, они готовились к нему целый год. Поздний отбой, как правило привёл к позднему подъёму. Погода была пасмурная. Уже два дня с юго-запада тянулись серые тяжелые тучи.

Утром 9-го сентября с выходом на маршрут задержались. Пока приготовили завтрак, пока собрали рюкзаки, потеряли два-три утренних ходовых часа, когда погода ещё позволяла пройти наиболее сложный и крутой участок маршрута. С утра было пасмурно. Тропа в густом пихтарнике круто поднималась вверх по склону. Начался мелкий моросящий холодный дождь, на тропе стало скользко.

Чем ближе подходили к альпийской зоне, тем становилось всё холоднее. В воздухе запахло снегом - это был первый признак надвигающегося урагана. Сырость и холод пронизывали всё тело. Начала срываться снежная крупа. В лесу было как-то непривычно спокойно. И снежный заряд не насторожил инструкторов.

Группы вышли на альпийскую зону и длинной цепочкой вытянулись вдоль восточных склонов горы Гузерипль. Склоны хребта Каменное Море, горы Оштен и верхушка горы Гузерипль были белыми от снега, но и это не вызвало тревоги у инструкторов. Сильный ветер порывами обдавал то дождём, то зарядом снежной крупы. Туристы, разделившись на несколько небольших групп, продвигались по тропе, траверсируя склон горы Гузерипль.

Непогода усиливалась. Снежная крупа перешла в сплошную метель. В считанные минуты замело тропу. Впереди было только белый альпийский склон. Видимость сократилась до 2 - 3-х метров. Даже опытным туристам трудно ориентироваться в условиях ограниченной видимости. Инструкторы попытались собрать туристов, растянувшихся по тропе вдоль склона, всех вместе, в одну группу. Сафонову удалось догнать группу Ковалёвой и объединиться. Стали советоваться с группой, что делать дальше. Или вернуться на приют, или пробиваться по тропе вперёд на приют «Фишт». Неуверенность инструкторов сразу передалась туристам.

Мнения разделились. Одни настаивали идти вперёд, на приют «Фишт», другие же вернуться назад, а третьи спуститься в лес и переждать непогоду. Пурга разыгралась в полную силу, ветер валил с ног, снег затруднял передвижение, сек лицо и руки, полностью скрыл тропу и ориентиры.

Когда уже инструкторы решили возвращаться назад и стали собирать сбившихся с тропы туристов чтобы идти к пастушьему балагану, в их команды уже были внесены другие коррективы. Среди туристов были явные лидеры. Здоровые крепкие парни, с армейским и походным опытом. К их мнению всегда прислушивалась группа, их авторитет был выше, чем у молодых студентов.

Они первыми сошли с тропы к лесу, до которого было не более полукилометра. Ветер дул в спину, лес был внизу и идти казалось просто. За ними устремились и другие туристы. На крики инструкторов вернуться на тропу, никто не обращал внимания.

Холод, снег и ветер гнал их к спасительному лесу. С этого момента они остались один на один со стихией. Ковалёва, собрав остатки группы, повела к пастушьему балагану. Сафонов пошел за туристами вниз, пытаясь собрать расползавшихся по склону туристов. Но началась уже паника. Кто-то бросил рюкзак и побежал по склону, кто-то кричал, призывая идти вместе, и не бросать друг друга, кто-то, завязнув в глубоком снегу, просил о помощи. Группой двигала одна паническая мысль:

«Быстрее вниз, к спасительному лесу, там костёр, там тепло», и они бежали, бросая ослабевших товарищей. Им помогал шквальный ветер, заглушая голоса, резко бил в спины, сталкивая в глубокий распадок балки Могильной, одного из притоков реки Армянки.

«Лидерам», расколовшим группу, всё же удалось войти в лес и разжечь костёр. У кого хватило сил пробиться к костру, тот пробился и остался жив. Остальные обессилевшие и потерявшие ориентировку в пурге рассыпались по крутым склонам балки Могильной.

Долго до сидевших у костра здоровых и крепких парней доносились мольбы и просьбы о помощи погибающих. От костра никто не встал, не пошел на выручку своих товарищей, не помог ослабленным выбраться из балки по глубокому снегу. Так туристы, сошедшие с тропы и устремившиеся за лидерами, остались брошенными на склоне горы один на один со стихией.

Тем временем Ковалёва Ольга благополучно добралась с остатками группы до пастушьего балагана. От секущей лицо и глаза, ледяной крупы, она ослепла. Сафонову удалось собрать часть туристов на склоне, переправиться через ручей балки Могильной, войти в лес и разжечь костёр. Он приказал туристам собирать дрова, поддерживать костёр, а сам пошёл искать остальных, оставшихся на склоне. Никто из мужчин не смог оторваться от костра и не пошел с инструктором искать отставших.

А когда он вернулся, ведя с собой полузамёрзших девчонок, костёр уже не горел, не было дров. Мужчины сидели прижавшись друг к другу и замерзали. С большим трудом инструктору удалось заставить туристов собрать дрова и вновь разжечь костёр. Никто не хотел идти за дровами. Но когда запылал костёр, мужчины первыми прижались к теплу, не пуская других. Они отталкивали Более слабых и женщин, огрызаясь и скандаля.

Ольга Ковалёва в пастушьем балагане встретила пастухов Острицова Виталия Георгиевича и Крайнего Владимира, пасших коров колхоза «Путь к коммунизму», и попросила их помочь в поиске рассыпавшихся на склоне горы туристов. Они сразу оделись и вышли на поиски. Когда Острицов, выбиваясь из сил, притащил к балагану двоих девушек и попросил парней помочь вытащить другую девушку из глубокой балки, потерявшую сознание, желающих не оказалось. Он нёс ее, сколько мог, по грудь, увязая в снегу. По пути он встретил ещё двоих туристов, сидевших под большой пихтой и велел им никуда не уходить и поднять из балки потерявшую сознание девушку, сказав, что он за ними придет.

С большим трудом он выгнал из тёплого балагана здоровых парней, чтобы они по его следу в снегу забрали девушку и двух туристов, оставшихся под пихтой. Но парни, отойдя от теплого места постояли там немного, и вернулись к балагану, сказав, что никого не нашли.

Девушка, оставленная в балке, так и осталась замерзать, никто за ней не пришёл. Судьба двоих, оставленных под пихтой, сложилась так. Ими оказались туристы Светлана Вертикуш и Михаил Осипенко. Светлана твёрдо уверенная, что ей все равно окажут помощь, за ней придут, о ней знают, трое суток боролась в одиночку со стихией и выжила. Выжила надеждой и верой, что к ней кто-нибудь пробьется.

Насквозь промокшая, без тёплых вещей, спичек, костра и продуктов она под огромной пихтой соорудила себе из веток и папоротника шалаш. Вокруг пихты в глубоком снегу пробила тропу и всё время двигалась, не давая себе замёрзнуть.

Лишь только‚ 13-го сентября, увидев вертолёт спасателей, покинула своё убежище и, беззвучно плача, стала карабкаться по осыпному склону навстречу спасателям. Она единственная, кого спасателям удалось найти живой, она не потеряла самообладания, мужественно боролась с холодом и голодом. Всё время ждала.

Ждала трое суток. Она могла бы поддаться панике и уйти с того места, где их оставил Острицов, тогда наверняка бы погибла. Она жила надеждой, что помощь придет и выжила в этой стихие.

Горы не прощают слабости, трусости и малодушия. Только лишь преодолев все трудности, она из последних сил карабкалась к спасателям, кричала ослабшим голосом, но не слышала своего голоса. Увидев спасателей спешащих к ней, она потеряла сознание. Её уложили на палатку и понесли в вертолёт.

Михаил Осипенко, который был со Светланой, решил найти свой брошенный рюкзак. В нём были тёплые вещи, продукты питания и сухие спички. Отошёл от пихты, где остановилась Светлана, и заблудился в лесу. С группой спасателей его мы нашли самым последним из погибших. Он сорвался в глубокую пропасть каньона и лежал на каменном дне реки Армянки, под снежной лавиной. Справа и слева от него, заглушая всё вокруг, ревели полноводные 40-метровые водопады Армянки. Это уже стаивал под ярким солнцем снег прошедшего урагана. Разыскали Михаила только на девятые сутки после гибели всей группы.

Кроме небольших групп туристов, Сафонова, Ковалёвой и «лидеров», ещё удалось закрепиться в лесу небольшой группе туристов, остальные остались медленно замерзать на снегу. Оставшись без тёплых вещей, без инструктора, потеряв волю к борьбе со стихией, они обрекли себя на замерзание. Из 53 человек 21 погиб.

Те, кто выжил в первую ночь, рассказывали нам, как они, сбившись в круг, сложили оставшиеся рюкзаки, прижались спина к спине и сидели, накрывшись полиэтиленовой плёнкой. К утру из этой группы четверо остались лежать неподвижными.

В группе «лидеров» события разворачивались совершенно по другому. Они отказывались помогать ослабшим, отбирали у туристов теплые вещи для себя. У этих здоровых парней, внёсших неразбериху и панику в группе, было всё: карта, сухие спички, продукты, медикаменты. Они были хорошо экипированы, сидели у костра и не обращали внимания на крики погибающих. Утром, проснувшись и позавтракав у костра, спокойно ушли вниз по тропе, прихватив с собой тёплые вещи, снятые с погибающих туристов.

Они тоже выжили. Тоже были на суде. Но судить их не стали. Суд объяснил, что на этих мародёров подействовала стихия, и они не ведали, что делали. После первой ночи ещё оставались живые, обессиленные и обмороженные. Они не в состоянии были выбраться из глубокой Могильной балки. Женщина по имени Дина так и осталась лежать на ее дне. Как она просила своих крепких и здоровых товарищей не бросать её, помочь ей, ради её маленьких детей, но так и не допросилась помощи. Парни, вскрыв консервы и прижавшись к теплому костру спокойно грелись. Даже тогда, когда в группе осталась последняя банка тушёнки, один из них вскрыл её и спокойно съел один, не поделившись с голодными товарищами.

На следующий день, 11 сентября полная свежих сил, к пастушьему балагану пастуха Острецова, поднялась следующая плановая группа туристов под выходным номером 94. Руководили этой группой также студенты, только из Краснодарского политехнического института Сергей Борзенко, Людмила Таранухина и Галина Кузминкина.

Увидев обмороженного инструктора 93-й группы Сафонова Алексея и ослепшую Ольгу Ковалёву, узнали у них про снежную обстановку, развернулись и ушли вниз на приют «Тепляк» готовить себе обед, не оказав помощи терпящим бедствие и не послав, гонцов на турбазу предупредить о потере людей в 93-й группе туристов.

Трагедия, разыгравшаяся на 30-м маршруте, происходила в основном в зоне леса на высоте‚ 1400-1600 метров над уровнем моря. Непогода бушевала ровно сутки. Днём засыпало всё снегом, ночью резко похолодало, а утром следующего дня уже блеснули в разрывах облаков первые лучи солнца. Сразу осел снег, и весёлые ручейки зазвенели по многочисленным желобкам чёрного от угольных сланцев склона горы Гузерипль.

Что же происходило на соседнем маршруте, идущем на высоте Более 2000 метров по высокогорному плато Лагонаки, где негде укрыться от шквального ветра, где нет леса и даже кустика, только обширные альпийские луга, продуваемые насквозь ураганным ветром.

9-го сентября погода явно и резко портилась. По «Жёлобу» на горнолыжную турбазу «Лаго-Наки» тянуло холодом и сыростью. Туристы кутались в штормовки и с тревогой посматривали на скалы Утюга, вдоль которых порывистый ветер раскачивал вековые пихты. С вечера получили продукты питания, упаковали рюкзаки и приготовились к раннему выходу. Уже перед отбоем старший инструктор турбазы Руслан Ачмиз пригласил инструкторов групп 825-го Всесоюзного маршрута «По Адыгее к Чёрному морю» и запретил выход на маршрут. Предупредил о том, что надвигается циклон и лучше не рисковать, переждать непогоду день-другой на турбазе.

Группе не хотелось сидеть лишний день на турбазе. Они приехали с Урала и Сибири и пурги не боялись. Но всё же ещё раз Более тщательно просмотрели свои накидки от дождя, упаковали свитера, шерстяные носки, проверили обувь на прочность.

Серое, пасмурное, но без дождя утро, сначала ничего плохого не предвещало. Старший инструктор, внимательно осмотрев горизонт, и втянув воздух ноздрями, покачал головой. «Будет снег - сказал он, но вы не рискуйте, как только первый заряд сыпанёт - сразу назад, на турбазу». С этими словами он вручил нам маршрутные документы и проводил группу в количестве 37 человек в сопровождении одного инструктора. Хотя и сибиряки были закалённые в морозах, но к штормовому прогнозу отнеслись серьёзно.

Для защиты от холода в ход были пущены все имеющиеся тёплые вещи, полиэтиленовые пакеты и накидки. Экипировка плановых туристов очень слабая: штормовка, кроссовки и кеды. На каждую ногу сначала туристы надевали шерстяные носки, затем упаковывали в двойной полиэтиленовый мешочек и только тогда обували кроссовки.

Для защиты рук они вытягивали рукава свитеров, накрывали их полиэтиленовым кулечком и завязывали шнурками. Даже для защиты лица от пронизывающей холодом, секущей кристалликами льда, бешено несущейся снежной крупы, они применили полиэтиленовые мешки. Мешочки действовали как экран, защищая глаза и лицо от снежной крупы и сохраняли тепло в организме человека.

Рано утром 9-го сентября вышли с турбазы «Лаго-Наки» и вдоль скалистых отрогов Утюга по узкой, еле заметной тропе поднялись на перевал Азишский. Плато Лагонаки было чистое. Только ветер гнал темные и длинные облака, всё ниже прижимая их к вершинам гор. С перевала спустились в долину реки Курджипс и начали подниматься к перевалу Абадзешскому по длинному и тягучему альпийскому склону. Перед самым перевалом Абадзешский остановились на отдых. Достали сухой паёк, перекусили. Мелкий дождь порывисто забарабанил по штормовкам. Только что хорошо просматриваемая седловина перевала исчезла из вида и была поглощена клочковатой и бурой массой тумана.

Сильно запахло снегом и холодной сыростью. Дождь уже не барабанил, а порывисто хлестал туристов, срывая с них полиэтиленовые накидки. Хлопанье трепещущих на ветру накидок заглушало команды инструктора. Группа собралась в большой круг. Инструктор предупредил, что впереди группу ждет сильный снежный заряд с пургой и ураганным ветром, предложил группе вернуться на турбазу. Мужчины спросили, сколько уже прошли. Узнав, что уже полпути пройдено, стали просить, чтобы идти вперёд.

Тогда инструктор перестроил группу. Между мужчинами поставил женщин. В конце группы и в начале поставил самых сильных и опытных мужчин. Строго настрого запретил разрываться группе на мелкие группы. Строго наказал, чтобы поддерживали друг друга. Приготовил основную верёвку на случай, если придётся в сильный шторм каждому туристу держаться за неё.

Группа туристов знала, что их ждёт впереди, они приготовились к этому, знали как себя вести и что делать в снежном заносе. Полностью упакованные в штормовки капюшонами, в шерстяных свитерах и накидках, сгорбленные под рюкзаками и от сильного ветра они были полны решимости двигаться вперёд.

Дождь перешел в крупную ледяную крупу очень больно секущую лицо. От боли невозможно было идти и просматривать путь их движения. Остановились, достали приготовленные полиэтиленовые пакеты и марлевые повязки, чтобы укрыть лицо. Стало очень холодно, штормовки и рюкзаки моментально покрылись ледяной коркой. Несущуюся с большой скоростью ледяную крупу, сменил снег.

Он моментально заполнил глубокие глинистые скотогонные тропы снегом. Эти тропы за много лет набили пасущиеся здесь коровы. А частые дожди размыли их. Глубина снега на глазах нарастала. Ветер усиливался, переходя в ураганный. Уже трудно было стоять, а идти ещё труднее. Инструктор остановил группу, прошёл вдоль колонны, проверяя состояние туристов и ещё раз спросил:

«Может вернёмся?» «Нет» - в один голос возразили туристы с такой уверенной, восторженной, полной решимости искрой в глазах. «Ну, тогда пошли!» - сказал инструктор, достав жидкостный компас и покрутив его вправо и влево, сверяя азимут движения на случай отклонения от маршрута. Впереди уже в двух метрах ничего не было видно. Только белая, несущаяся с огромной скоростью стена снега.

Свежевыпавший снег уже был выше колена. Промокшие под дождём штормовки смёрзлись в ледяной панцирь. Пронизывающий тело ветер, выдувал всё тепло. В этой снежной круговерти исчезли все ориентиры. Только снег, ровное поле и ураганный ветер. Это был перевал Абадзешский.

Как из-под земли в чёрных бурках выросли обросшие с чёрной щетиной два всадника, перегородив дорогу. «Куда? Назад! Не видите, что делается!» - кричали они. Кони приседали на задние ноги, с трудом сдерживая ураганный ветер. Инструктор, взяв под уздцы коня, пропустил группу.

Это были абадзехские пастухи, сгонявшие вниз остатки застигнутой врасплох скотины. Среди них был Варуш, знающий на этом плато каждую травинку и капризы природы. Наступила «белая мгла». Все стало однотонно белым. В этих условиях человек полностью перестает ориентироваться в пространстве и во времени. Вокруг только ровное поле и снег. Группа снова сбилась в круг. Пересчитались. Все на месте.

Инструктор обошёл туристов. Он был весь в ледяном панцире, даже на усах и ресницах висели льдинки. Долго очищал экран покрытого льдом компаса. Потом, выбрав направление побрёл, по пояс в снегу навстречу урагану. Группа держалась за лямки рюкзаков друг друга, нагнув головы от сильного ветра, покорно шла за ним. Мужчины ругая, летнюю зиму «югов», подбадривали друг друга, помогая женщинам. Главная задача группы была в том, чтобы пробиться к северным отрогам горы Оштен и укрыться за его стенами от мощного юго-западного циклона.

Пробурившись по глубокому снегу в истоки реки Армянки группа остановилась на отдых в добротном деревянном домике пастухов, прозванном туристами «Рубленый балаган». Надо было срочно организовать обед, пополнить энергетический запас туристов. Инструктор, открыв домик пастухов, шагнул за порог и с грохотом улетел в дальний угол.

Не успев подняться, он тут же был сбит с ног туристом, шагнувшим за ним вслед. В домике у самого порога лежала замёрзшая корова. Осмотревшись вокруг пастушьего домика, обнаружили ещё несколько заснеженных бугорков, под которыми лежали коровы. Балаган скрипел, стенал и качался от ураганного ветра. Снег со свистом врывался внутрь через щели в стенах. Казалось, что ещё один порыв ветра, и он унесёт пастуший домик вместе с туристами. Группа битком набилась в балаган, но долгожданного тепла не

почувствовала. По приказу инструктора надо было срочно распаковать рюкзаки, достать шоколад, овсяное печенье, сахар и горячий чай, тщательно упакованный вещами внутри рюкзаков и приготовленный ещё с утра.

Обледенелые рюкзаки открывались с трудом. Мужчины, сбив лёд с рюкзаков, в полутьме балагана достали пищу. Туристы, съев свой паёк, как-то приободрились, повеселели, начали отпускать шутки в адрес южной летней метели, как она морозит сибиряков. Расслабляться и задерживаться в тесном балагане, было опасно. Поэтому инструктор ещё раз объяснил ситуацию. Строго настрого запретил отставать и разрывать колонну при движении. Вывел из балагана, пересчитал, установил прежний порядок в колонне, и начали штурм следующего перевала.

Поднявшись на Оштеновский перевал, в кромешной круговерти снега наткнулись на стаю волков, раздирающих замерзшую корову. Сытые, с окровавленными мордами, хищники даже не испугались их. Подняв головы от добычи, они внимательно осматривали группу обледенелых туристов, не двигаясь с места. За стеной Оштена порывы ветра немного ослабли. Стали появляться разрывы в сплошном потоке, несущегося с огромной скоростью снега. Лишь его глубина по-прежнему сдерживала темп движения, отнимая силы.

Уже спустившись в долину реки Цице, туристы, падающие от усталости в снег, всё чаще стали беспокоить инструктора вопросами. «А далеко ли ещё идти? Скоро ли приют? На все вопросы был один ответ:

«Потерпите! До приюта ещё далеко». Здесь действовало одно из правил в экстремальной ситуации, туристов надо было нацелить, на длительную работу, на преодоление сложных препятствий и чтобы они не расслаблялись. И вот уже когда до приюта «Цице» оставалось 200 метров, и небольшой подъем в зоне соснового леса отделял группу от приюта, инструктор совершил ошибку. Он сказал: «Всё, девочки, уже пришли. Вот в этом лесу находится наш приют». Мужчины сразу вырвались вперёд, к костру, а женщины опустились на снег, не желая дальше двигаться. С большим трудом, с помощью заведующего приютом и пастухов удалось дотащить их до приюта. Страшно представить, если бы это произошло в 2-3 километрах от приюта.

Поднявшись на приют, группа некоторое время отдыхала от перехода. Оттаивали у костра обледенелую обувь, рюкзаки и штормовки. Густой, мечущийся под порывами ветра, дым разъедал глаза, но люди жались к огню, постепенно отогреваясь.

Переодевшись в сухое, и напившись горячего чая, они повеселели. Уже был слышен их весёлый гомон и смех у костра. Развесив на шнурах мокрые вещи под навесом кострища, группа рано улеглась спать. Переход для них по глубокому снегу и ураганный ветер всё же был очень труден. На приюте «Цице» снега было немного. Тревожили яркие всполохи молний и резкие, оглушающие раскаты грома. Здесь, в районе Фишт-Оштеновского горного узла, при сильных снегопадах, ослепляющие глаза молнии и оглушающий гром дело обычное. Снежная гроза настолько близка и реально ощутима, что приходится время от времени замирать и отбрасывать в сторону железные ледорубы.

Слаженность группы, взаимопомощь, понимание опасности в экстремальной ситуации, стойкость и упорство, коллективизм и дисциплина помогли совершенно неподготовленным для гор людям выстоять и победить стихию.

Утром следующего дня инструктор проснулся от храпа коня. Резко встав, он больно ударился о брезентовый полог палатки. Не поняв сначала, почему брезент такой твёрдый, он выглянул из палатки. Палатка была покрыта десятисантиметровым слоем льда. Сосульки, как столбы подпирали пологи палаток.

Поразила звенящая тишина. После ураганной ночи небо было чистое и голубое. Вершина горы Оштен загоралась оранжевым огнем. Наступил рассвет 11-го сентября 1975 года.

Директор турбазы «Лаго-Наки» Бричев Рамазан Худович, вернувшись вечером с совещания в Адыгейском областном совете по туризму, привез сообщение, о штормовом прогнозе погоды. По всему плато Лагонаки выпал снег. Беляев Владимир отправился в непогоду на приют «Цице» с приказом директора, приостановить движение групп по маршруту, до установления нормальной погоды. В кромешной, снежной стихии Беляев сбился с пути, и засветло не попал на приют «Цице». Завёл лошадь в лес и полностью доверил свою жизнь коню. Конь нашёл укрытие от шквального ветра и остановился. Беляев Владимир, чтобы не замёрзнуть накрывшись буркой, залез под тёплое брюхо коня и так скоротал ночь.

На отрезке 825-го маршрута: приют «Цице» - перевал Майкопский - приют «Водопадный», со стихией боролась группа плановых туристов, под руководством студентки Адыгейского педагогического института Надежды Волковой.

Погода стала портиться, когда они уже начали спуск с Майкопского перевала, на западную сторону горы Пшехо-Су, в зону леса. Но тоже благополучно добрались до приюта. Основная заслуга в этом была инструктора, которая прошла обучение в Майкопской школе инструкторов туризма. Её профессиональный опыт, личное мужество, авторитет и стойкость позволили сплотить группу, мобилизовать все силы на борьбу с обрушившимся на горы ураганом.

Вот две ситуации в плановых группах, по параллельно идущим маршрутам в одном и том же горном районе, в одно и то же время.

В одних группах туристов и маршрут пониже над уровнем моря, и лес рядом, но они погибают. В других группах - полное безлесье, по пояс снег, сильный ветер, высота более 2000 метров над уровнем моря, а они спокойно преодолевают стихию без потерь, паники, обморожений и заболеваний.

 

 

 


 


ПОДГОТОВКА ГРУППЫ УЧАЩИХСЯ К ТУРИСТСКОМУ ПОХОДУ

 

ТРЕБОВАНИЯ К РУКОВОДИТЕЛЯМ И УЧАСТНИКАМ ПОХОДА

 

Туристские походы, экспедиции, экскурсии (путешествия) являются важной формой гуманистического, патриотического, интернационального воспитания, расширения знаний, оздоровления и физического развития детей и молодежи.

В путешествиях юные туристы изучают родной край, страну - Российскую Федерацию; ведут работу по охране природы, памятников истории и культуры; выполняют задания образовательных учреждений, научных и других учреждений и организаций.

Туристские походы классифицируются по степени и категории сложности.

Существует три степени (1, 2, 3) и шесть категорий (I, II, III, IV, V, VI) сложности походов, соответствующие нормативам Единой Всероссийской спортивной классификации маршрутов (приложения 1,2).

ТРЕБОВАНИЯ К ПОХОДАМ 1-3 СТЕПЕНИ СЛОЖНОСТИ

 

Степень сложности Виды походов Протяженность, км Продолжительность, дней

3

Пешеходные, лыжные 75 6-8
Пешеходные в горах 60 6-8
Велосипедные 120 6-8
Водные 60 6-8

2

Пешеходные, лыжные 50 4-6
Пешеходные в горах 40 4-6
Велосипедные 80 4-6
Водные 40 4-6

1

Пешеходные, лыжные 30 3-4
Пешеходные в горах 25 3-4
Велосипедные 50 3-4
Водные 25 3-4

 

ТРЕБОВАНИЯ К КАТЕГОРИЙНЫМ ПОХОДАМ

 

Виды туризма и характеристики походов

Категории сложности походов

I II III IV V VI
Продолжительность походов в днях (не менее) 6 8 10 13 16 20
Протяженность маршрута в километрах (не менее):            
Пешеходных 130 160 190 220 250 300
Лыжных 130 160 200 250 300 300
Горных 100 120 140 150 160 160
Водных 150 160 170 180 190 190
Велосипедных 400 500 650 800 1000 -

 

Возраст участников экскурсии за пределы своего населенного пункта определяется администрацией учреждения, проводящего путешествие, исходя из педагогической целесообразности.

При подготовке похода (экскурсии) с учащимися необходимо соблюсти ряд формальностей, касающихся документального оформления путешествия. Так как в походе планируется участие несовершеннолетних, требуется оформить письменное согласие родителей или опекунов на участие ребенка в походе. Перед этим необходимо провести собрание с родителями (опекунами) и довести до них цели и задачи путешествия, маршрут, вероятные трудности в путешествии и предполагаемые нагрузки, выдать родителям список личных вещей, которыми должен быть обеспечен ребенок, а так же выяснить наличие имеющихся (острых или хронических) или недавно перенесенных заболеваний, травм, аллергии или непереносимости продуктов.

Примерные сроки определения возможности участия в походе после некоторых острых заболеваний приведены ниже.

 

Название болезни Срок после клинического выздоровления Примечания
Ангина 3-4 недели  
ОРЗ, бронхит 2-3 недели  
Острый отит 2-4 недели  
Пневмония 1-2 месяца Допускаются сначала лишь однодневные походы
Плеврит 1-2 месяца То же
Грипп (без осложнений) 2-4 недели  
Острые инфекционные заболевания 1-2 месяца При удовлетворительных результатах проб
Гепатит инфекционный 8-12 месяцев  
Острый нефрит 8-12 месяцев Обязательны контрольные анализы мочи
Переломы костей конечностей: верхних нижних 1-3 месяца 3-8 месяцев В зависимости от тяжести повреждения
Сотрясение мозга 8-12 месяцев и более То же

 

Вторым этапом будет выпуск приказа от организации на проведение похода с учащимися, в котором должно отражаться (но не ограничиваться этим) цели и задачи похода, сроки проведения, маршрут, списочный состав участников, порядок выделение финансовых средств, назначение руководителя и заместителя руководителя группы, назначение ответственного за безопасность. Желательно в качестве приложения к приказу прикрепить план мероприятия (подробный маршрут, резервные варианты, меры безопасности на маршруте, учебная работа, которую планируется выполнить, смета расходов, список снаряжения и т.п.).

В случае, если планируется зарегистрировать маршрут в МКК (для получения зачета, разряди и т.п.), информацию о соответствующем пакете документов можно получить в местном Центре детско-юношеского туризма или подобных организациях.

Руководителем и заместителем руководителя могут быть лица, удовлетворяющие требованиям, которым, с их согласия, администрация учреждения, проводящего путешествие, доверяет руководство группой (отрядом) учащихся и назначает их в установленном порядке.

 

Вид мероприятия

Опыт руководителя, заместителя руководителя, помощника руководителя

Количественный состав группы

Минимальный возраст

участники Руководитель, заместитель (помощник) Участники Руководитель, заместитель
Некатегорийные походы и экскурсии 1-3 дневные походы Не менее 6 чел. 1-2 7 лет Не менее 18 лет

 

К руководителю, заместителю руководителя и участникам экспедиций с активным способом передвижения предъявляются те же требования, что и к руководителю, заместителю руководителя и участникам туристских походов, в соответствии со степенью (категорией) сложности активных участков маршрута.

По усмотрению администрации учреждения, проводящего путешествие, с согласия руководителя группы (отряда) исходя из количественного состава группы (отряда), обеспечения безопасности участников вместо заместителя руководителя может быть назначен помощник руководителя из числа учащихся, имеющих опыт участия в аналогичных походах, экспедициях, экскурсиях (путешествиях).

 

Основные требования к участникам, руководителю и заместителю руководителя туристско-спортивных походов

Категория сложности похода

Необходимый опыт участия и руководства в походах по данному виду туризма (категории сложности)

Минимальный возраст, лет

Количественный состав группы

Участника, заместителя руководителя

Руководителя

Участника

Руководителя

Участники

Руководитель, заместитель

участие руководство
I н/к I н/к 13 19 6-15 1+1
II I II I 14 19 6-15 1+1
III II III II 15 20 6-12 1+1
IV III IV III 16 21 6-12 1+1

 

Если в туристском походе участвуют три и более туристских групп с количеством участником не менее 30 учащихся (для похода II - IV к.с. - не менее 20) и их маршруты и графики движения в основном совпадают, то общее руководство этими группами может быть возложено на специально назначенного старшего руководителя. В этом случае всем руководителям может быть засчитано руководство.

Руководитель и его заместитель, а также старший руководитель несут ответственность за жизнь, здоровье детей и безопасность проведения похода, экспедиции, экскурсии (путешествия), за содержание оздоровительной, воспитательной и познавательной работы, за выполнение плана мероприятий, правил пожарной безопасности, за охрану природы, памятников истории и культуры.

Руководитель обязан:

до начала похода, экспедиции, экскурсии (путешествия):

обеспечить комплектование группы с учетом интересов, туристской квалификации, физической и технической подготовленности учащихся;

организовать всестороннюю подготовку участников похода, экспедиции, экскурсии (путешествия), проверить наличие необходимых знаний и навыков, обеспечивающих безопасность, умение плавать, оказать доврачебную помощь;

организовать подготовку и подбор необходимого снаряжения и продуктов питания, выявить возможность пополнения запасов продуктов на маршруте; составить смету расходов; подготовить маршрутные документы (маршрутную книжку или маршрутный лист, удостоверение) и приказ на проведение похода, экспедиции, экскурсии (путешествия);

совместно с участниками

ознакомиться с районом похода, экспедиции, экскурсии (путешествия) по отчетам других групп, получить консультацию на станции (центре) юных туристов, в маршрутно-квалификационной комиссии, у опытных туристов и краеведов;

подготовить картографический материал, разработать маршрут и график похода, экспедиции, экскурсии (путешествия), план краеведческой, общественно полезной работы и других мероприятий, проводимых на маршруте; наметить контрольные пункты и сроки;

ознакомиться с условиями погоды в районе предстоящего похода, экспедиции, экскурсии (путешествия); изучить сложные участки маршрута и наметить способы их преодоления;

В походе, экспедиции, экскурсии (путешествии) руководитель группы обязан:

строго соблюдать утвержденный маршрут;

принимать необходимые меры, направленные на обеспечение безопасности участников, вплоть до изменения маршрута или прекращения похода, экспедиции, экскурсии (путешествия) в связи с возникшими опасными природными явлениями и другими обстоятельствами, а также в случае необходимости оказания помощи пострадавшему;

принять срочные меры по доставке травмированных или заболевших участников в ближайшее медицинское учреждение;

сообщить о происшедшем несчастном случае в ближайшие: контрольно-спасательную службу (КСС) или контрольно-спасательный отряд (КСО), учреждение, проводящее путешествие, и маршрутно-квалификационную комиссию (МКК), выпустившую на маршрут группу, местные органы образования;

назначить в случае временного разделения группы в аварийной ситуации с целью разведки, забросок продуктов, снаряжения, выполнения краеведческих заданий и т.д., но не более чем на 8 часов, в каждой подгруппе (в водных походах - на каждом судне) своих заместителей (помощников) из наиболее подготовленных участников. Состав подгруппы должен быть не менее четырех человек, в том числе одного взрослого;

организовать в случае необходимости оперативную помощь другой туристской группе, находящейся в данном районе;

информировать гидрометеорологические станции, встречающиеся на маршруте, местные органы власти о сходе снежных лавин, селевых потоках, оползнях, подвижках ледников и других опасных природных явлениях, наблюдаемых на пути следования группы;

Не позднее чем за 10 дней до выезда к месту начала похода сообщить КСС или КСО по установленной форме маршрут похода, контрольные пункты и сроки их прохождения, состав группы. Если активная часть похода начинается в пункте дислокации КСС или КСО, необходима личная явка в них.

В случае необходимости изменения сроков похода, состава группы после выезда в поход сообщить телеграммой/телефонным звонком об этом в МКК, давшую положительное заключение на совершение похода, в КСС или КСО, зарегистрировавшие группу, и в учреждение, проводящее путешествие.

Сообщить телеграммой/телефонным звонком в адрес МКК, давшей положительное заключение на совершение похода, КСС или КСО, зарегистрировавших группу, и в учреждение, проводящее путешествие, о прохождении группой контрольных пунктов и об окончании похода.

Участник обязан:

- активно участвовать в подготовке, проведении туристского похода, экспедиции, экскурсии (путешествия) и составлении отчета;

- строжайше выполнять дисциплину, а также возложенные на него собранием группы поручения;

- своевременно и качественно выполнять указания руководителя и его заместителя (помощника);

- в период подготовки к категорийным походам пройти медицинский осмотр во врачебно-физкультурном диспансере или других медицинских учреждениях, у врача образовательного учреждения;

- знать и неукоснительно соблюдать правила пожарной безопасности, правила безопасности в походах, в т.ч. на воде, обращения с взрывоопасными предметами, способы предупреждения травматизма и оказания доврачебной помощи;

- бережно относиться к природе, памятникам истории и культуры;

- своевременно информировать руководителя похода, экспедиции, экскурсии (путешествия) или его заместителя (помощника) об ухудшении состояния здоровья или травмировании.

 

ПОДГОТОВКА МАРШРУТА

 

При выборе маршрута исходят из основной задачи, цели путешествия и учитывают желание членов туристской группы.

Любой поход должен иметь определенную цель. Самый распространенный мотив участия в походе – желание познакомиться с памятными и историческими местами, с достопримечательностями, самому все увидеть и узнать.

Цели и задачи похода могут быть разные: оздоровительные (прогулки по лесу, реке, в горах), экскурсионные (посещение музеев, выставок или других достопримечательностей), военно–патриотические (походы по местам боевой и трудовой славы), учебно–спортивные (обучение и совершенствование приемов преодоления водных, горных и других препятствий, организации бивака, оказания доврачебной помощи), природоохранительные (установка кормушек для птиц и зверей, очистка от мусора берегов рек и других мест массовых посещений).

Вид маршрута

Кольцевой Линейный Радиальный Комбинированный
начало и конец маршрута находятся в одной точке начало и конец маршрута расположены в разных точках предусматривает возвращение в исходную точку по тому же пути Кольцевой или линейный маршрут с радиальными отклонениями и с возвращением на основной маршрут

При разработке маршрута по карте или схеме следует стремиться к тому, чтобы его трасса проходила по наиболее живописным проселочным дорогам, тропам, долинам рек, через несложные горные перевалы, оборудованные переправы, интересные для осмотра населенные пункты.

Если предполагается поход с ночевкой, то при разработке маршрута намечаются места ночевок. Выбирается место, где обязательно есть вода, а время пути рассчитывается таким образом, чтобы добраться до намеченного пункта засветло.

Руководитель похода должен хорошо знать маршрут и район похода, изучить выходы с маршрута и расположение населенных пунктов, возможность устройства бивака.

В первый раз в поход нужно идти по хорошо известным местам и маршрутам, в дальнейшем разрабатываются новые маршруты. В туристской секции должен быть список маршрутов с описанием их особенностей, со схемами, чтобы с ними мог ознакомиться каждый желающий отправиться в поход.

Для туристского организатора лучший способ изучить маршрут – пройти по нему с одной из групп другого руководителя, уже знающего дорогу.

Подготовку нового или забытого маршрута начинают с разведки. Многое можно определить по карте, взять из литературы. В интернете или в местном центре детско-юношеского туризма или туристских клубов можно найти подробные отчеты о прохождении тех или иных маршрутов с описанием препятствий, транспортной схемой, продуктовой раскладкой, времени прохождения и даже сметой, на время прохождения маршрута.

Построение маршрута зависит от специфики путешествия и конкретных условий местности.

Планируя маршрут, надо обеспечить постепенное возрастание сложности естественных препятствий и нарастание интереса путешественников ко второй трети путешествия. На эту часть желательно оставлять технически самые трудные участки, посещение наиболее любопытных музеев, панорамных пунктов и других интересных объектов.

Маршрут следует строить с таким расчетом, чтобы по возможности снизить походные нагрузки. Рекомендуется заранее наметить Пункты, куда можно заслать почтой часть снаряжения и продовольствия или где есть возможность пополнить его запасы. Целесообразно также создавать базовые лагеря, из которых можно совершать различные радиальные путешествия с минимальной нагрузкой. Кроме основного маршрута, необходимо иметь облегченный запасной вариант на случай болезни одного из, участников, непогоды, разлива рек, повышенной, лавиноопасности и т. п.

Маршрут должен быть безопасным и логичным. Искусственный набор тех или иных препятствий, излишнее «закручивание» пути не даст удовлетворения туристам и может привести к травматизму.

Составление календарного плана

Календарный план путешествия, график движения и расчет дневных переходов разрабатываются в зависимости от сложности пути, физической и технической подготовленности участников группы, веса рюкзаков, а также наличия тех или иных экскурсионных объектов, для осмотра которых необходимы остановки.

В пешем путешествии. В среднем туристы проходят по 15— 25 км в день. Если рюкзак тяжел (особенно в первые дни путешествия) или маршрут идет по пересеченной местности с преодолением естественных препятствий, а также если в составе группы имеются слабо подготовленные новички, дневной переход надо уменьшать до 12—18 км. Нарастание нагрузок должно быть постепенным. При сложном профиле маршрута самым тяжелым бывает второй-третий день похода.

В лыжном путешествии. По лыжне даже начинающие туристы сравнительно легко проходят по 20—30 км в день. При передвижении по снежной целине с преодолением естественных препятствий или в условиях сложной ориентировки скорость падает до 12— .18 км в день. Серьезно снижается темп движения в оттепель, а метель, резкое похолодание, сильный встречный ветер вообще лучше переждать в населенном пункте. Поэтому до 1/4—1/5 всего времени в зимнем походе планируется как резервное и. оставляется на непредвиденные задержки в пути.

В горном путешествии. Время, необходимое на подъем, определяется путем суммирования предполагаемых затрат времени на движение группы по горизонтали (средняя скорость 3—4,5 км в час) и на подъем по вертикали (скорость около 0,3—0,4 км в час), Продолжительность спуска по несложному пути рассчитывают исходя из скорости 5—6 км в час. При планировании переходов нельзя забывать о возможности ухудшения погоды.

В водном путешествии. Кроме общего километража, количества и качества препятствий, экскурсионных объектов, имеющихся на маршруте, и необходимого резерва дней на непогоду, при разработке календарного плана учитывают такие специфические показатели, как уклон и извилистость реки, скорость ее течения. Причем не только среднюю на весь маршрут, но и по отдельным его участкам. При уклоне реки до 1 м/км (0,001) и скорости течения 4—5 км в час скорость передвижения туристов будет несколько меньше суммы скоростей течения и их собственной скорости. При возрастании уклона и скорости течения скорость группы может не увеличиться, так как много времени потребуется на предварительный просмотр препятствий и предупреждение аварийных ситуаций (начинающим туристам по таким рекам ходить не следует).

Реальная скорость движения на веслах или бечеве против течения составляет 1—2 км в час (при уклоне до 1—1,5 м/км), а на преодоление на равнинной реке препятствия, требующего проводки или обноса, затрачивается примерно час времени. В среднем для расчетов можно полагать, что скорость туристского судна в походе I—II категорий сложности составляет 4—5 км в час.

При подготовке водного, горного или горнолыжного маршрута, даже самого простого, полезно построить его продольный профиль. Это позволяет реально оценить особенности и сложность маршрута, разбить его для удобства прохождения на участки, требующие приблизительно одной техники и тактики движения.

После этого разведывательная группа из 4–5 человек (не рекомендуется ходить в одиночку) проходит весь путь, изучает его возможные варианты, обходы препятствий, броды, места привалов, оценивает пригодность маршрута в целом, и лишь после этого руководитель похода ведет за собой группу.

Вести разнородного состава группу по маршруту, неизвестному самому руководителю, не рекомендуется. Исключение может быть сделано для хорошо подготовленной технически и физически группы, когда поход превращается, по существу, в разведывательный.

При разведке и составлении маршрута руководствуются заданной техникой похода. Иногда уже исхоженный маршрут переосмысливается, находятся новые тропы между старыми и хорошо известными начальными и конечными пунктами. Но и в этом случае нужна проверка нового пути разведкой.

 

ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ РАБОТЫ

1. Работа с веревкой

А. Изучите и свяжите следующие узлы: прямой, штык со шлаком, восьмерка (проводник, встречная), узел Пруссика, стремя, УИАА.

Прямой узел Восьмерка проводник Штык со шлагом (б)
Стремя вокруг опоры Узел Прусика УИАА

 

 

Б. Изучите и организуйте веревочную переправу с самосбросом при помощи основной, вспомогательной.

Схватывающий узел натягивающей петли продвигается от опоры в сторону реки. Несколько участников берутся за грузовую веревку и приступают к натяжке. В это время один из участников стоит у опоры и по мере натяжки продвигает схватывающий узел удерживающей петли от опоры в сторону реки. В те моменты, когда группа прекращает натяжку, эта петля принимает на себя нагрузку.

При большой длине переправы, высокой эластичности веревки или при малом расстоянии от опоры до воды не удается достичь хорошей натяжки грузовой веревки несмотря на то, что все карабины полиспаста сойдутся вместе. В этом случае натяжка прекращается, схватывающий узел натягивающей петли снова продвигается от опоры в сторону реки и натяжка продолжается.

После того как достигнута необходимая степень натяжки, грузовая веревка заводится вокруг опоры. На ней вяжется узел "восьмерка" с клиновидной деревянной закладкой. В петлю узла защелкивается карабин. Место узла выбирается с таким расчетом, чтобы пристегнуть карабин за грузовую веревку, то есть заикнусь петлю вокруг опоры. При этом петля должна быть хорошо натянута, чтобы как можно меньше ослабить натяжку грузовой веревки.

Конец транспортировочной веревки на исходном берегу закреплен в карабине петли грузовой веревки на опоре. Поэтому, если тянуть за транспортировочную веревку с противоположного берега, то грузовая веревка будет скользить через карабин вокруг опоры.

После переправы последнего участника развязывается узел, крепящий грузовую веревку к опоре на противоположном берегу. Несколько туристов берутся за транспортировочную веревку и начинают вытягивать веревки. Так как грузовая веревка неизбежно попадает в воду и может запутаться в камнях или корягах, то вытягивать веревки нужно быстро. После вытягивания веревки маркируются и на этом переправа заканчивается.

Самосъемность переправы позволяет избежать опасной переправы последнего участника.

Описанный способ навесной самосъемной переправы в таком же или упрощенном варианте можно применять для организации перильной страховки при других видах переправ или преодоления горных препятствий.

 

2. Измерьте расстояние до различных объектов методом построения подобных треугольников.

 

3. Определите местонахождение группы туристов (карта представлена в Приложении 3, масштаб карты 1:100000)

А. Группа туристов вышла из с.Медвежье и взяв азимут 234° , прошла 4600м, затем группа взяла следующий азимут 192° прошла 6300м, на вершине горы группа взяла азимут 146 ° и прошла 5500м. Укажите, какие вершины посетила группа туристов.

Б. Группа туристов заблудилась, и чтобы сориентироваться на местности, один из туристов забрался на дерево, откуда он опознал две вершины и взял на них азимут, г.Ладья - 208°, г.Угол - 72°. Определите на карте место нахождения группы

В. Группа туристов заблудилась, и чтобы сориентироваться на местности, один из туристов забрался на дерево, откуда он опознал два ориентира и взял на них азимут, с.Медвежье - 28°, г.Угол - 98°. Определите на карте место нахождения группы

Г. Турист захотел определить свое местонахождение на карте. Для этого он взобрался на дерево и увидев вдалеке с.Медвежье, взял на него азимут, который составил 20°, так же он заметил на востоке опору ЛЭП и достав линейку, отметил, что на линейке опора занимает 2 мм, при реальном размере опоры 6м. Определите, где находится турист.

 

4. Подготовить и защитить реферат о различных странах с точки зрения обеспечения безопасности туристов.

Рассмотреть в реферате ответственность туристов за нарушение местных обычаев и законов включая таможенные особенности ввоза и вывоза из страны различных товаров, криминогенную обстановку, местную кухню и продукты питания, которые могут представлять опасность для туристов, а так же описать опасности связанные с местной флорой и фауной.

Перечень стран:

Индия, Вьетнам, Тайланд, Китай, Южная Корея, Австралия, Мексика, Бразилия, Колумбия, Чили, Египед, Турция, Израиль, ЮАР (допускается брать другие страны).

 

5. Ознакомьтесь, проанализируйте и укажите прямые и косвенные факторы травматизма среди туристской группы из случая указанного в Приложение 2.

 


 


ТЕМЫ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

 

Составить план пешего похода с учащимися включая сопутствующую документацию:

1. Цели и задачи путешествия

2. Проект приказа от организации;

3. Список снаряжения (личного и группового), средняя загрузка рюкзака;

4. Продуктовая раскладка, меню на весь период похода (соответствующее норме питания примерно в 3000 ккал в сутки);

5. Маршрут (с приложением карты, профиля маршрута, графика движения по маршруту, времени прохождения маршрута и средней скорости).

6. Транспортная схема доставки группы до места начала похода.

7. Смета путешествия

 

 

Маршруты:

1. Фирсово-Спамберг-Новоселово (через перевал Кутузова)

2. Фирсова-п.Быков (переход через хребет Шренка, выход в п. Быков по р. Найба)

3. Фирсово-п.Покровка (переход через хребет Шренка, проход по р. Найба до дороги, ведущей в с. Старые ручьи, затем в Покровку)

4. Южно-Сахалинск – Пятиречье, по старой ж/д дороге Южно-Сахалинск – Холмск.

5. Южно-Сахалинск – м.Анива – Южно-Сахалинск

6. Южно-Сахалинск – м.Крильон – Южно-Сахалинск

7. Южно-Сахалинск – п. Первомайский – заповедник г.Вайда – п. Первомайский – Южно-Сахалинск (транспорт от Южно-Сахалинска до п. Первомайский)

8. Южно-Сахалинск – пик Чехова – п. Лесное – дорога на Охотск – Южно-Сахалинск

9. Южно-Сахалинск (через Хомутово) – п. Лесное – Южно-Сахалинск (через Чеховский перевал)

10. Пеший поход вокруг о. Туйнача

11. Ст. Пугачево – ст. Тихая по берегу моря

12. Сплав по р.Лютога от п. Пятиречье – до п. Огоньки.

13. Восхождение на г. Лопатина.

14. Южно-Сахалинск – г. Быкова – р.Сима – п. Лесное

 

Количество человек в группе – 15, возраст участников 14 – 16 лет.



ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

 

А) Не имея горного опыта (туристы за год до похода были в Карелии), они решили идти по следам плановой группы всесоюзного маршрута № 101 "Через перевал Гезевцек к Черному морю". Однако недостаточная физическая подготовка и организованность не позволили им на подъеме двигаться даже в медленном темпе плановых туристов. На перевальную седловину они вышли, разбившись на две неподдерживающие между собой связь двойки, тогда, когда плановая группа заканчивала спуск по навешенным перилам на южный склон. На седловине турист из отставшей двойки бросил в одиночестве свою напарницу, сказав ей (по его словам) : "Следуй за мной" - и начал спуск по веревке. Не подождал он ее и у нижнего конца стометровых перил, хотя стоял туман, сильно ограничивавший видимость тропы.

Дальнейший ход событий можно предполагать, поскольку достоверно только известно, что Б. спустилась по веревке, но на другой день ее нашли замерзшей в спальном мешке у перевальной седловины. Вероятно, не найдя в тумане оставившую ее группу и не рискнув продолжать спуск по неизвестному склону, она решила вернуться назад знакомым ей путем. Поднявшись по веревке на перевал, но не обнаружив тропы на леднике, Б., возможно, решила переждать непогоду или ждала помощи от своих товарищей. Напрасно: ее друзья по группе спустились далеко вниз, на удобной поляне поставили палатку и легли спать, не предпринимая никаких действий для поисков пропавшей девушки. Не пошли они искать ее на перевал также утром, как и не решились обратиться за помощью к местным жителям или спасателям. Случайно найденная другой туристской группой, погибшая транспортировалась ею до Южного приюта.

 

Б) Три туриста из Петропавловска отправились в пеший поход по Горному Алтаю. Поскольку группа не оформляла свое путешествие и не обращалась ни к кому за консультацией, маршрут и условия похода она представляла себе очень неопределенно. В первые же дни из-за обилия в горах мокрого снега туристы оставили безопасную трассу планового маршрута (которой они придерживались) и пошли левым берегом Малой Сумульты. Утомившись от ходьбы по тяжелым тропам, они решили изменить способ движения и от слияния Малой и Большой Сумульты поплыть на плоту. Ни руководитель, ни участники группы не знали характера реки и не имели водного опыта. Поэтому, ограничившись просмотром небольшого спокойного участка будущего сплава, они из наносного материала (топора не было) с помощью веревки связали небольшой плот и, вооружившись шестом, легкомысленно доверились течению. Результатом подобного авантюризма была авария практически неуправляемого плота на порожистом участке Сумульты и гибель двух человек.

 

В) Во время зимних каникул группа студентов и аспирантов нескольких столичных вузов вышла на маршрут лыжного путешествия Ш категории сложности на Кольский полуостров. Рассчитывая пройти за второй день пути горный проход Корнескорч, туристы, однако, вышли с ночлега в 10 часов и к 15 часам достигли границы леса. Несмотря на наступавший вечер, лыжники продолжали подъем, причем из-за крайне слабой организации разбились на три мелкие группы в 6, 3 и 2 человека. Состав людей в подгруппах оказался случайным, ни старшие, ни замыкающие назначены не были, разрыв между людьми достигал часа движения на лыжах. Члены подгрупп, кроме руководителя, находившегося в передовой шестерке, не имели картосхемы района и слабо знали дальнейший маршрут, порядок движения и место встречи. Начавшаяся пурга, весьма обычная на Кольском полуострове, лишила подгруппы возможности взаимодействия, и в дальнейшем каждая из них, а также отколовшийся от передовой шестерки и оказавшийся в одиночеетве руководитель в течение двух суток действовали на свой страх и риск. Поскольку палатка была только в передовой подгруппе, остальным пришлось организовать ночлеги в снегу, опыта которых они не имели. В результате двое участников замерзли, а другие получили обморожения.

 

Приложение 2

В ноябре 1969 г. шесть студентов Уральского политехнического института под руководством старосты группы, не поставив в известность туристскую секцию, самовольно вышли на маршрут в районе Денежкина Камня. После завтрака в избушке на реке Большой Шегультан (в 9 км от поселка Сольва) группа в 13 часов собралась на восхождение. С собой взяла лишь одноразовое питание: немного хлеба, сухарей, банку мясных консервов, килограмм колбасы и... бутылку водки. Лыжи и топор оставили в избе.

На границе леса встретили туристов, возвращавшихся после неудачного (из-за непогоды) восхождения на Денежкин Камень. Однако плохие метеоусловия и пример другой группы не остановили студентов: считая, что ветер и ограниченная видимость обычны для гор, они продолжили подъем, отнявший много сил. Взойдя, наконец, на вершину, решили обогнуть отрог Камня, -ггобы "ветер не дул в лицо". Однако, поскольку видимости почти не было, а в группе не оказалось ни компаса, ни картосхемы местности, люди сбились с пути и, думая, что спускаются в долину реки Малый Шегультан, стали спускаться is противоположную сторону, к реке Тальничной. Положение осложнилось тем, что еще на вершине один из студентов стал жаловаться на плохое самочувствие. При спуске его пришлось поддерживать под руки. Но остановиться и отдохнуть, как просил ослабевший товарищ, группа не решалась, боясь обморожений, и продолжала путь к лесу.

До первого редколесья удалось добраться около полуночи. Здесь на ветру студенты попробовали развести огонь, но маленький костер, который они разожгли, израсходов единственную коробку спичек, задуло очередным порывом поземки. Тогда, перекусив и распив бутылку водки, группа стала спускаться дальше.

В лесу снег был более глубок и труднопреодолим. Поэтому староста опрометчиво предложил разбиться на подгруппы: он и еще один физически сильный студент ушли вперед торить тропу, а остальные, поддерживая заболевшего, медленно пошли их следом.

Пройдя около 4 км, передовая двойка, утомившись, заночевала без костра под корнями вывороченного бурей дерева. Утром студенты обнаружили, что они не могут надеть замерзшие ботинки. У старосты в запасе оказались валенки, а его напарник привязал к ногам шапки-ушанки (что и спасло его от обморожений) .

Вскоре эти студенты услышали выстрелы охотников, стали кричать и идти на звук. В полдень на крик вышел их товарищ из отставшей группы, который уже четыре часа спешил к старосте, чтобы сообщить, что больной потерял сознание.

Втроем студенты опять вышли на Тальничную и двинулись вверх по течению обратно на Денежкин Камень. Скоро им встретилась охотничья избушка. Там они задержались на несколько часов, пока не поели, не отдохнули и не узнали у местных охотников дорогу в ближайший поселок. С приближением сумерек в избушку совершенно случайно спустились два отставших студента, которые и сообщили, что их товарищ, несмотря на искусственное дыхание и растирание рук и ног, скончался.

Поскольку группа нигде не была зарегистрирована, она не рассчитывала на чью-либо помощь. Однако туристы, встретившиеся студентам при подъеме на вершину, чувствуя моральную ответственность за них, два дня ожидали под Камнем, а затем подняли тревогу. На место выехали туристские спасательные отряды. К поисково-спасательным работам было привлечено более 100 человек, включая милицию, местных жителей, охотников, путешественников, находившихся в районе Денежкина Камня.

Благодаря быстрому вмешательству другие студенты из группы отделались лишь обморожением ног.

Чем вызван этот случай группового травматизма?

При множественности причин, приведших к несчастью, основными, очевидно, можно считать: во первых, низкую дисциплину пострадавших, обманувших туристскую секцию института и вышедших на незарегистрированный маршрут в нарушение "Правил организации туристских самодеятельных путешествий на территории СССР", а во-вторых, слабую моральную и физическую подготовку группы, недостаточный туристский опыт, незнание элементарных правил безопасности.

 


 




СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Атлас Сахалинской области, Ч 2. Южная часть острова Сахалин – Хабаровск: ФГУП «ДВ АГП», 2007.

2. Волович В.Г. Человек в экстремальных условиях природной среды. М.: Мысль, 1983. – 196 с.

3. Приказ Минобразования РСФСР от 13 июля 1992 г. N 293 "Об утверждении нормативных документов по туристско-краеведческой деятельности, Инструкция по организации и проведению туристских походов, экспедиций и экскурсий (путешествий) с учащимися, воспитанниками и студентами Российской Федерации

4. Соловьев С.С. Безопасный отдых и туризм: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений – М.: Издательский центр «Академия», 2008. – 288 с.

5. Способы автономного выживания человека в природе. Под редакцией Л. А. Михайлова Издательство: Питер, 2008 г., 272 стр.

6. Шимановский В.Ф., Ганопольский В.И. Питание в туристском путешествии – М.: Профиздат, 1986. – 162 с.

7. Штюрмер Ю.А. Краткий справочник туриста. М.:Профиздат, 1985. – 272 с.

8. Штюрмер Ю.А. Опасности в туризме, мнимые и действительные. М.: Физкультура и спорт, 1983. – 70 с.

 

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………4

1. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ АКТИВНОГО ОТДЫХА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ…………………………………………………………………………………………………11

1.1. ПРИЧИНЫ, ПРИВОДЯЩИЕ К НЕСЧАСТНЫМ СЛУЧАЯМ В ПУТЕШЕСТВИЯХ..11

1.2. ОПАСНЫЕ СИТУАЦИИ ДЛЯ ТУРИСТОВ В ПРИРОДНЫХ УСЛОВИЯХ……………………………………………………………………………………….….15

2. ПОДГОТОВКА ГРУППЫ УЧАЩИХСЯ К ТУРИСТСКОМУ ПОХОДУ……………………………………………………………………………………………...19

2.1. ТРЕБОВАНИЯ К РУКОВОДИТЕЛЯМ И УЧАСТНИКАМ ПОХОДА……………….19

2.2. ПОДГОТОВКА МАРШРУТА……………………………………………………………22

2.3. ЛИЧНОЕ И ГРУППОВОЕ СНАРЯЖЕНИЕ……………………………………………24

2.4. ОРГАНИЗАЦИЯ ПИТАНИЯ В ПОХОДЕ………………………………………………27

3. АВТОНОМНОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ ЧЕЛОВЕКА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ…...……. 32

3.1. ФАКТОРЫ И СТРЕССОРЫ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ………………..32

3.2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПИТАНИЕМ В УСЛОВИЯХ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ…………………………………………………………………………………33

3.3. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВОДОЙ В УСЛОВИЯХ АВТОНОМНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ....35

3.4. ОРИЕНТИРОВАНИЕ НА МЕСТНОСТИ………………………………………….…….36

4. ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ РАБОТЫ…………………………………………….40

4. ЗАДАНИЯ ДЛЯ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ…………………………………………….43

ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………………………………44

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………………………………...47


 


ВВЕДЕНИЕ

Вместо введение приведены воспоминания и анализ событий 1975 года произошедшие с группой туристов на Всесоюзном туристическом маршруте №30.

С читателями газеты «Маяк» о прошедших событиях тех далеких дней делится Бормотов Иван Васильевич, работавший инструктором турбазы «Майкоп». Он попал в снежный смерч с группой туристов на плато Лагонаки, сумел выжить и сохранить жизнь группе туристов на маршруте. Затем, руководя отрядом спасателей проводил спасательные работы по поиску и доставке к вертолету погибших туристов 30-го Всесоюзного туристского маршрута.

Плановые туристы 30-го Всесоюзного маршрута «По Западному Кавказу», начавшие путешествие из поселка Гузерипль так и не смогли его преодолеть. Они, попавшие под удар стихии 10 сентября 1975 года, остались лежать на снегу.

Прошло уже много лет, а в памяти людей до сих пор не изгладилась эта трагедия. Многим до сих пор не понятно, как это в летнее время, в лесу у костра смогли замёрзнуть люди. В те годы только лишь две-три газеты написали о случившемся, без подробного разбора ошибок, допущенных организаторами туризма, без анализа действий потерпевших.

Адыгейский областной народный суд провёл судебное разбирательство. Перед судом ответ за случившееся держали лишь администраторы турбазы «Горная» и «Кавказ», да некоторые чиновники из вышестоящих организаций.

Непосредственные же виновники трагедии инструкторы турбазы не были привлечены к ответственности по простой банальной причине, у них не было удостоверений инструкторов, и они не проходили специальных школ по обучению на инструктора туризма.

Логика судей здесь была железной. Управлять автобусом, заполненным пассажирами неподготовленному человеку нельзя, а не подготовленному человеку вести группу людей в горы можно!? Почему такое отношение к безопасности людей в горах? Почему доверили жизнь и безопасность людей, впервые попавших в горы, неопытным и необученным проводникам?

Отсюда и полная ответственность за трагедию, легла только на директоров и старших инструкторов турбаз. Сегодня этот случай уже забыт и вновь на сезонную работу на турбазы Адыгеи принимают всех желающих, не спрашивая об инструкторской подготовке.

В то время мне, как вновь назначенному начальнику туристской Контрольно спасательной службы Адыгеи, довелось участвовать вместе с Юрием Александровичем Штюрмером в работе комиссии по разбору трагедии на маршруте. А также и непосредственно испытать на себе силу стихии, пробушевавшую в горах. В тот злополучный День и час я работал инструктором турбазы «Майкоп» и пробивался сквозь снежный буран с плановой группой туристов 825 Всесоюзного маршрута на высокогорном плато Лагонаки к приюту «Цице». Рядом со мной в двух-трех километрах замерзали в снегу туристы 30-го маршрута.

Что же случилось в этот трагический день?

Это была обычная группа плановых туристов, скомплектованная из жителей Украины, Узбекистана, Центральной России и других уголков страны и приехавшая на отдых по туристским путёвкам. Они заехали на Хаджохскую турбазу «Горная», на 30-й Всесоюзный маршрут, прожили в ней пять дней, сходили в тренировочный поход на водопады Руфабго и переехали на турбазу «Кавказ». Все пять дней с ними занимался опытный инструктор туризма Агеев Алексей Павлович – учитель школы из поселка Табачного Майкопского района. Ему в помощь были выделены два студента Донецкого сельхозинститута Сафонов Алексей и Ковалёва Ольга.

Агеев Алексей в основной сложный поход через высокогорную зону к Черному морю пойти не смог, начинался учебный год и ему нужно было на работу. Все три группы туристов: «Ноликов», «Ашников» и «Бешников» разделили на две подгруппы и поставили руководителями студентов, пришедших работать инструкторами первый сезон.

Утром 9-го сентября туристы, получив продукты питания на турбазе «Кавказ», вышли на основной маршрут: турбаза «Кавказ» - приют «Тепляк» - приют «Фишт» - приют «Бабук - Аул» - приют «Солох-Аул» - поселок Дагомыс. Шли по левому берегу реки Белой до слияния её с рекой Тепляк, где стоял одноименный

приют. Вечером у походного костра был организован праздничный ужин. Уже стало традицией на многих плановых маршрутах, когда нет повода выпить, то его придумывают.

Так было и на этот раз. Играли шуточную походную свадьбу, медовый месяц и романтическое путешествие. Обычно такие праздники начинались в начале маршрута и весело заканчивались в ресторане Дагомыса в конце маршрута. Люди на отдыхе, они готовились к нему целый год. Поздний отбой, как правило привёл к позднему подъёму. Погода была пасмурная. Уже два дня с юго-запада тянулись серые тяжелые тучи.

Утром 9-го сентября с выходом на маршрут задержались. Пока приготовили завтрак, пока собрали рюкзаки, потеряли два-три утренних ходовых часа, когда погода ещё позволяла пройти наиболее сложный и крутой участок маршрута. С утра было пасмурно. Тропа в густом пихтарнике круто поднималась вверх по склону. Начался мелкий моросящий холодный дождь, на тропе стало скользко.

Чем ближе подходили к альпийской зоне, тем становилось всё холоднее. В воздухе запахло снегом - это был первый признак надвигающегося урагана. Сырость и холод пронизывали всё тело. Начала срываться снежная крупа. В лесу было как-то непривычно спокойно. И снежный заряд не насторожил инструкторов.

Группы вышли на альпийскую зону и длинной цепочкой вытянулись вдоль восточных склонов горы Гузерипль. Склоны хребта Каменное Море, горы Оштен и верхушка горы Гузерипль были белыми от снега, но и это не вызвало тревоги у инструкторов. Сильный ветер порывами обдавал то дождём, то зарядом снежной крупы. Туристы, разделившись на несколько небольших групп, продвигались по тропе, траверсируя склон горы Гузерипль.

Непогода усиливалась. Снежная крупа перешла в сплошную метель. В считанные минуты замело тропу. Впереди было только белый альпийский склон. Видимость сократилась до 2 - 3-х метров. Даже опытным туристам трудно ориентироваться в условиях ограниченной видимости. Инструкторы попытались собрать туристов, растянувшихся по тропе вдоль склона, всех вместе, в одну группу. Сафонову удалось догнать группу Ковалёвой и объединиться. Стали советоваться с группой, что делать дальше. Или вернуться на приют, или пробиваться по тропе вперёд на приют «Фишт». Неуверенность инструкторов сразу передалась туристам.

Мнения разделились. Одни настаивали идти вперёд, на приют «Фишт», другие же вернуться назад, а третьи спуститься в лес и переждать непогоду. Пурга разыгралась в полную силу, ветер валил с ног, снег затруднял передвижение, сек лицо и руки, полностью скрыл тропу и ориентиры.

Когда уже инструкторы решили возвращаться назад и стали собирать сбившихся с тропы туристов чтобы идти к пастушьему балагану, в их команды уже были внесены другие коррективы. Среди туристов были явные лидеры. Здоровые крепкие парни, с армейским и походным опытом. К их мнению всегда прислушивалась группа, их авторитет был выше, чем у молодых студентов.

Они первыми сошли с тропы к лесу, до которого было не более полукилометра. Ветер дул в спину, лес был внизу и идти казалось просто. За ними устремились и другие туристы. На крики инструкторов вернуться на тропу, никто не обращал внимания.

Холод, снег и ветер гнал их к спасительному лесу. С этого момента они остались один на один со стихией. Ковалёва, собрав остатки группы, повела к пастушьему балагану. Сафонов пошел за туристами вниз, пытаясь собрать расползавшихся по склону туристов. Но началась уже паника. Кто-то бросил рюкзак и побежал по склону, кто-то кричал, призывая идти вместе, и не бросать друг друга, кто-то, завязнув в глубоком снегу, просил о помощи. Группой двигала одна паническая мысль:

«Быстрее вниз, к спасительному лесу, там костёр, там тепло», и они бежали, бросая ослабевших товарищей. Им помогал шквальный ветер, заглушая голоса, резко бил в спины, сталкивая в глубокий распадок балки Могильной, одного из притоков реки Армянки.

«Лидерам», расколовшим группу, всё же удалось войти в лес и разжечь костёр. У кого хватило сил пробиться к костру, тот пробился и остался жив. Остальные обессилевшие и потерявшие ориентировку в пурге рассыпались по крутым склонам балки Могильной.

Долго до сидевших у костра здоровых и крепких парней доносились мольбы и просьбы о помощи погибающих. От костра никто не встал, не пошел на выручку своих товарищей, не помог ослабленным выбраться из балки по глубокому снегу. Так туристы, сошедшие с тропы и устремившиеся за лидерами, остались брошенными на склоне горы один на один со стихией.

Тем временем Ковалёва Ольга благополучно добралась с остатками группы до пастушьего балагана. От секущей лицо и глаза, ледяной крупы, она ослепла. Сафонову удалось собрать часть туристов на склоне, переправиться через ручей балки Могильной, войти в лес и разжечь костёр. Он приказал туристам собирать дрова, поддерживать костёр, а сам пошёл искать остальных, оставшихся на склоне. Никто из мужчин не смог оторваться от костра и не пошел с инструктором искать отставших.

А когда он вернулся, ведя с собой полузамёрзших девчонок, костёр уже не горел, не было дров. Мужчины сидели прижавшись друг к другу и замерзали. С большим трудом инструктору удалось заставить туристов собрать дрова и вновь разжечь костёр. Никто не хотел идти за дровами. Но когда запылал костёр, мужчины первыми прижались к теплу, не пуская других. Они отталкивали Более слабых и женщин, огрызаясь и скандаля.

Ольга Ковалёва в пастушьем балагане встретила пастухов Острицова Виталия Георгиевича и Крайнего Владимира, пасших коров колхоза «Путь к коммунизму», и попросила их помочь в поиске рассыпавшихся на склоне горы туристов. Они сразу оделись и вышли на поиски. Когда Острицов, выбиваясь из сил, притащил к балагану двоих девушек и попросил парней помочь вытащить другую девушку из глубокой балки, потерявшую сознание, желающих не оказалось. Он нёс ее, сколько мог, по грудь, увязая в снегу. По пути он встретил ещё двоих туристов, сидевших под большой пихтой и велел им никуда не уходить и поднять из балки потерявшую сознание девушку, сказав, что он за ними придет.

С большим трудом он выгнал из тёплого балагана здоровых парней, чтобы они по его следу в снегу забрали девушку и двух туристов, оставшихся под пихтой. Но парни, отойдя от теплого места постояли там немного, и вернулись к балагану, сказав, что никого не нашли.

Девушка, оставленная в балке, так и осталась замерзать, никто за ней не пришёл. Судьба двоих, оставленных под пихтой, сложилась так. Ими оказались туристы Светлана Вертикуш и Михаил Осипенко. Светлана твёрдо уверенная, что ей все равно окажут помощь, за ней придут, о ней знают, трое суток боролась в одиночку со стихией и выжила. Выжила надеждой и верой, что к ней кто-нибудь пробьется.

Насквозь промокшая, без тёплых вещей, спичек, костра и продуктов она под огромной пихтой соорудила себе из веток и папоротника шалаш. Вокруг пихты в глубоком снегу пробила тропу и всё время двигалась, не давая себе замёрзнуть.

Лишь только‚ 13-го сентября, увидев вертолёт спасателей, покинула своё убежище и, беззвучно плача, стала карабкаться по осыпному склону навстречу спасателям. Она единственная, кого спасателям удалось найти живой, она не потеряла самообладания, мужественно боролась с холодом и голодом. Всё время ждала.

Ждала трое суток. Она могла бы поддаться панике и уйти с того места, где их оставил Острицов, тогда наверняка бы погибла. Она жила надеждой, что помощь придет и выжила в этой стихие.

Горы не прощают слабости, трусости и малодушия. Только лишь преодолев все трудности, она из последних сил карабкалась к спасателям, кричала ослабшим голосом, но не слышала своего голоса. Увидев спасателей спешащих к ней, она потеряла сознание. Её уложили на палатку и понесли в вертолёт.

Михаил Осипенко, который был со Светланой, решил найти свой брошенный рюкзак. В нём были тёплые вещи, продукты питания и сухие спички. Отошёл от пихты, где остановилась Светлана, и заблудился в лесу. С группой спасателей его мы нашли самым последним из погибших. Он сорвался в глубокую пропасть каньона и лежал на каменном дне реки Армянки, под снежной лавиной. Справа и слева от него, заглушая всё вокруг, ревели полноводные 40-метровые водопады Армянки. Это уже стаивал под ярким солнцем снег прошедшего урагана. Разыскали Михаила только на девятые сутки после гибели всей группы.

Кроме небольших групп туристов, Сафонова, Ковалёвой и «лидеров», ещё удалось закрепиться в лесу небольшой группе туристов, остальные остались медленно замерзать на снегу. Оставшись без тёплых вещей, без инструктора, потеряв волю к борьбе со стихией, они обрекли себя на замерзание. Из 53 человек 21 погиб.

Те, кто выжил в первую ночь, рассказывали нам, как они, сбившись в круг, сложили оставшиеся рюкзаки, прижались спина к спине и сидели, накрывшись полиэтиленовой плёнкой. К утру из этой группы четверо остались лежать неподвижными.

В группе «лидеров» события разворачивались совершенно по другому. Они отказывались помогать ослабшим, отбирали у туристов теплые вещи для себя. У этих здоровых парней, внёсших неразбериху и панику в группе, было всё: карта, сухие спички, продукты, медикаменты. Они были хорошо экипированы, сидели у костра и не обращали внимания на крики погибающих. Утром, проснувшись и позавтракав у костра, спокойно ушли вниз по тропе, прихватив с собой тёплые вещи, снятые с погибающих туристов.

Они тоже выжили. Тоже были на суде. Но судить их не стали. Суд объяснил, что на этих мародёров подействовала стихия, и они не ведали, что делали. После первой ночи ещё оставались живые, обессиленные и обмороженные. Они не в состоянии были выбраться из глубокой Могильной балки. Женщина по имени Дина так и осталась лежать на ее дне. Как она просила своих крепких и здоровых товарищей не бросать её, помочь ей, ради её маленьких детей, но так и не допросилась помощи. Парни, вскрыв консервы и прижавшись к теплому костру спокойно грелись. Даже тогда, когда в группе осталась последняя банка тушёнки, один из них вскрыл её и спокойно съел один, не поделившись с голодными товарищами.

На следующий день, 11 сентября полная свежих сил, к пастушьему балагану пастуха Острецова, поднялась следующая плановая группа туристов под выходным номером 94. Руководили этой группой также студенты, только из Краснодарского политехнического института Сергей Борзенко, Людмила Таранухина и Галина Кузминкина.

Увидев обмороженного инструктора 93-й группы Сафонова Алексея и ослепшую Ольгу Ковалёву, узнали у них про снежную обстановку, развернулись и ушли вниз на приют «Тепляк» готовить себе обед, не оказав помощи терпящим бедствие и не послав, гонцов на турбазу предупредить о потере людей в 93-й группе туристов.

Трагедия, разыгравшаяся на 30-м маршруте, происходила в основном в зоне леса на высоте‚ 1400-1600 метров над уровнем моря. Непогода бушевала ровно сутки. Днём засыпало всё снегом, ночью резко похолодало, а утром следующего дня уже блеснули в разрывах облаков первые лучи солнца. Сразу осел снег, и весёлые ручейки зазвенели по многочисленным желобкам чёрного от угольных сланцев склона горы Гузерипль.

Что же происходило на соседнем маршруте, идущем на высоте Более 2000 метров по высокогорному плато Лагонаки, где негде укрыться от шквального ветра, где нет леса и даже кустика, только обширные альпийские луга, продуваемые насквозь ураганным ветром.

9-го сентября погода явно и резко портилась. По «Жёлобу» на горнолыжную турбазу «Лаго-Наки» тянуло холодом и сыростью. Туристы кутались в штормовки и с тревогой посматривали на скалы Утюга, вдоль которых порывистый ветер раскачивал вековые пихты. С вечера получили продукты питания, упаковали рюкзаки и приготовились к раннему выходу. Уже перед отбоем старший инструктор турбазы Руслан Ачмиз пригласил инструкторов групп 825-го Всесоюзного маршрута «По Адыгее к Чёрному морю» и запретил выход на маршрут. Предупредил о том, что надвигается циклон и лучше не рисковать, переждать непогоду день-другой на турбазе.

Группе не хотелось сидеть лишний день на турбазе. Они приехали с Урала и Сибири и пурги не боялись. Но всё же ещё раз Более тщательно просмотрели свои накидки от дождя, упаковали свитера, шерстяные носки, проверили обувь на прочность.

Серое, пасмурное, но без дождя утро, сначала ничего плохого не предвещало. Старший инструктор, внимательно осмотрев горизонт, и втянув воздух ноздрями, покачал головой. «Будет снег - сказал он, но вы не рискуйте, как только первый заряд сыпанёт - сразу назад, на турбазу». С этими словами он вручил нам маршрутные документы и проводил группу в количестве 37 человек в сопровождении одного инструктора. Хотя и сибиряки были закалённые в морозах, но к штормовому прогнозу отнеслись серьёзно.

Для защиты от холода в ход были пущены все имеющиеся тёплые вещи, полиэтиленовые пакеты и накидки. Экипировка плановых туристов очень слабая: штормовка, кроссовки и кеды. На каждую ногу сначала туристы надевали шерстяные носки, затем упаковывали в двойной полиэтиленовый мешочек и только тогда обували кроссовки.

Для защиты рук они вытягивали рукава свитеров, накрывали их полиэтиленовым кулечком и завязывали шнурками. Даже для защиты лица от пронизывающей холодом, секущей кристалликами льда, бешено несущейся снежной крупы, они применили полиэтиленовые мешки. Мешочки действовали как экран, защищая глаза и лицо от снежной крупы и сохраняли тепло в организме человека.

Рано утром 9-го сентября вышли с турбазы «Лаго-Наки» и вдоль скалистых отрогов Утюга по узкой, еле заметной тропе поднялись на перевал Азишский. Плато Лагонаки было чистое. Только ветер гнал темные и длинные облака, всё ниже прижимая их к вершинам гор. С перевала спустились в долину реки Курджипс и начали подниматься к перевалу Абадзешскому по длинному и тягучему альпийскому склону. Перед самым перевалом Абадзешский остановились на отдых. Достали сухой паёк, перекусили. Мелкий дождь порывисто забарабанил по штормовкам. Только что хорошо просматриваемая седловина перевала исчезла из вида и была поглощена клочковатой и бурой массой тумана.

Сильно запахло снегом и холодной сыростью. Дождь уже не барабанил, а порывисто хлестал туристов, срывая с них полиэтиленовые накидки. Хлопанье трепещущих на ветру накидок заглушало команды инструктора. Группа собралась в большой круг. Инструктор предупредил, что впереди группу ждет сильный снежный заряд с пургой и ураганным ветром, предложил группе вернуться на турбазу. Мужчины спросили, сколько уже прошли. Узнав, что уже полпути пройдено, стали просить, чтобы идти вперёд.

Тогда инструктор перестроил группу. Между мужчинами поставил женщин. В конце группы и в начале поставил самых сильных и опытных мужчин. Строго настрого запретил разрываться группе на мелкие группы. Строго наказал, чтобы поддерживали друг друга. Приготовил основную верёвку на случай, если придётся в сильный шторм каждому туристу держаться за неё.

Группа туристов знала, что их ждёт впереди, они приготовились к этому, знали как себя вести и что делать в снежном заносе. Полностью упакованные в штормовки капюшонами, в шерстяных свитерах и накидках, сгорбленные под рюкзаками и от сильного ветра они были полны решимости двигаться вперёд.

Дождь перешел в крупную ледяную крупу очень больно секущую лицо. От боли невозможно было идти и просматривать путь их движения. Остановились, достали приготовленные полиэтиленовые пакеты и марлевые повязки, чтобы укрыть лицо. Стало очень холодно, штормовки и рюкзаки моментально покрылись ледяной коркой. Несущуюся с большой скоростью ледяную крупу, сменил снег.

Он моментально заполнил глубокие глинистые скотогонные тропы снегом. Эти тропы за много лет набили пасущиеся здесь коровы. А частые дожди размыли их. Глубина снега на глазах нарастала. Ветер усиливался, переходя в ураганный. Уже трудно было стоять, а идти ещё труднее. Инструктор остановил группу, прошёл вдоль колонны, проверяя состояние туристов и ещё раз спросил:

«Может вернёмся?» «Нет» - в один голос возразили туристы с такой уверенной, восторженной, полной решимости искрой в глазах. «Ну, тогда пошли!» - сказал инструктор, достав жидкостный компас и покрутив его вправо и влево, сверяя азимут движения на случай отклонения от маршрута. Впереди уже в двух метрах ничего не было видно. Только белая, несущаяся с огромной скоростью стена снега.

Свежевыпавший снег уже был выше колена. Промокшие под дождём штормовки смёрзлись в ледяной панцирь. Пронизывающий тело ветер, выдувал всё тепло. В этой снежной круговерти исчезли все ориентиры. Только снег, ровное поле и ураганный ветер. Это был перевал Абадзешский.

Как из-под земли в чёрных бурках выросли обросшие с чёрной щетиной два всадника, перегородив дорогу. «Куда? Назад! Не видите, что делается!» - кричали они. Кони приседали на задние ноги, с трудом сдерживая ураганный ветер. Инструктор, взяв под уздцы коня, пропустил группу.

Это были абадзехские пастухи, сгонявшие вниз остатки застигнутой врасплох скотины. Среди них был Варуш, знающий на этом плато каждую травинку и капризы природы. Наступила «белая мгла». Все стало однотонно белым. В этих условиях человек полностью перестает ориентироваться в пространстве и во времени. Вокруг только ровное поле и снег. Группа снова сбилась в круг. Пересчитались. Все на месте.

Инструктор обошёл туристов. Он был весь в ледяном панцире, даже на усах и ресницах висели льдинки. Долго очищал экран покрытого льдом компаса. Потом, выбрав направление побрёл, по пояс в снегу навстречу урагану. Группа держалась за лямки рюкзаков друг друга, нагнув головы от сильного ветра, покорно шла за ним. Мужчины ругая, летнюю зиму «югов», подбадривали друг друга, помогая женщинам. Главная задача группы была в том, чтобы пробиться к северным отрогам горы Оштен и укрыться за его стенами от мощного юго-западного циклона.

Пробурившись по глубокому снегу в истоки реки Армянки группа остановилась на отдых в добротном деревянном домике пастухов, прозванном туристами «Рубленый балаган». Надо было срочно организовать обед, пополнить энергетический запас туристов. Инструктор, открыв домик пастухов, шагнул за порог и с грохотом улетел в дальний угол.

Не успев подняться, он тут же был сбит с ног туристом, шагнувшим за ним вслед. В домике у самого порога лежала замёрзшая корова. Осмотревшись вокруг пастушьего домика, обнаружили ещё несколько заснеженных бугорков, под которыми лежали коровы. Балаган скрипел, стенал и качался от ураганного ветра. Снег со свистом врывался внутрь через щели в стенах. Казалось, что ещё один порыв ветра, и он унесёт пастуший домик вместе с туристами. Группа битком набилась в балаган, но долгожданного тепла не

почувствовала. По приказу инструктора надо было срочно распаковать рюкзаки, достать шоколад, овсяное печенье, сахар и горячий чай, тщательно упакованный вещами внутри рюкзаков и приготовленный ещё с утра.

Обледенелые рюкзаки открывались с трудом. Мужчины, сбив лёд с рюкзаков, в полутьме балагана достали пищу. Туристы, съев свой паёк, как-то приободрились, повеселели, начали отпускать шутки в адрес южной летней метели, как она морозит сибиряков. Расслабляться и задерживаться в тесном балагане, было опасно. Поэтому инструктор ещё раз объяснил ситуацию. Строго настрого запретил отставать и разрывать колонну при движении. Вывел из балагана, пересчитал, установил прежний порядок в колонне, и начали штурм следующего перевала.

Поднявшись на Оштеновский перевал, в кромешной круговерти снега наткнулись на стаю волков, раздирающих замерзшую корову. Сытые, с окровавленными мордами, хищники даже не испугались их. Подняв головы от добычи, они внимательно осматривали группу обледенелых туристов, не двигаясь с места. За стеной Оштена порывы ветра немного ослабли. Стали появляться разрывы в сплошном потоке, несущегося с огромной скоростью снега. Лишь его глубина по-прежнему сдерживала темп движения, отнимая силы.

Уже спустившись в долину реки Цице, туристы, падающие от усталости в снег, всё чаще стали беспокоить инструктора вопросами. «А далеко ли ещё идти? Скоро ли приют? На все вопросы был один ответ:

«Потерпите! До приюта ещё далеко». Здесь действовало одно из правил в экстремальной ситуации, туристов надо было нацелить, на длительную работу, на преодоление сложных препятствий и чтобы они не расслаблялись. И вот уже когда до приюта «Цице» оставалось 200 метров, и небольшой подъем в зоне соснового леса отделял группу от приюта, инструктор совершил ошибку. Он сказал: «Всё, девочки, уже пришли. Вот в этом лесу находится наш приют». Мужчины сразу вырвались вперёд, к костру, а женщины опустились на снег, не желая дальше двигаться. С большим трудом, с помощью заведующего приютом и пастухов удалось дотащить их до приюта. Страшно представить, если бы это произошло в 2-3 километрах от приюта.

Поднявшись на приют, группа некоторое время отдыхала от перехода. Оттаивали у костра обледенелую обувь, рюкзаки и штормовки. Густой, мечущийся под порывами ветра, дым разъедал глаза, но люди жались к огню, постепенно отогреваясь.

Переодевшись в сухое, и напившись горячего чая, они повеселели. Уже был слышен их весёлый гомон и смех у костра. Развесив на шнурах мокрые вещи под навесом кострища, группа рано улеглась спать. Переход для них по глубокому снегу и ураганный ветер всё же был очень труден. На приюте «Цице» снега было немного. Тревожили яркие всполохи молний и резкие, оглушающие раскаты грома. Здесь, в районе Фишт-Оштеновского горного узла, при сильных снегопадах, ослепляющие глаза молнии и оглушающий гром дело обычное. Снежная гроза настолько близка и реально ощутима, что приходится время от времени замирать и отбрасывать в сторону железные ледорубы.

Слаженность группы, взаимопомощь, понимание опасности в экстремальной ситуации, стойкость и упорство, коллективизм и дисциплина помогли совершенно неподготовленным для гор людям выстоять и победить стихию.

Утром следующего дня инструктор проснулся от храпа коня. Резко встав, он больно ударился о брезентовый полог палатки. Не поняв сначала, почему брезент такой твёрдый, он выглянул из палатки. Палатка была покрыта десятисантиметровым слоем льда. Сосульки, как столбы подпирали пологи палаток.

Поразила звенящая тишина. После ураганной ночи небо было чистое и голубое. Вершина горы Оштен загоралась оранжевым огнем. Наступил рассвет 11-го сентября 1975 года.

Директор турбазы «Лаго-Наки» Бричев Рамазан Худович, вернувшись вечером с совещания в Адыгейском областном совете по туризму, привез сообщение, о штормовом прогнозе погоды. По всему плато Лагонаки выпал снег. Беляев Владимир отправился в непогоду на приют «Цице» с приказом директора, приостановить движение групп по маршруту, до установления нормальной погоды. В кромешной, снежной стихии Беляев сбился с пути, и засветло не попал на приют «Цице». Завёл лошадь в лес и полностью доверил свою жизнь коню. Конь нашёл укрытие от шквального ветра и остановился. Беляев Владимир, чтобы не замёрзнуть накрывшись буркой, залез под тёплое брюхо коня и так скоротал ночь.

На отрезке 825-го маршрута: приют «Цице» - перевал Майкопский - приют «Водопадный», со стихией боролась группа плановых туристов, под руководством студентки Адыгейского педагогического института Надежды Волковой.

Погода стала портиться, когда они уже начали спуск с Майкопского перевала, на западную сторону горы Пшехо-Су, в зону леса. Но тоже благополучно добрались до приюта. Основная заслуга в этом была инструктора, которая прошла обучение в Майкопской школе инструкторов туризма. Её профессиональный опыт, личное мужество, авторитет и стойкость позволили сплотить группу, мобилизовать все силы на борьбу с обрушившимся на горы ураганом.

Вот две ситуации в плановых группах, по параллельно идущим маршрутам в одном и том же горном районе, в одно и то же время.

В одних группах туристов и маршрут пониже над уровнем моря, и лес рядом, но они погибают. В других группах - полное безлесье, по пояс снег, сильный ветер, высота более 2000 метров над уровнем моря, а они спокойно преодолевают стихию без потерь, паники, обморожений и заболеваний.

 

 

 


 


ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ АКТИВНОГО ОТДЫХА В ПРИРОДНОЙ СРЕДЕ

Дата: 2018-12-28, просмотров: 322.