Types of Interrogative Sentences
Поможем в ✍️ написании учебной работы
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой

 

Общие вопросы. General Questions. Общие вопросы задаются собеседнику с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и, таким образом, требуют ответа да или нет. Общие вопросы произносятся с повышающейся интонацией, т.е. с повышением голоса в конце предложения.

Do you speak English well?    Вы хорошо говорите по-английски?

Can you translate this article    Можете ли вы перевести эту статью

 without a dictionary?               без словаря?

В русском языке общие вопросы могут быть выражены либо при помощи вопросительной интонации с сохранением обычного порядка слов повествовательного предложения, либо вопросительной интонацией с изменением обычного порядка мест подлежащего и сказуемого и употреблением частицы ли после сказуемого: Вы говорите по-английски? Говорите ли вы по-английски? 

В английском языке, кроме повышающейся интонации, общие вопросы имеют порядок слов, отличающейся от порядка слов повествовательного предложения. Это отличие состоит в том, что вспомогательный или модальный глагол, входящий в состав сказуемого, ставится в начале предложения перед подлежащим. Сказуемое, таким образом, расчленяется на две части, отделяемые одна от другой подлежащим. Когда в составе сказуемого нет вспомогательного глагола, т.е. когда сказуемое выражено глаголом в Present или Past Indefinite, то перед подлежащим ставятся соответственно формы do ( does ) или did; смысловой же глагол ставится в форме инфинитива (без to) после подлежащего. Порядок остальных членов предложения остается такой же, как и в повествовательном предложении.

  Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то только первый из них ставится перед подлежащим:

He has been working since               Has he been working since

morning.                                            morning?

 

The work will have been done  Will the work have been done by

by 5 o'clock tomorrow.              5 o'clock tomorrow?

Сказуемое, выраженное глаголами to be и to have в Present или Past Indefinite, ставится перед подлежащим:


He is in Moscow.

Is he in Moscow?


She has a large flat.

Has she a large flat?


Ответы на общие вопросы обычно даются в краткой форме. Обычной формой ответов являются ответы, состоящие из Yes или No, подлежащего, выраженного соответствующим местоимением, и вспомогательного или модального глагола. В отрицательном ответе частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом:

Do you speak English?    Yes, I do.       No, I don't.

Is he resting?                    Yes, he is.      No, he isn't.

Can you swim?                 Yes, I can.     No, I can't.

В кратких ответах возможно наличие наречия, которое ставится перед вспомогательным или модальным глаголом:


Do you have dinner at home?

Yes, I always do.


Will he come here tonight?

Yes, he probably will.


Отрицательная форма общих вопросов образуется при помощи частицы not , которая ставится после подлежащего перед смысловым глаголом. В разговорной речи частица not сливается с вспомогательным или модальным глаголом. Общие вопросы в отрицательной форме выражают удивление и соответствуют в русском языке вопросам, начинающимся с разве? или неужели?


Don't you know him?

Неужели вы его не знаете?


Haven't you seen him?

Разве вы его не видели?


В ответах на общие вопросы в отрицательной форме следует обращать внимание на разницу в употреблении no и yes в английском языке и нет и да в русском языке. В английском языке в утвердительном ответе всегда стоит yes, а в отрицательном – no. В русском языке нет может стоять как в утвердительном, так и в отрицательном ответе:


Didn't you speak to him yesterday?

Yes, I did.

No, I did not.


Разве вы не говорили с ним вчера?

Нет, говорил.

Нет, не говорил.


Специальные вопросы. Special Questions . Специальные вопросы  начинаются с вопросительного слова (или группы слов), заменяющего тот член предложения к которому относится вопрос. Они начинаются словами who ? кто? what ? что? какой? which ? который? when ? когда? where ? где? куда? why ? почему? how ? как? how much ? сколько? how long ? как долго? сколько времени? и др. Специальные вопросы произносятся с понижающейся интонацией, т.е. с понижением голоса на последнем ударном слоге.

Порядок слов в специальных вопросах такой же, как и в общих вопросах (т.е. вспомогательный или модальный глагол стоит перед подлежащим), но в отличие от них перед вспомогательным или модальным глаголом стоит вопросительное слово или группа слов. Например, к предложению The teacher read an interesting story to the students yesterday. Вчера преподаватель читал студентам интересный рассказ можно поставить следующие вопросы:

 

1) Вопрос, относящийся к обстоятельству времени yesterday:

When did the teacher read an         Когда преподаватель читал

interesting story to the students?  студентам интересный рассказ?

 

2) Вопрос, относящийся к предложному косвенному дополнению to  

the students:

To whom did the teacher                        Кому преподаватель читал вчера

read a interesting story yesterday?        интересный рассказ?

 

3) Вопрос, относящийся к прямому дополнению an interesting story:

What did the teacher read                         Что преподаватель читал студентам

 to the students yesterday?                         вчера?

 

4) Вопрос, относящийся к определению interesting:

What story did the teacher                        Какой рассказ преподаватель читал                            

read to the students yesterday?                 студентам вчера?

 

5) Вопрос, относящийся к сказуемому read:


What did the teacher do                                       

Что преподаватель делал            


yesterday?                                                  вчера?

Когда вопрос относится к определению, то вопросительные слова what , which , какой, который, whose чей, how much , how many сколько стоят непосредственно перед существительными, которые они определяют, в отличие от русского языка, в котором соответствующие вопросительные слова могут быть отделены от определяемых существительных другими словами:


Какой рассказ вы читаете?

Какой вы читаете рассказ?

What story are you reading?


 

Сколько книг вы купили?                      How many books did you buy?

Сколько вы купили книг?


Ответы на специальные вопросы, как и в русском языке, даются полные с повторением всех членов предложения, логически необходимых для данного ответа. При этом, как и в русском языке, члены предложения, выраженные существительным, обычно заменяются местоимениями:

When did the teacher read an                       He read it to them yesterday.

interesting story to the students?

  В специальных вопросах отрицательная частица not ставится после подлежащего. В разговорной речи частица not сливается с вспомогательным или модальным глаголом:


Why didn't you come yesterday?

Почему вы не пришли вчера?


What doesn't he understand?                      Чего он не понимает?

  Вопросы к подлежащему. Question to the subject . Вопросы, которые относятся к подлежащему, начинаются с вопросительных местоимений who ? кто? what ? что? играющих в вопросе роль подлежащего, за которым следует сказуемое (как вспомогательный или модальный глагол, так и смысловой глагол) называются вопросами к подлежащему. В отличие от других вопросов, в таких вопросах употребляется порядок слов повествовательного предложения. Глагол после who ?, what ? в роли подлежащего употребляется, как и глагол после кто и что в русском языке, в форме 3-го лица единственного числа.

 

подлежащее сказуемое дополнение обстоятельство
Who is reading a book at the window?
Who gives you English lessons yesterday?
Who came   here yesterday?

 

Порядок слов повествовательного предложения употребляется также в вопросах, относящихся к определению подлежащего. Такие вопросы начинаются с вопросительных местоимений what ? какой? w hich ? который? w hose ? чей? h ow much ? how many ? сколько? за которыми непосредственно следует подлежащие:


What book is lying on the table?

Какая книга лежит на столе?


How many students work in that laboratory?

Сколько студентов работает в этой лаборатории?


Ответы на вопросы, относящиеся к подлежащему или его определению, обычно даются в краткой форме. Они состоят из подлежащего (существительного или местоимения) и сказуемого, выраженного вспомогательным или модальным глаголом, входящим в состав сказуемого вопроса.

Who is standing at the window?                    My sister is.

Who can do it?                                                I can.

Who gives you English lessons?                    Alice does.


  Альтернативный вопрос . The А lternative Q uestion . Альтернативный вопрос представляет собой два общих вопроса, соединённых союзом or . Второй вопрос обычно бывает неполным. Альтернативные вопросы обычно произносятся с повышением голоса перед союзом or и с понижением голоса в конце предложения на последнем ударном слоге.

Did you spend your leave in the Вы провели отпуск в Крыму

Crimea or (did you spend it)      или на Кавказе?

 in the Caucasus?

Is he resting or (is he) working? Он отдыхает или работает?

  Хотя альтернативные вопросы начинаются с вспомогательного глагола и, таким образом, являются по форме общими вопросами, они по содержанию являются специальными вопросами, поскольку они относятся к какому-нибудь члену предложения. Альтернативные вопросы поэтому требуют таких же ответов, как и специальные вопросы, т.е. полных ответов.

Do you like tea or coffee?                           I like tea.


Is he resting or working?

He is resting.


  Когда альтернативный вопрос относится к подлежащему, то второму подлежащему всегда предшествует вспомогательный или модальный глагол. Такой вопрос требует краткого ответа, как и всякий специальный вопрос, относящийся к подлежащему:


Did you speak to them, or did the manager?

The manager did.


Will you go there, or will your wife?

My wife will. 


  Альтернативные вопросы могут также начинаться с вопросительного слова. Такие вопросы состоят из специального вопроса и следующих за ним двух однородных членов предложения, соединенных союзом or:


Where did you spend your leave: in the Crimea or in the Caucasus?

Где вы провели отпуск: в Крыму или на Кавказе?


  Разделительный вопрос. The Disjunctive Question . Разделительный вопрос представляет собой утвердительное или отрицательное предложение, к которому присоединён краткий общий вопрос, состоящий из соответствующего местоимения и того вспомогательного или модального глагола, который входит в состав сказуемого повествовательного предложения. Если сказуемое стоит в утвердительной форме Present или Past Indefinite т.е. в его составе нет вспомогательного глагола, то в кратком вопросе употребляются соответственно формы do ( does ) или did :

You speak French, don't you?     Вы говорите по-французски, не правда ли?

He hasn't returned from Moscow     Он ещё не вернулся из Москвы,

yet, has he?                                  не правда ли?     

  Разделительные вопросы задаются в том случае, когда говорящий желает получить подтверждение высказывания, содержащегося в повествовательном предложении. Когда говорящий ожидает утвердительного ответа, то вопросу предшествует утвердительное предложение, а вспомогательный или модальный глагол в вопросе употребляется в отрицательной форме. Если же говорящий ожидает отрицательного ответа, то вопросу предшествует отрицательное предложение, а вспомогательный или модальный глагол в вопросе употребляется в утвердительной форме. Краткий общий вопрос соответствует в русском языке словам не правда ли? не так ли? да?

  Первая часть разделительного вопроса произносится с понижающейся интонацией, а вторая часть – с повышающейся интонацией.


She is very busy, isn't she?

Она очень занята, не правда ли?


She isn't very busy, is she?

Она не очень занята, не правда ли?


  Ответы на расчленённые вопросы, как и на все общие вопросы, обычно бывают краткими и могут выражать как согласие с говорящим, так и несогласие с ним:

 

вопрос

oтвет, выражающий

  согласие с говорящим несогласие с говорящим
А. Вопросу предшествует утвердительное предложение: Your friend speaks English, doesn't he? Ваш приятель говорит по-английски, не правда ли?   Б. Вопросу предшествует отрицательное предложение: Your friend doesn't speak English, does he? Ваш приятель не говорит по-английски, не правда ли?       Yes, he does.   Да, говорит.     No, he doesn't.   Да, не говорит.     No, he doesn't.   Нет, не говорит.     Yes, he does.   Нет, говорит.

  Как видно из приведенных примеров, в ответах на вопросы с предшествующими отрицательными предложениями существует расхождение в употреблении no и yes в английском языке и нет и да в русском языке. В английском языке no может стоять только в отрицательном ответе, а yes – в утвердительном ответе, в то время как в русском языке да может стоять в отрицательном ответе, а нет – в утвердительном.


































EXERCISES

 

Exercise 1. Write the following sentences in the interrogative.

 

1. He speaks Chinese very well. 2. His father was a doctor. 3. These books were published in Moscow. 4. He wrote them a letter from Sochi. 5. The weather will be fine tomorrow. 6. All books must be returned to the library before the 1st of July. 7. I had to do that. 8. He has been working hard for the last two month. 9. He has a motor car. 10. This box weighs more than that one. 11. He can swim well. 12. He is working in the library. 13. They were glad to see him. 14. These boys like reading travel stories.

Exercise 2. Put a question tag at the end of the following sentences.

 

1. We do not know the details, … ? 2. You liked staying with us, … ? 3. They never agree with us…..? 4.  I will be a good doctor, … ? 5. She looks like you,…? 6. It isn’t cold today, …? 7. You will travel by train, …? 8. You saw him at the club yesterday, …? 10. They won’t come today,…? 11. You haven’t bought your ticket yet,…? 12. You play chess, …? 13. He can’t speak French, …? 14. She must go there at once, …? 15. They are not in town, …? 16. You don’t know her, …?

 

Exercise 3. Answer the following questions in the positive and negative form s.

 

1. Have you done your work? 2. Does she know him? 3. Can you help me? 4. Do you want to go there? 5. Was he surprised to see you? 6. Aren’t you cold? 7. Haven’t you spoken to the manager yet? 8. Can’t you prepare your work now? 9. Didn’t you come by train? 10. Doesn’t he speak English? 11. Won’t he come tonight? 12. Wasn’t he at the office yesterday?   

 

Exercise 4. Make up the questions to the words in italic.

1. He discussed a lot of questions at the office. 2. Our English lessons usually last two hours. 3. These students usually get home at five in the afternoon. 4. His sisters work at a new factory. 5. I am going to stay at the factory after work today. 6. You live a long way from the office. 7. They are discussing this question now. 8. I' ll be taking my friends out to diner tomorrow afternoon. 9. He wore a straw hat. 10. The cover of this book is made of leather. 11. They invited my sister and me. 12. Sugar cane grows in warm climates. 13. These students want to take part in the expedition. 14. I will speak to the manager about it. 15. Some bags were damaged by sea water.

16. Helen is my sister.

 

Exercise 5. Answer the following questions.

 

1. Who teaches you English? 2. Who wrote “Hamlet”? 3. Who will come to the movie with you? 4. What fell on the floor just now? 5. How many of you can speak English fluently? 6. What is the capital of China?

Exercise 6. Translate into English.

1. Где вы купили этот телевизор? 2. С кем вы ездили на юг? 3. О ком вы разговариваете? 4. Кому вы дали ваш словарь? 5. Cколько у вас английских книг? 6. Кто говорил вам об этом? 7. Сколько человек участвовало в этой экспедиции? – Около ста человек. 8. Каковы ваши планы на лето? 9. Каково ваше мнение по этому вопросу? 10. Что собой представляет этот город?

 

 

Повелительные предложения

Imperative Sentences

 

  Повелительное предложение служит для побуждения собеседника к совершению какого-нибудь действия. Оно выражает приказание, просьбу, запрещение и т. д. Повелительное предложение может быть как утвердительным, так и отрицательным. Глагол в повелительном предложении употребляется в форме повелительного наклонения. Порядок слов в повелительном предложении такой же, как и в повествовательном.    

  Повелительное предложение, однако, начинается со сказуемого, поскольку подлежащее (you) обычно не упоминается. Повелительные предложения, выражающие приказания, произносятся с понижающейся интонацией, а предложения, выражающие просьбу, - с повышающейся интонацией:


Open the book.

Откройте книгу.


Don’t be late, please.

Не опоздайте, пожалуйста.


  Для выражения просьбы в конце повелительного предложения часто употребляется will you ? или won ’ t you ?

  Просьба может быть выражения также в форме вопросительного предложения, начинающегося с will или would :


Will you come here?

Идите сюда, пожалуйста.


Will you fetch me a chair, please?

Принесите мне стул, пожалуйста.


 







Восклицательные предложения

Exclamatory Sentences

 

  Любое предложение – повествовательное, вопросительное или повелительное может стать восклицательным, если высказываемая в нем мысль сопровождается сильным чувством (удивления, восторга, негодования и т.д.)   

Восклицательное предложение произносится с понижающейся интонацией:


At last you have returned!

Наконец вы вернулись!


Have you ever seen such weather?!  

 

Вы когда-нибудь видели такую

погоду?


 






Образование восклицательных предложений

SO+прилагательное или наречие: I’m so busy today!

                                                     She paints so well!

SUCH+(прилагательное)+существительное: It is such an old song!

HOW+ прилагательное или наречие: How tasty it is!

                                                           How nice it is to meet you!

WHAT+(прилагательное)+существительное: What an interesting story it is! 

 

  Восклицательные предложения часто начинаются с местоимения what какой, что за или наречия how как. В таких восклицательных предложениях подлежащее стоит пред сказуемым, как в повествовательных предложениях.     

  Восклицательные предложения произносятся с сильным падением голоса на существительном, стоящим после what ? и на наречии или прилагательном, cтоящем после how:    


What a large house that is!

Какой это большой дом!


How well she sings!

Как хорошо она поет!



  Существительное, определяемое местоимением wha t, следует непосредственно за ним, в отличие от русского языка, в котором местоимение какой может быть отделено от определяемого существительного другими словами. Когда what определяет исчисляемое существительное в единственном числе, существительное употребляется с неопределенным артиклем. С исчисляемым существительным во множественном числе и с неисчисляемым существительным артикль не употребляется:


What a foolish mistake I have made!

Какую глупую ошибку я сделал! (Какую я сделал глупую ошибку!)


What beautiful weather we have!

Какая прекрасная погода!


 

 

 Прилагательное или наречие, определяемое наречием how , следует непосредственно за ним, в отличие от русского языка, в котором наречие как может быть отделено от определяемого слова другими словами:


How quickly you walk!

Как вы быстро ходите!


В восклицательных предложениях с именным сказуемым подлежащее и глагол-связка часто опускаются:


How cold (it is)!

Как холодно!


 












EXERCISES

    

Exercise 1. Choose between “so” and “ such”.

1. The weather is….nice! 2. He is …a talented student! 3. They seem to be …happy together! 4. This car is…. old! 5. It’s ….a nice day for an outing!

6. Please, explain why it is…. important to you! 7. It’s …. an interesting article! 8. It’s always … pleasant to meet old friends! 9. It’s ….a difficult task! 10. The assignment is …difficult!

Exercise 2. Choose between “how” and “what”.

1. … an interesting excursion it is! 2. …nice it is to have a rest! 3. …a brilliant idea! 4. …an awful day! 5. …well he speaks English! 6. … terrible it is of him to deceive you! 7. … a surprise! 8. … well he looks today! 9. … a clever child!

10. … inconvenient it is to get there by bus!

 

Exercise 3. Insert a/an if necessary.

1. What … nice weather we are having today! 2. Do you always buy such … expensive clothes? 3. It is such … expensive suit! 4. What ….pleasant news!

5. This is such …comfortable chair! 6. What … difficult work it is! 7. I can’t believe he is such … fool! 8. What … funny toy it is! 9. They are such … rude people! 10. Mary has such … long hair! 11. What … polite men they are!

12. Moscow is such … big city!

Exercise 4. Translate into English.

1. Какой он умный человек! 2. Как это интересно! 3. Как он хорошо играет на рояле! 4. Какой крепкий чай вы пьете! 5. Какой свежий воздух! 6. Какую трудную статью вы нам дали! 7. Как тепло сегодня! 8. Как приятно вставать рано летом! 9. Как он хорошо говорит по-французски! 10. Какие прекрасные здания! 11. Какая красивая улица! 12. У вас такие красивые волосы!

 

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

THE COMPOSITE SENTENCE

 

   Сложное предложение состоит из двух или нескольких простых предложений, выражающих одну сложную мысль. Сложное предложение бывает двух типов: сложно-сочинённые (Compound Sentences) и сложно-подчинённые (Complex Sentences)

   Сложно-сочиненное предложение состоит из равноправных простых предложений, не зависящих друг от друга. Простые предложения, входящие в состав сложно-сочиненного предложения, соединяются сочинительными союзами и обычно отделяются запятой:

 

The signal was given, and the steamer   Сигнал был дан, и пароход  

 moved slowly from the dock                 медленно отошёл от пристани.

 

I came home early, but he stayed        Я пришёл домой рано, но он

 to the end of the concert.                        остался на концерте до конца.

 

  Два или несколько простых предложений, как и в русском языке, могут соединяться в сложно-сочинённое предложение и без союзов. В этом случае между простыми предложениями можно по смыслу вставить союз and и, а.    

  Между предложениями, входящими в состав бессоюзного сложно-сочиненного предложения, ставится точка с запятой:


The signal was given; the steamer moved slowly from the dock.

Сигнал был дан; пароход медленно отошел от пристани.


  Сложно-подчинённое предложение состоит из неравноправных предложений т.е. одно предложение является зависимым от другого и поясняет его. Предложение, которое поясняет другое предложение, называется придаточным (the Subordinate Clause), а которое поясняется придаточным предложением, называется главным (the Principal Clause). Придаточное предложение соединяется с главным при помощи подчинительных союзов и союзных слов.

 

He thought                                                   that the train arrived at 6.15

(главное предложение)                           (придаточное предложение)

Он думал,                                                   что поезд приходит в 6.15

He will get the letter tomorrow                      if you send it off now

(главное предложение)                            (придаточное предложение)

Он получит письмо завтра,                    если вы отошлете его сейчас

Придаточное предложение может соединяться с главным и без союзов или союзных слов.

 He said he would come                               Он сказал, что придет

 in the evening                                          вечером.

 

The book you gave me is                          Книга, которую вы мне дали,

very interesting                                          очень интересная.

В английском языке, в отличие от русского, придаточное предложение часто не отделяется запятой от главного.



Дата: 2018-12-21, просмотров: 247.